Николай Лесков - Повести. Рассказы

Тут можно читать онлайн Николай Лесков - Повести. Рассказы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русская классическая проза, издательство Художественная литература, год 1973. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Лесков - Повести. Рассказы краткое содержание

Повести. Рассказы - описание и краткое содержание, автор Николай Лесков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повести. Рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повести. Рассказы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Лесков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клейнмихель Т. А. (1793–1869) — управляющий путями сообщения России при Николае I.

307

Скобелев Иван Никитич (1778–1849) — комендант Петропавловской крепости.

308

…доктора Мартын-Сольского… — Сольский Мартын Дмитриевич (1798–1881) — известный в 60—70-е годы врач в Петербурге.

309

Чернышев А. И. (1786–1857) — военный министр при Николае I.

310

…«дела минувших дней» — Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» (у Пушкина: «дела давно минувших дней»).

311

Сазиков П. И. (ум. в 1868 г.), Овчинников П. А. (1830–1888) — московские чеканщики по золоту и серебру.

312

Гейне вспоминал про портного, который «был художник» и «имел идеи». — «Художником» Гейне называл сапожника (Поли. собр. соч., т. 9. М.—Л., «Academia», 1936, с. 84); об «идеях» портного — там же, т. 4, с. 240.

313

Ворт Чарльз Фредерик (1825–1895) — известный парижский портной.

314

Шнип — выступ на поясе женского платья или лифа.

315

Брет-Гарт Френсис (1839–1902) — знаменитый американский писатель. Речь идет о его рассказе «Разговор в спальном вагоне» (1877).

316

Рассказанный случай был известен в Орле очень многим. Я слыхал об этом от моей бабушки Алферьевой {5} 5 Алферьева Анилина Васильевна (1790 — ок. 1860) — бабушка писателя по матери. и от известного своею непогрешительною правдивостью старика, купца Ивана Ив. Андросова, который сам видел , «как псы духовенство рвали», а спасся от графа только тем, что «взял греха на душу». Когда граф его велел привести и спросил: «Тебе жаль их?» — Андросов отвечал: «Никак нет, ваше сиятельство, так им и надо: пусть не шляются». За это его Каменский помиловал. (Прим. автора.)

317

Невинность (франц.).

318

Водвою — одновременно, сразу.

319

Подоплека — подкладка рубашки (в основном у крестьян) от плеч до середины груди и спины.

320

Слишком много (франц.).

321

…голову крячком скрячивали. — Кряч — веревка.

322

Приползут, говорит, змеи и высосут очи… — Слова из сербской песни «Марко-кралевич в темнице» (перев. А. X. Востокова).

323

Турецкий Хрущук — в настоящее время болгарский город Рущук.

324

Со сносом — с ворованным.

325

Козырь — стоячий воротник.

326

Тальки — мотки пряжи.

327

Миллер Николай Иванович (ум. в 1889 г.) — генерал-лейтенант, инспектор, затем директор Александровского лицея. По воспоминаниям современников, был гуманным человеком.

328

Кордегардия — гауптвахта.

329

…к великому князю Михаилу Павловичу. — Романов Михаил Павлович (1798–1848), младший брат Николая I.

330

«сорок тысяч курьеров». — Неточная цитата из «Ревизора» Н. В. Гоголя. У Гоголя (III д., явл. VI): «Тридцать пять тысяч одних курьеров!»

331

Точку над i (франц.).

332

Даль Владимир Иванович (1801–1872) — известный русский писатель и лингвист, автор «Толкового словаря живого великорусского языка».

333

Ремесло (франц.).

334

Кузина Олимпия. — По мнению сына писателя А. Лескова, речь идет о писательнице О. А. Новиковой.

335

Совершать свое дело — потрошить чье-то мертвое тело. — Неточная цитата из стихотворения А. К. Толстого (1817–1875) «Поток — богатырь». У Толстого: совершают они, засуча рукава, пресловутое общее дело: потрошат чье-то мертвое тело.

336

Бертенсон Л. Б. (1850–1929) — врач и преподаватель медицины в Рождественской больнице в Петербурге.

337

Гиппические конкурсы. — Гиппос — скачки (от греч. гиппос — лошадь).

338

Пеленки с детскими пятнами. — Имеется в виду Наташа Ростова в эпилоге романа Л. Н. Толстого «Война и мир».

339

Тетушка (франц.).

340

Шопенгауер Артур (1788–1860) — немецкий философ-идеалист.

341

Рацея (лат.) — наставительное поучение, длинная речь.

342

…или акварель Петра Соколова. — Соколов Петр Петрович (1821–1899) — русский живописец, мастер изображения бытовых сцен.

343

Засецкая Юлия Денисьевна, Пейкер Мария Григорьевна, Пашков Василий Александрович, Корф Модест Андреевич, Бобринский Алексей Павлович — наиболее активные члены религиозной секты («пашковцы»), отвергавшей культ святых и церкви и находящейся в России под запретом.

344

…в полиции тогда был Анненков. — Имеется в виду генерал Анненков Иван Васильевич (1814–1887), начальник жандармского корпуса, полицмейстер, а затем комендант Петербурга.

345

Скарятин Николай Яковлевич — казанский губернатор в 60—70-х годах.

346

Когда был шах персидский. — Персидский шах Насреддин посетил Россию в 1889 году.

347

Европеус Александр Иванович (1826–1885) — участник кружка Петрашевского, приговоренный в 1849 году к смертной казни, но помилованный.

348

Унковский Алексей Михайлович (1828–1892) — предводитель дворянства в Тверской губернии, либерал по убеждениям. Возглавлял тверскую оппозицию дворян в конце 50-х годов.

349

Перовский Василий Алексеевич (1794–1857) — генерал-адъютант, оренбургский военный генерал-губернатор и командир отдельного Оренбургского корпуса. Под его началом служил Т. Г. Шевченко.

350

«Что прекрасно для Лондона, то не годится в Москве». — Неточная цитата. У Пушкина: «Что нужно Лондону, то рано для Москвы» («Послание к цензору»).

351

Катков Михаил Никифорович (1818–1887) — реакционный публицист, редактор «Московских ведомостей» и «Русского вестника».

352

Пан — бог природы и пастухов в древнегреческой мифологии.

353

…я не о той совсем Диане… и т. д. — Речь идет об одном из «Стихотворений в прозе» И. С. Тургенева — «Нимфы».

354

Иона-циник — герой романа А. Ф. Писемского «Взбаламученное море».

355

Квакеры — особая ветвь протестантской религии в Англии в XVII веке.

356

Смеяться не грешно над тем, что смешно. — Неточная цитата. У Карамзина:

Смеяться, право, не грешно
Над всем, что кажется смешно.

357

Бокль Генри Томас (1821–1862) — английский буржуазный историк либерального направления.

358

Кана Галилейская — город в Палестине, в котором, по преданию, Христос на празднике превратил воду в вино.

359

Мытарь — сборщик налогов и пошлин (по Евангелию).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Лесков читать все книги автора по порядку

Николай Лесков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повести. Рассказы отзывы


Отзывы читателей о книге Повести. Рассказы, автор: Николай Лесков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x