Мишель Монтень - Путевой дневник. Путешествие Мишеля де Монтеня в Германию и Италию [litres]
- Название:Путевой дневник. Путешествие Мишеля де Монтеня в Германию и Италию [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Издательство К.Тублина («Лимбус Пресс»)
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-8392-0778-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Монтень - Путевой дневник. Путешествие Мишеля де Монтеня в Германию и Италию [litres] краткое содержание
«Опыты» Монтеня читают и любят во всем мире, однако мало кому известно, что после своего путешествия по Германии, Швейцарии и Франции Монтень внес в два уже вышедших тома «Опытов» более шестисот добавлений и написал третий том, значительную часть которого составляют наблюдения, взятые им из своих путевых заметок. Внимательный читатель непременно обратит внимание на эту перекличку между «Дневником» и «Опытами» – книги взаимно дополняют друг друга, углубляя и расширяя понимание тех или иных фрагментов.
На русском языке произведение публикуется впервые.
Путевой дневник. Путешествие Мишеля де Монтеня в Германию и Италию [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
573
То есть «елочкой».
574
Под Склавонией Монтень понимает побережье былой Далмации, входящее в состав нынешней Хорватии.
575
Четки, медальки с изображением мистического Агнца Божия (Agnus Dei) и Иисуса Спасителя.
576
Палаццо Апостолико (Palazzo Apostolico, Апостолический дворец), начатый в 1510 году Браманте.
577
Santa Casa – «Святой дом» (или «Святая хижина»), построенный из небольших, обтесанных наподобие кирпича камней, где, по преданию, родилась Дева Мария и где был зачат Иисус Христос, был, согласно другой легенде, перенесен ангелами сначала в Далмацию, а оттуда – в Анконскую марку близ Реканати и наконец в Лорето. – Судя по описанию, которое следует далее, внутри домика ( logette и далее casette – лачуги, хибарки ) имеется перегородка, которая отделяет от остального его пространства место главного поклонения – святилище со стеной, увешанной подношениями по обету, ex-voto , в тексте – обетами .
578
«Мишель Монтень, француз из Гаскони, кавалер Королевского ордена, 1581»; «Франсуаза Шассень, его жена»; «Леонора Монтень, их единственная дочь» (лат.). – Это несохранившееся ex-voto упоминается с уточнениями в книге записи даров (1576–1599) святилища дома Богородицы в Лорето.
579
Речь идет о Жоане Соареше, епископе Коимбры, который, серьезно заболев после своего паломничества в Лорето, вернул камешек, увезенный оттуда с разрешения папы Пия IV.
580
«Святая хижина», Santa Casa, заключена в мраморный футляр (раку), выполненный в начале XVI века по рисункам Браманте, и все это вместе находится под куполом просторной базилики, построенной в XV веке. Могила с большим бронзовым гербом, украшенная кардинальскими атрибутами, возможно, принадлежит Луи д’Амбуазу, умершему в 1517 году в Анконе. Жорж д’Арманьяк, посол в Венеции и Риме, кардинал с 1544 года, архиепископ Тулузский, умрет в 1585 году.
581
Что такое хор , см. выше, с. 59, прим. 2.
582
Наверняка серебряное ex-voto Монтеня постигла такая же судьба.
583
По поводу чудес и лжечудес см. «Опыты» (III, 11). Лигист Мишель де Ла Шапель-Марто, купеческий старшина в 1588 году, упоминается Монтенем в «Эфемеридах» (это была своего рода записная книжка, которую вели последовательно его отец, он сам и его дочь) как способствовавший освобождению из Бастилии некоего нормандского дворянина, заключенного туда по приказу короля.
584
В тексте искаж. итал . cita (città) – город.
585
В тексте дано по-итальянски: procaccio – курьер, почтальон, посыльный.
586
От форта Порта Реканати сохранилась всего одна башня.
587
Идентифицировать benefìciale (здесь – настоятеля) и custode de la secrestia (хранителя ризницы) не удалось.
588
Монте Астаньо, с цитаделью, построенной Антонио Сангалло – младшим, и Монте Гуаско, с церковью Сан Чириако (XIXIII века), где хранится несколько реликвий Страстей Христовых.
589
Похоже, что эта арка, украшенная квадригой со статуями императора, его жены и сестры, была возведена на вершине холма.
590
Фуста (fuste) – небольшая легкая галера.
591
О других дозорных башнях в Остии см. выше, с. 239, прим. 3.
592
По-гречески αγκων – локоть.
593
Крепость, построенная кардиналом Альборнозом на Колле ди Сан Катальдо, была разрушена в XIV веке. Церковь Санта Мария ди порта Киприана, иначе Сант’Анна, была предоставлена Клементом VII греческой колонии, обосновавшейся в Анконе; надпись, о которой говорит Монтень, исчезла, но если он был прав, не признав в ней греческое письмо, то она была сделана, скорее всего, глаголицей, получившей распространение в Хорватии.
594
Точнее Sena Gallica . Галлы, захватившие Рим, были разбиты Камиллом в 390 году до н. э.
595
Арно д’Осса (1536–1604) как секретарь Поля де Фуа в Риме будет вести переговоры об отречении Генриха IV и станет после этого кардиналом.
596
«Я чувствовал тогда боль в этом левом ногте». Впрочем, у этой латинской фразы может быть и иное прочтение. Лотре предположил, что Монтень тут играет со словом sinistrum , которое означает не только «левый», но и «злосчастный», и в таком случае ее можно перевести иначе: «Я чувствовал тогда боль в этом злосчастном ногте».
597
«Антуанетта Рошмор, француженка и гасконка по отцу и по матери Валетт, замужем за Пачокко из Урбино, португальцем». Вероятно, надпись скопирована не совсем точно. Там речь шла об умершей в 1575 году жене известного военного инженера Франческо Пачотто, кавалера португальского ордена Христова.
598
«Кто стены дал»; эту арку, воздвигнутую при Августе и переделанную при Константине, можно видеть еще и сегодня.
599
От храма Фортуны (Fanum Fortunæ) , возведенного в честь победы над Гасдрубалом, ничего не осталось.
600
Имеются в виду розничные торговцы вразнос.
601
Это ведущая к югу дорога Виа Ромео. Пезаро – в самом деле интересный город (Палаццо Дукале XV–XVI веков; крепость Рокка Костанца, построенная Лучано Лаураной, замечательный пример военной архитектуры XV века, но от упомянутой здесь виллы делла Ведетта («красивое здание странного местоположения»), начатой в 1572 году герцогом Урбинским Франческо Марией I делла Ровере, ничего не осталось. В Римини сохранились значительные монументы римской эпохи (арка Августа, мост Тиберия) и Возрождения (Темпио Малатестиано). Что касается Равенны, столицы Гонория и Теодориха, то мавзолей последнего и великолепие ее византийских мозаик широко известны.
602
Равнина в Перигоре.
603
Битва при Метавре (Метаурусе) (209 год до н. э.), в которой римские консулы победили войско Гасдрубала, младшего брата Ганнибала, что определило окончательный разгром последнего.
604
В Сан Мартино дель Пьяно.
605
«По Фламиниевой дороге».
606
Винченцо Кастеллани – латинист, комментатор Саллюстия, умерший в 1601 году. Кардинал, о чьих садах шла речь чуть выше, – Джулио делла Ровере (1533–1578), сын герцога Урбинского Франческо Марии I.
607
Река Кардиана (Cardiana) – нынешняя Кандильяно.
608
Это знаменитый горный проход Фурло ( Furlus или Petra Pertusa ); надпись существует до сих пор.
609
Большие сооружения, о которых идет речь, – остатки подпорных стен, возведенных вдоль прохода.
610
Ошибка: на самом деле это был не Федериго Мария делла Ровере, а Федериго да Монтефельтро (доверивший в 1466 году архитектору Лучано Лауране перестройку существовавшего ранее замка), прапрадед современного Монтеню герцога (см. ниже) Франческо Марии II делла Ровере (1549–1631), дед которого, Франческо Мария I, был усыновлен Гуидобальдо – сыном Федериго да Монтефельтро.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: