Эрнест Хемингуэй - По ком звонит колокол

Тут можно читать онлайн Эрнест Хемингуэй - По ком звонит колокол - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По ком звонит колокол
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-095592-3
  • Рейтинг:
    3.75/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрнест Хемингуэй - По ком звонит колокол краткое содержание

По ком звонит колокол - описание и краткое содержание, автор Эрнест Хемингуэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«По ком звонит колокол» – один из лучших романов Эрнеста Хемингуэя.
Эта книга о Гражданской войне в Испании.
Эта книга о Войне, какая она есть на самом деле – грязная, кровавая, бесчеловечная…
Эта книга о любви, мужестве, самопожертвовании, нравственном долге и выборе, ценности каждой человеческой жизни как части единого целого, ибо «никогда не посылай узнать, по ком звонит колокол, он звонит и по тебе»…
В СССР роман издавался с серьезными сокращениями и искажениями из-за вмешательства идеологической цензуры и теперь публикуется в полном объеме.

По ком звонит колокол - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

По ком звонит колокол - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрнест Хемингуэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

87

Какое странное дело, как чудно́ ( исп .).

88

Смертью ( исп .).

89

Самый младший по «чину» член квадрильи матадора, пеший помощник с капоте (большим плащом), который в случае необходимости отвлекает внимание быка на себя. От испанского рeon – подручный, подмастерье и brega – бой, схватка. В тавромахии используется термин «пеон».

90

Сектор ( исп .).

91

Подножка ( исп .).

92

Люди ( исп .).

93

Удар рогом ( исп .).

94

Бойня ( исп .).

95

Публичные дома ( исп .).

96

Доброй ночи ( исп .).

97

Как и тебе ( исп .).

98

Офицеры франкистской армии носили высокие ботинки на шнуровке.

99

Какая хорошая лошадка ( исп .).

100

Какая красивая лошадка ( исп .).

101

Пойдемте ( исп .).

102

Оставим это ( исп .).

103

Испанское ругательство, что-то вроде «сукин сын».

104

Испанское ругательство.

105

Ай, мамочки! ( исп .)

106

Ай да ты! ( исп .)

107

Рекетé (от фр. requeté – сигнал псовой охоты) – молодежная военизированная организация крайне правого абсолютистского движения сторонников восстановления в Испании неограниченной монархии во главе с потомком принца Карлоса Бурбона Старшего. Основные кадры «Рекете» всегда поставляло верное традициям крестьянство Наварры – колыбели династии Бурбонов. Во время восстания националистов генерала Франко против республиканцев (1936–1939) «Рекете» были основной ударной силой франкистов и свое участие в Гражданской войне рассматривали как крестовый поход. Слева на груди многие из них носили нашивку с красным изображением Сердца Иисусова, вокруг которого их матери, сестры или жены вышивали красными нитками короткую молитву о защите и покровительстве.

108

Иди! ( исп .)

109

Ну, итак ( исп .).

110

Маленькая бойня ( исп .).

111

Как это нет? ( исп. )

112

Испанское ругательство.

113

Иди (здесь: отстань) ( исп .).

114

В Испании лига – это старая единица измерения расстояния, 1 лига = 4.179 километра.

115

Трахать (груб. исп .).

116

Настоящий мужчина ( исп .).

117

Что происходит? ( исп .)

118

Как дела? Что слышно? ( исп .)

119

Бедный ( исп .).

120

Пропал, погиб ( исп .).

121

Сумасшедшие ( исп .).

122

Здесь: ну и что теперь? ( исп .)

123

Горшок для приготовления еды ( исп .).

124

Я это знаю ( исп .).

125

Дерьмо ( исп .).

126

Испанский автоматический пистолет «стар» калибра 9 мм.

127

Буквально: большая охота, здесь – крупный зверь ( исп .).

128

Главный штаб ( исп .).

129

Имеется в виду Битва при Литтл-Бигхорн, сражение между индейским союзом лакота – северные шайенны и Седьмым кавалерийским полком армии США, имевшее место 25–26 июня 1876 года у реки Литтл-Бигхорн, Монтана. Битва закончилась уничтожением пяти рот американского полка и гибелью его знаменитого командира Джорджа Кастера.

130

Трус ( фр .).

131

Крупная пивоваренная корпорация, основанная в 1852 году бизнесменом из американского города Сент-Луис Эберхардом Анхойзером.

132

3 июля 1863 года во время сражения при Геттисберге генерал Хью Джадсон Килпатрик, вопреки возражениям подчиненных, послал свою кавалерийскую дивизию в атаку на сильные позиции пехоты противника, что привело к тяжелым потерям. После этой атаки Килпатрик получил обыгрывающее его фамилию (Kilpatrik) прозвище Убийца Кавалерии (Kill-Cavalry).

133

Клошар ( фр .) – нищий, бродяга, бездомный.

134

Четырнадцатая бригада ( фр .).

135

Онан – персонаж Пятикнижия, второй сын Иуды, внук патриарха Иакова, который был наказан Богом смертью за уклонение от обязанностей левиратного союза с вдовой старшего брата Фамарью. После гибели старшего сына Иуды Онан, согласно традиции левирата, был обязан взять в жены его вдову, дабы она смогла принести наследника, который считался бы первенцем от старшего сына.

136

Шкаф, гардероб ( фр .).

137

Да здравствует Республика! ( исп .)

138

Да здравствует Республика и да здравствуют мои родители ( исп .).

139

Скотобойня ( исп .).

140

Аббревиатура названия существовавшей в Испании молодежной организации «Союз детей народа» (U. H. P. – Unión «Los Hijos del Pueblo»).

141

Еще одна, другая Непорочная Дева ( исп .).

142

Пламенная, страстная ( исп .).

143

Пабло Иглесиас Поссе (1850–1925) – испанский политический деятель, основатель Испанской социалистической рабочей партии и социалистического профсоюза «Всеобщий союз трудящихся».

144

Буэнавентура Дуррути-и-Доминго (1896–1936) – общественно-политический деятель Испании, ключевая фигура анархистского движения до и в период Гражданской войны.

145

Miliciano ( исп .) – ополченец, милиционер, от испанского milicia – военная служба. Здесь что-то вроде: «Привет, служивые».

146

Испанское ругательство.

147

Я хотел сказать: какая отличная проволока! ( исп .)

148

Очень, очень серьезное ( исп .).

149

F. A. I. – Федерация Анархистов Иберии ( исп . Federación Anarquista Ibérica) – испанская анархистская организация, боевое крыло анархо-синдикалистского профсоюза Национальная конфедерация труда ( исп . – C. N. T., Confederación Nacional del Trabajo).

150

Да здравствуют анархо-синдикализм и Свобода! ( исп .)

151

Servicio de investigación militar ( исп .) – служба военной разведки.

152

Кум, друг, приятель ( исп .).

153

Cante hondo, канте хо́ндо ( исп ., на андалусийском диалекте буквально – «глубокое пение», то есть пение в серьезном, драматическом стиле) – древнейший и наиболее аутентичный жанр музыки и поэзии фламенко.

154

Саета – андалусийская песня-плач, исполняемая только на Страстной неделе во время прохождения торжественной религиозной процессии. Страстная, полная пафоса импровизация человека из толпы, который не может сдержать чувств и поет во славу Девы Марии, обращаясь к ее статуе. Слово «саета» происходит от латинского sagitta, что значит «стрела». Имеется в виду спонтанный взрыв, вопль души.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрнест Хемингуэй читать все книги автора по порядку

Эрнест Хемингуэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По ком звонит колокол отзывы


Отзывы читателей о книге По ком звонит колокол, автор: Эрнест Хемингуэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x