Ханну Юлитало - Окаянный финн
- Название:Окаянный финн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1974
- Город:М.:
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ханну Юлитало - Окаянный финн краткое содержание
Окаянный финн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет ли у тебя взаймы баночки пива?
— Нет, я вчера не ходил в лавку. Кофе выпьешь?
— Нет, черт, нутро не принимает. Надо пойти купить… Куда это все нынче провалились? — Пелтола постоял еще с минуту в дверях, пыхтя и как будто собираясь еще что-то сказать, но потом ушел.
Выпив кофе, Раймо взял пачку бумаги для писем и, пристроившись на углу стола, начал писать:
«Как там у вас дела? Я доехал хорошо и поступил на работу к „Вольво“. Они дают комнату в бараке, совсем близко от завода, и за это надо платить двести сорок крон в месяц. Меня поставили крепить хромированные планки-накладки заднего окна и перевели на сдельную оплату уже после двух дней учебы. Сначала работать было очень тяжело, но теперь идет лучше, когда немного привык. Напарники и соседи все финны. Но чувствую себя немного сиротливо. Я получаю почти четырнадцать крон в час. Посмотрим, что дадут на руки, после того как вычтут все налоги, квартирную плату и профсоюзные взносы. Работает ли еще отец?
С приветом ,
Раймо».
Перечитав письмо дважды, Раймо заклеил конверт и пошел на почту. Сентябрьское солнце ласково светило с безоблачного неба. За бараками на скалистом гранитном бугре собралась мужская компания. Сидели на корточках, плотным кружком. «Ребята играют в карты», — подумал Раймо и подошел ближе.
— Еще и еще подходят земляки.
— Здесь как будто филиал финского клуба, — заметил кто-то.
Пелтола сходил в лавочку и теперь карабкался на скалу с пивными банками во всех карманах.
— Ком хит, друг любезный! — рассмеялся Хейккинен.
— Хейккинен уже заговорил по-шведски?
— Ну а как же!
— Большой кон?
— Одни сотенные.
— Подумаешь! Что для нас сотня?
— Бей-ты эту трефовую шлюху!
— Дай глотнуть пива.
— Ну, теперь он заважничал, как пробст Хумппила.
— Десятка, черт…
— И откуда у него берется?
— Фу ты, дьявол, очко!
— Ох, зараза, как солнце лупит в глаза.
— Пускай светит, оно здесь не часто нас балует.
— Так. Подкинь еще.
— Опять мне манна небесная, братцы!
— Ну ты и задаешься, когда выигрываешь.
— А разве нельзя? Только с выигрыша и живем, ребята.
Раймо двинулся дальше. Отправив письмо, он купил в лавочке, съестного на воскресенье. Вернувшись в барак, пересчитал деньги, отложил несколько десяток в бумажник, а остальные спрятал в шкаф, под белье. «Конечно же, денег хватит и на то, чтобы раз-другой выпить пива», — думал Раймо, отправляясь в город. «Схожу к братьям Кеттунен, а если не застану их дома, так загляну опять к Лахтела». Раймо вышел к вокзальной площади и пошел по знакомой улице. «Пиво-то всюду одинаковое», — подумал он и зашел в тот же кабачок, где в прошлый раз угощал пивом незнакомого финна. «Вот он, опять тут сидит, сволочь. Ну и пусть сидит». Раймо сделал вид, что не заметил его. Заказал себе пива и, закурив, стал смотреть в окно. «А теперь он идет сюда».
— Угости сигаретой. Не узнаешь? Ты же свой парень.
— Ведь тебе же не сигарета нужна, — недовольно сказал Раймо.
— Ну неужели ты за такой короткий срок стал свенссоном [4] Свен Свенссон — ироническое обозначение рядового шведа.
черт возьми?
— При чем тут свенссон?
— Кто сигарету жалеет — это свенссоны.
— Сигареты ведь не бесплатные.
— Если не угостись, ты не финн.
— Да что ты пристал? — повысил голос Раймо, начиная сердиться.
— Слушай, черт возьми, не будем шуметь, ведь завтра праздник.
— Лучше верни прежний долг.
— Это десятку, что ли?
— И десятка тоже деньги, особенно перед получкой.
— Я-то знаю, что значит получка!
— Врешь, ходишь да клянчишь социальное пособие.
— Нет, черт побери, не хожу. Это ты скверно сказал.
— Почему не работаешь?
— Елки-палки, ты этих дел не понимаешь.
— Да-да, но все-таки шел бы ты работать.
— Я работал почти десять лет и налоги платил.
— Зачем же теперь побираешься?
— Ах-ах-ах! Тебя зло берет, что ты по собственной глупости надрываешься у конвейера.
Раймо поднял стакан так, словно хотел швырнуть им.
— Ну-ну, давай бей.
— Совестно и ударить такого слабака.
— Да ты-то что об себе воображаешь?
— Я приехал сюда работать, а не деньги раздавать.
— Работать, ну еще бы! А имеет ли смысл работать?
— Надо ведь жить.
— Я вот, видишь, живу. Никто меня жизни не лишил.
— И даже брюхо растет.
— А тебе завидно?
— Зря я с тобой говорю. Иди-ка за свой стол.
— Сказать, отчего ты злишься?
— Ну скажи.
— Смотри, как ты попал пальцем в небо. Я работал на совесть, можешь быть уверен, но потом подумал: а на кой ляд все это нужно? А тебя зло берет, потому что ты сам еще не понял, что напрасно работаешь на этих чертовых заводах. И мне читаешь нотации.
— Этак каждый может начать попрошайничать.
— Ну, конечно. Пожалуйста, сделай одолжение! Здесь человека не убивают и голодом не морят. У меня есть и шведы приятели. Вон тот в углу, например, что играет на гитаре.
— Ну и ступай, проси у него милостыню.
— И пойду. И наверняка не прогадаю. А ты себе вкалывай на заводе. Но запомни мое слово: каждый, кто хоть на минуту задумается, начнет пить и станет завсегдатаем вокзальной площади. Подожди, и ты еще туда же придешь.
— Да пропади ты пропадом, — в сердцах воскликнул Раймо, допил свой стакан и вышел на улицу. «За мной потащился, пиявка, или там остался? У него глаза все время бегали. Стоило ли кричать на него? Он, пожалуй, этого-то и хотел». Раймо шел, все удаляясь от места неприятной встречи, и постепенно перестал думать о ней. Солнце ласково пригревало, заставляя щурить глаза. Вон уже мост недалеко. Может, надо было купить бутылку водки и сказать, что это, мол, с парохода?
Вилле сидел в кресле и в восторге хлопал себя ладонями по коленям, предлагал закурить.
— Пришел, черт тебя побери! Hy, как там живется-можется?
— Да ничего.
— Устроился на работу?
— Да, там места есть.
— А мы приехали из Уддевалла только сегодня утром. Не нашлось ни одного трезвого человека, чтоб вести машину.
— A Maca где? — спросил Раймо.
— Он пошел с Юулиской проветриться. Они с утра тут резвились.
— Я заходил в прошлое воскресенье.
— А мы в субботу и воскресенье работали. Ты в бараке устроился?
— В бараке.
— В каком?
— В «Б».
— Там этот Пелтола живет еще?
— Живет.
— Так. Вот ты и в Швеции! Ну и выпьем же мы теперь, черт побери!
— У меня уже и водка-то кончилась, что на пароходе купил.
— Водка здесь не проблема.
— Я заходил пиво пить, тут, возле вокзала.
— Ты ведь мог бы и у нас жить. Юулиска все-таки обслуживает, ведет хозяйство.
— Слишком дорого ей надо платить.
— Почему же иногда и не приласкать старушку? От тебя не убудет, а ей приятно.
— Да и далеко ездить отсюда. Поначалу-то работа на заводе очень изнуряет. Насилу до барака добредешь и весь вечер лежишь в лежку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: