Жан-Поль Рихтер - Грубиянские годы: биография. Том II

Тут можно читать онлайн Жан-Поль Рихтер - Грубиянские годы: биография. Том II - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose, издательство Литагент Отто Райхль, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грубиянские годы: биография. Том II
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Отто Райхль
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-3-87667-445-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жан-Поль Рихтер - Грубиянские годы: биография. Том II краткое содержание

Грубиянские годы: биография. Том II - описание и краткое содержание, автор Жан-Поль Рихтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жан-Поль Рихтер (1763–1825), современник И. В. Гёте и признанный классик немецкой литературы, заново открытый в XX веке, рассматривал «Грубиянские годы» «как свое лучшее сочинение, в котором, собственно, и живет: там, мол, для него всё сокровенно и комфортно, как дружественная комната, уютная софа и хорошо знакомое радостное сообщество». Жан-Поль говорил, что персонажи романа, братья-близнецы Вальт и Вульт, – «не что иное, как две противостоящие друг другу, но все же родственные персоны, из соединения коих и состоит он».
Жан-Поль влиял и продолжает влиять на творчество современных немецкоязычных писателей (например, Арно Шмидта, который многому научился у него, Райнхарда Йиргля, швейцарца Петера Бикселя).
По мнению Женевьевы Эспань, специалиста по творчеству Жан-Поля, этого писателя нельзя отнести ни к одному из господствующих направлений того времени: ни к позднему Просвещению, ни к Веймарской классике, ни к романтизму. В любом случае не вызывает сомнений близость творчества Жан-Поля к литературному модерну».
Настоящее издание снабжено обширными комментариями, базирующимися на немецких академических изданиях, но в большой мере дополненными переводчиком.

Грубиянские годы: биография. Том II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грубиянские годы: биография. Том II - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жан-Поль Рихтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С. 593. …в «Письмах одной женщине»… См. выше, комментарий к с. 565.

С. 594. …господину фон Тратнеру… См. выше, комментарий к с. 495.

С. 596. Винкельман заслуживает почетного наименования, присвоенного Суворову: Италийский. Иоганн Иоахим Викельман приступил к изданию «Истории античного искусства», главного своего труда, после путешествия в Рим, Неаполь и другие итальянские города.

С. 602. …как глухонемые ученики Тейнике… Самуэль Гейнике (1727–1790) – немецкий педагог, изобретатель способа обучения глухонемых.

С. 604. …для двужилых существ: например, для угря… Угорь способен по мокрой от дождя или росы траве преодолевать значительные участки суши, перебираясь из одного водоема в другой и оказываясь таким образом в замкнутых, бессточных озерах.

Свиной камень. Свиной камень – одна из разновидностей безоара (инородного тела в желудке животного); с древности безоару приписывали свойство спасать своего владельца от ядов. В архиве Жан-Поля (Exzerpte): «Одна из разновидностей безоара (свиной камень, L. Bezoar porci, Lapis hystricinus) встречается только в <���желудке> больных “колючих свиней” [то есть дикобразов. – Т. Б.]; его помещают в золотую ажурную оправу и носят на золотой цепочке, и он такой горький, что, по мнению некоторых, если ты подержал его на ладони, горечь чувствуется даже на тыльной стороне той же руки; он образуется из желчи». В письме Кристиану Ортелю от 16.11.1784 Жан-Поль сравнивает себя самого с человеком-дикобразом, который на зиму сбрасывает иголки.

С. 605. …«места для черепов»… Буквальный перевод топонима Голгофа.

…несколько мышиных башен… «Мышиная башня Бингена» – сказка братьев Гримм о жадном епископе, которого преследовали мыши. В конце концов мыши съели его заживо даже в башне, построенной им посреди Рейна, чтобы спастись от них.

С. 606. …pis… Хуже (франц.).

…bis… Бис, повторить (франц.).

С. 607. …свой ледовый дворец… См. комментарий к стр. 370.

…«ледяные птицы»… Буквальный перевод немецкого названия зимородка: Eisvogel.

…glacier… См. комментарий к с. 581.

…Симоном Киринеянином… Симон Киринеянин часть крестного пути нес крест для распятия Иисуса Христа.

С. 608. …нет такого издательства, которое носило бы имя Петера Хаммера, да и само это имя наверняка вымышленное. Издательство Пьера Марто, или Петера Хаммера (Петра Молота), в Кёльне – знаменитое анонимное издательство, существовавшее в XVII–XVIII веках под этим фальшивым именем и издававшее нелегальную литературу, а также незаконные перепечатки книг других издательств на французском и немецком языках, и затем распространявшее их по всей Европе.

С. 609… твердо, как Гамильтон, стоять на горячей лавовой корке… Сэр Уильям Дуглас Гамильтон (1730–1803) – британский дипломат, археолог и вулканолог. В архиве Жан-Поля ( Exzerpte ): «Гамильтон со своими сопровождающими однажды был сдвинут с места затвердевающим потоком лавы».

С. 610. …culs de Paris… См. выше, комментарий к стр. 311.

…anus cerebri Eutetiae… Старое медицинское понятие: выход из четвертой камеры головного мозга; здесь, возможно, употреблено в буквальном значении: «умственный выход из города грязи».

…спланхнологии… Спланхнология (от греч. splanchna – внутренности) – учение о внутренностях.

С. 611. …каменноугольные шахты под Цвикау… См. в архиве Жан-Поля ( Exzerpte): «В результате какой-то случайности во время Тридцатилетней войны, в 1641 году, в каменноугольных шахтах под Цвикау начался пожар, который продолжается до сих пор и распространился далеко по окрестностям». Цвикау – город в Саксонии.

Vive l’Amour!.. Да здравствует любовь! (франц.).

Однако язык Вульта, в отличие от львиного, не щадил сейчас никаких женщин. См. в архиве Жан-Поля (Exzerpte): «Патер Лабат: лев особенно боится змей и женщин»; «Лев не делает женщинам ничего плохого, поэтому в Лондоне именно они занимаются уборкой Львиного сада в Тауэре».

С. 612. Титановый шерл. То же, что рутил: минерал, окись титана с примесью железа, призматический или игольчатый кристалл красно-коричневого цвета; прозрачность большей частью незначительная, просвечивает в краях.

С. 613. …пещеру Бауманна… Старейшая в Германии пещера (в Гарце), которая использовалась как своего рода музей (ее посещал, например, И. В. Гёте). Названа в честь открывшего ее в 1566 г. горняка Фридриха Баумана. В пещере имелось помещение, которое называлось «Танцзал» (Tanzsaal , сегодня «зал Гёте»), и другое, под названием «Небесное царство».

…из Ордена Рабынь Добродетели… См. комментарий к с. 314.

С. 614. …небо северного сияния… В архиве Жан-Поля (Exzerpte): «Северное сияние – празднующая на небе бал и танцующая душа умершего».

С. 615. …Spes… В римской мифологии – персонификация Надежды; в Риме ее культ существовал с V века до и. э.

См.МифологиюК. Дамма… Кристиан Тобиас Дамм (1699–1778) – немецкий филолог-классик, автор основополагающего «Компендиума» по греческой и римской мифологии.

…с букетиком благоухающих примул. Считалось, что первые примулы выросли на месте, куда упала оброненная апостолом Петром связка золотых ключей от рая.

…крыла-прицветника… Кроющий лист соцветия у ароидных; само соцветие имеет форму початка.

С. 616. …согласно Бёттигеру… Карл Август Бёттигер (1760–1835) – немецкий филолог, археолог, педагог и писатель; жил в Веймаре, выступал как литературный критик.

С. 619. …Angloise… Англез (английский танец) – вид контрданса. Под этим названием понимались разные танцы, мода на которые приходила из Англии.

…flute traversiere… Поперечная флейта ( франц.).

С. 620. …играл в «фараона»… Карточная игра, очень популярная по всей Европе (в высшем обществе) в XVIII и XIX веках.

С. 621. …любовь, хотя и женского рода, но у нее, словно у козы, рога и борода, супруг же ее, как ни странно, дает настоящее молоко. Немецкий речевой оборот, который имеет в виду Жан-Поль, – «доить козла» ( den Bock melken).

С. 624. Лунное молоко с горы Пилат. Лунным молоком называют белую желеобразную массу, скапливающуюся в виде пленок или потеков на стенах и полу пещер. Пилат (Пилатус) – гора в швейцарских Альпах.

С. 625. …терпи свой духовно-безоаровый скорбут… Скорбут – то же, что цинга.

…на Островах Дружбы. См. комментарий к с. 258 (о Джеймсе Куке).

…equuleus… В архиве Жан-Поля ( Exzerpte): « Equu - leus – это пыточный конь, с помощью которого римляне заставляли рабов сказать правду. Вой, гром сопровождают землетрясение – и пламя».

…аберрациями и нутациями… Аберрация – кажущееся смещение небесного объекта вследствие конечной скорости распространения света в сочетании с движением наблюдаемого объекта и наблюдателя. Нутация (в астрономии) – небольшие колебания земной оси, накладывающиеся на прецессионное движение. Это явление было открыто в 1728 г. Джеймсом Бредли. Вследствие нутации изменяются наклон эклиптики к экватору, а также экваториальные координаты небесных светил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Поль Рихтер читать все книги автора по порядку

Жан-Поль Рихтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грубиянские годы: биография. Том II отзывы


Отзывы читателей о книге Грубиянские годы: биография. Том II, автор: Жан-Поль Рихтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x