Жан-Поль Рихтер - Грубиянские годы: биография. Том II

Тут можно читать онлайн Жан-Поль Рихтер - Грубиянские годы: биография. Том II - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose, издательство Литагент Отто Райхль, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грубиянские годы: биография. Том II
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Отто Райхль
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-3-87667-445-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жан-Поль Рихтер - Грубиянские годы: биография. Том II краткое содержание

Грубиянские годы: биография. Том II - описание и краткое содержание, автор Жан-Поль Рихтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жан-Поль Рихтер (1763–1825), современник И. В. Гёте и признанный классик немецкой литературы, заново открытый в XX веке, рассматривал «Грубиянские годы» «как свое лучшее сочинение, в котором, собственно, и живет: там, мол, для него всё сокровенно и комфортно, как дружественная комната, уютная софа и хорошо знакомое радостное сообщество». Жан-Поль говорил, что персонажи романа, братья-близнецы Вальт и Вульт, – «не что иное, как две противостоящие друг другу, но все же родственные персоны, из соединения коих и состоит он».
Жан-Поль влиял и продолжает влиять на творчество современных немецкоязычных писателей (например, Арно Шмидта, который многому научился у него, Райнхарда Йиргля, швейцарца Петера Бикселя).
По мнению Женевьевы Эспань, специалиста по творчеству Жан-Поля, этого писателя нельзя отнести ни к одному из господствующих направлений того времени: ни к позднему Просвещению, ни к Веймарской классике, ни к романтизму. В любом случае не вызывает сомнений близость творчества Жан-Поля к литературному модерну».
Настоящее издание снабжено обширными комментариями, базирующимися на немецких академических изданиях, но в большой мере дополненными переводчиком.

Грубиянские годы: биография. Том II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грубиянские годы: биография. Том II - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Жан-Поль Рихтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фамилия братьев, Харниш ( Harnisch ), означает «рыцарский доспех», и в романе содержится много аллюзий на «Дон Кихота». Приведу одну из них, неожиданно связывающую этот мотив с поэтологическими проблемами (с. 118; курсив мой. – Т. Б.): «Мое мышление грубее, чем у тебя, – сказал Вульт. – Я уважаю всё, что относится к желудку, этому монгольфьеру человека-кентавра; реализм есть Санчо Панса идеализма ». «…я защищаю незримую церковь, как рыцарь, и сражаюсь с неверными», – говорит Жан-Поль в «Приготовительной школе эстетики» ( Эстетика , с. 344).

И еще несколько неочевидных характеристик братьев.

Оказывается, реализм представлен именно бессмертным дьяволом и шутом Вультом, который, возможно, ответственен за стиль ( Эстетика , 279): «…стиль – это второе, гибкое и подвижное тело духа… Впрочем, бывает ученый стиль – широкий, как тулуп солдата на часах; он запахивает в себя мысль за мыслью, тогда как стиль гениально-вдохновенный есть созревающий вместе с зелеными бобами стручок» – «в качестве бедного флейтиста в длинных штанах-шоссах [то есть средневековых штанах-чулках. – Т. Б.], желтом студенческом колете и зеленой дорожной шляпе» (см. выше, с. 52)?

Оба брата связаны с собаками. Переодетый Вульт в трактире достает из жилетного кармана зубочистку «с рукояткой в виде собачки-шпица» (с. 393). Вальт, в другом трактире, «связал себя с хозяйским шпицем… <���…> тесными узами курортного знакомства и дружбы» (с. 352). Вульт говорит брату: «Ты, Вальтхен, не припомнишь такого, чтобы вчера, или сегодня, или завтра я давал тебе понять, что не по каким-то иным соображениям, а только ради тебя вселился в твою конуру для легавой, таксы и борзой» (с. 524). С таксой себя, видимо, отождествляет «И. П. Ф. Рихтер» (см. название главы № 50). Вероятно, и других упомянутых в этой фразе охотничьих собак следует понимать как метафорические обозначения поэта. Этим, возможно, и объясняется содержащееся в завещании требование «прикончить зайца». Во всяком случае, сохранилась такая запись Жан-Поля ( Exzerpte ): «Ту среди борзых собак, которая привыкла приносить зайца, называют Рыцарем».

Персонажи романа: потенциальные наследники

В завещании ван дер Кабель обращается к семи потенциальным наследникам, предлагая им обращаться с Вальтом следующим образом (с. 17; курсив мой. – Т. Б.):

Если это правда, дорогие семь родственников, что вы любили только мою персону, то это проявится таким образом, что вы хорошенько порастрясете образ, созданный по подобию ее (что самому образу пойдет только на пользу), что вы основательно, хотя и по-христиански, помучаете и подурачите его и вообще будете для него приносящим дождь Семеричным созвездием и его Злой семеркой. Чем чаще ему придется по-настоящему раскаиваться, то есть пасовать , тем больше пользы и для него, и для вас.

Попытавшись выяснить, что такое «Злая семерка», я с удивлением обнаружила, что это название карты-джокера в карточной игре «Карнёффель», известной в Европе с XV века. Другое название этой карты – «Дьявол» (Teufel). Это открытие сразу существенно меняет восприятие сюжета романа. Получается, что семеро наследников – не пародия на какие-то социальные типы, а семеро демонов, приставленных к испытуемому (семеро его же потенциальных грехов или встающих перед ним искушений, может быть). Между прочим, сразу возникает параллель с персонажами другого романа Жан-Поля, наиболее близкого по сюжету к «Грубиянским годам». Там два друга, меняющиеся именами, носят странные имена Лейбгебер (то есть «Предоставляющий тело») и Зибенкэз («Семь “Кэз”», что бы это слово ни значило). Про вторую часть имени Зибенкэз ( Siebenkees) я выяснила следующее: был такой французский путешественник, Франсуа Левальян (1753–1824), современник Жан-Поля. В 1780–1781 годах он совершил путешествие по Африке, начиная с Кейптауна. Там приобрел ручного павиана и назвал его Кэз (Kees) так называется, между прочим, собачья порода: голландский волчий шпиц). Этот павиан, как можно прочитать в разных источниках (см., например: Francois le Vaillant ), стал для него «товарищем в путешествиях, охранником, дегустатором еды и придворным шутом». Эта история упоминается и в «Титане», где говорится, что Шоппе (Лейбгебер) «по рождению голландец <���…> и зовут его, собственно, Кэз, как звали обезьяну Левальяна, только к этому имени он присовокупил Зибен , то бишь Семерку , ибо Зибенкэз – его первое имя» (Jean Paul III, S. 803). В «Приготовительной школе эстетики» мы читаем ( Эстетика , с. 153, курсив мой. – Т.Б.):

Древние слишком радовались жизни, чтобы презирать ее юмористически. Лежащая в основании серьезность заявляет о себе в старонемецких фарсах тем, что шутом обычно бывает дьявол, даже и во французских выступает la grande diablerie, то есть четверной союз шутов, состоящий из четырех чертей. Выдающаяся идея! Дьявола, как настоящий вывернутый наизнанку божественный мир, как огромную тень мира, которая именно потому и рисует очертания самого мира, легко можно представить себе величайшим юмористом…

Позже, когда Вальт впервые едет в город Хаслау, его преследуют «семь Плеяд», они же «Злая семерка возчиков», то есть, судя по нарочитому повторению эпитетов, – те же демоны, или потенциальные наследники. Между прочим, сохранилась такая запись Жан-Поля ( Exzerpte): «Столько грехов, сколько дьяволов» ( Soviel Siinden als Teufel ).

Чтобы лучше разобраться в роли наследников, можно рассмотреть текст, помещенный в Приложении: «Предуведомитель» (одно из предисловий к первому роману Жан-Поля «Незримая ложа»). По мнению Херберта Кайзера, автора книги «Читать Жан-Поля. Попытка реконструкции его поэтической антропологии “я”» ( Kaiser , S. 36), «Темой Предуведомления является Предуведомитель как поэтическое “я”, которое, прежде всего, в процессе письма создает себя как единство противоположностей. Во время путешествия Предуведомитель обращается к “девяти партиям”, семь из которых относятся к “Бычьей голове”, то есть прагматической, позитивной жизни, а две другие – к сфере искусства».

Однозначного отождествления семи наследников с семью первыми партиями не получится, но предположить можно следующее:

1. Рецензенты

Член церковного совета Гланц, «чье лицо было максимально благожелательной рецензией на написанные им же работы», «слишком известный проповедник (и на кафедре, и как автор печатных работ), чтобы сделать хотя бы три шага ради встречи с ничем не примечательным человеком»? Имя Гланц означает: блеск, глянец.

2. Светские люди

Полицейский инспектор Харпрехт, «холодный насмешник», который «славился обезвоженным сердцем»? Предуведомитель хочет обсудить с холодными и ироничными светскими людьми вопрос о немодном теперь энтузиазме, или чувствительности (с. 756): «…не должны ли мы, чтобы что-то писать, иметь достаточный запас добродетели – в виде вагонных домкратов, монтерских когтей, монгольфьеров и шестов для прыжков, потребных для наших (напечатанных) персонажей: ведь в противном случае мы не понравимся даже кошке». В романе этим рассуждениям соответствует сцена с потенциальными наследниками, которые должны, согласно завещанию, пролить слезы, чтобы получить некую часть наследства. Имя Харпрехт – видимо, то же, что Херберт, Хериберт: древнегерманское имя, означающее «сияющий (или знаменитый) воин». Интересно, что есть еще один текст Жан-Поля, сходный по содержанию с «Предуведомителем», – «Письмецо моим друзьям» (Предуведомдение к «Квинтусу Фиксляйну» 1795), – где в самом начале своего путешествия Жан-Поль встречает «на пыльной дороге Жизни-Искусства… <���…> Судьбу, как дорожного инспектора» (Jean Paul IV, S. 9; курсив мой. – Т. Б.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Поль Рихтер читать все книги автора по порядку

Жан-Поль Рихтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грубиянские годы: биография. Том II отзывы


Отзывы читателей о книге Грубиянские годы: биография. Том II, автор: Жан-Поль Рихтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x