Геннадий Старшенбаум - Настольная книга успешного психолога. Все, что нужно знать и уметь высококлассному специалисту. Экспресс-курс
- Название:Настольная книга успешного психолога. Все, что нужно знать и уметь высококлассному специалисту. Экспресс-курс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-101220-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Старшенбаум - Настольная книга успешного психолога. Все, что нужно знать и уметь высококлассному специалисту. Экспресс-курс краткое содержание
В книге содержится информация, которая потребуется специалисту для начала успешной практики психолога. Большое внимание уделено личностным, половым и возрастным особенностям клиентов, а также специфике работы с трудными случаями. В книге приводится множество примеров, а также содержатся выдержки из реальных консультаций. Адресована психологам, но будет полезна и врачам, педагогам, администраторам, юристам и другим специалистам, работающим с людьми и желающим развить свои навыки общения.
Настольная книга успешного психолога. Все, что нужно знать и уметь высококлассному специалисту. Экспресс-курс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
• клиент закончил выражать себя и теперь хочет слушать;
• ваше высказывание вырастает из слушания и ведет к дальнейшему выслушиванию;
• ваш вклад незаменим и полезен (например, когда Клиент не в состоянии продолжить один);
• вы хотите придать диалогу структуру;
• вам нужно подкрепить высказывание Клиента (например, при первых признаках активности, которые неожиданно может проявить депрессивный клиент);
• вы хотите удостовериться в том, что правильно поняли Клиента, или в случае необходимости должны лучше понять его;
• Клиент задает конкретные вопросы и не может сам найти на них ответы;
• Клиент совершенно не может выразить себя (не может включиться в диалог или надолго замолчал);
• вы хотите показать понимание или вовлеченность, одобрение или положительное отношение;
• вы должны вербализовать что-то, что Клиент не в состоянии вербализовать, например, трудные чувства или запретные желания;
• вы желаете быть искренним и понимающим, чтобы отношения с Клиентом стали подлинными и открытыми.
Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
В роли Клиента в течение двух минут рассказывайте Консультанту о том, как провели вчерашний день. В завершение расскажите Консультанту, что в его поведении помогало, а что мешало вам рассказывать свою историю. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Консультант держит паузу, не реагирует вербально на слова Клиента, чтобы тот почувствовал, что ему придется говорить в условиях минимальных реакций со стороны Консультанта. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Консультант показывает, что принял к сведению предыдущее высказывание Клиента, говоря «да» или «ага». Таким образом Клиента поощряют продолжать высказываться, не вмешиваясь в его речь. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Консультант повторяет высказывание Клиента, отражая как содержание, так и эмоции, используя примерно те же слова. С помощью повтора последних двух-трех слов Клиенту помогают говорить дальше или обдумать смысл того, что он сказал. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Консультант своими словами передает смысл сказанного клиентом, вводя некоторые элементы утверждений клиента. Консультант стремится уточнить значение, которое имел в виду Клиент, и предлагает ему проверить, насколько точно его понимает консультант.
Клиент беседует с Консультантом, стремясь затронуть как можно больше вопросов и постоянно меняя тему разговора – спонтанно и в ответ на вопросы консультанта. В течение первых трех минут консультант следует предложенным темам, а затем на протяжении последующих трех минут старается вернуть клиента к первоначальной теме разговора. Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Клиент как можно подробнее рассказывает о том, какая проблема есть у него сегодня. Консультант, когда сомневается, насколько правильно он понял слова Клиента, проверяет это, например, с помощью следующих вмешательств:
– Если я вас правильно понял…
– То есть вы сказали, что…
– Кажется, вы имеете в виду…
– Вы говорите это так, как если бы…
Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
В роли консультанта задавайте вопросы, направленные на все большее прояснение позиции клиента. Вы можете уточнять точку зрения Клиента, но никак не комментировать услышанное и не оспаривать его. Клиент предельно искренне отвечает даже на неприятные вопросы и не задает вопросов сам. Через 10 минут поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Клиент свободно рассказывает о каком-нибудь личном событии. Задавайте в роли Консультанта зондирующие вопросы, помогающие Клиенту развить нужную тему и детализировать важные подробности: «Не объясните ли вы поподробнее? И что же случилось потом? Получилось ли все так, как вы ожидали? Ну и как вам это понравилось?»
Чередуйте открытые и закрытые вопросы в следующем порядке: З. О. О. О. З. О. О. О. З. З. Закрытые вопросы предполагают однозначный ответ: «Как вас зовут? Кто вы по профессии? Сколько у вас детей?» Более информативны открытые вопросы: «Каковы ваши цели? Что вас больше всего привлекает в этой работе? Что вы сейчас чувствуете? Что вы думаете о …?»
Используйте вопросы, открывающие дискуссию: «Вы несколько раз упомянули о … Насколько это важная тема для вас? Может быть, вы что-нибудь добавите? Не могли бы вы развить вашу мысль?..»
Применяйте уточняющие вопросы : «Что вы имеете в виду? Как я понимаю, вы говорите о том, что … То есть вы считаете …? По вашему мнению… Правильно я вас понял?»
Сравните это со встречными вопросами. Клиент: «Что мне делать?» Консультант: «У вас есть варианты? Вам кажется, что я знаю это лучше вас? К чему вы больше готовы?»
Осуществите перебор вариантов с помощью альтернативных вопросов (не более трех): «Вам кажется предпочтительней … или … или …?»
Задавайте вопросы для ориентации, чтобы выяснить, как Клиент вас понял и готов ли он согласиться с вами: «Как вы меня поняли? Каково ваше мнение по этому поводу?»
Применяйте сближающие вопросы : «Вы ведь согласны со мной? Наверняка вы тоже рады тому, что …?»
Провокационные вопросы : «Вы действительно так считаете? Вы в самом деле уверены, что …?»
Риторические вопросы : «Кто может знать? Так и сказал? Чужая душа – потемки, да?»
Наводящие вопросы (сократовский диалог): «И это все из-за …? Что же с этим можно сделать? Что-то мешает вам так поступить? Получается, сначала надо …?»
Переломные вопросы : «Вы хотите поговорить со мной о …? Вы хотите оставить эту тему? А мы успеем поговорить о …?»
Конфронтационные вопросы : «Вы говорили, что не хотели идти в гости, а теперь говорите, что обиделись, когда вас не пригласили. Нет ли здесь противоречия?»
Заключающие вопросы : «Итак, что вы решили? Вы действительно готовы это сделать? Вам еще нужна моя помощь?»
Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.
Консультант переводит в плоскость текущего взаимодействия следующие вопросы Клиента.
• Сколько вам лет? Вы в браке? У вас есть дети?
• Какое у вас образование? Как давно вы работаете? Сколько у вас клиентов?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: