Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Название:Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-40115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание
В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.
Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Точная цитата: «Сыграй это, Сэм» («Play it, Sam»). «Сыграй это еще раз, Сэм» – назв. пьесы Вуди Аллена (1969) и его же фильма (1972).
«Киндзадза!» (1986)
реж. Георгий Данелия, сцен. Реваза Габриадзе (р. 1936) и Г. Данелия
383 Скрипач не нужен!
384 «Это твое заднее слово?» – «Заднее не бывает».
385 Пацак пацака не обманывает, это некрасиво, родной.
386 Когда у общества нет цветовой дифференциации штанов, то нет цели!
«Когда деревья были большими» (1961)
реж. Лев Кулиджанов, сцен. Николая Фигуровского (1923–2003)
387 Руки работу помнят!
«Котовский» (1943)
реж. Александр Файнциммер, сцен. Алексея Каплера (1904–1979)
388 кто-то что-то сказал, или мне показалось?
389 Стриги под Котовского!
390 Руки на стол! Я – Котовский!
«Крылья, ноги и хвосты» (1986)
мультф., реж. Игорь Ковалев и Александр Татарский, сцен. Татарского, Ковалева и Альберта Иванова
391 Лучше день потерять, потом за час долететь!
392 «Крылья, крылья… Главное – ноги!» – «Крылья, ноги… Главное – хвост!»
«Лимонадный Джо» (1964)
реж. Олдржих Липский, автор сцен. Иржи Брдечка (J. Brde
ka, 1917–1982) (Чехословакия)
393 Это он, моего сердца чемпион!
«Любовь и голуби» (1984)
реж. Владимир Меньшов, сцен. Владимира Гуркина (р. 1951) по его же пьесе (1981)
394 Сучка ты крашена!
«Максим Перепелица» (1956)
реж. Анатолий Граник, сцен. Ивана Стаднюка (1920–1994)
395 А ты, малый, не дурак, и дурак немалый!
«Маленький солдат» (1960)
сцен. и пост. Жана Люка Годара (Франция)
396 Фотография – это правда. А кино – это правда 24 кадра в секунду.
«Малыш и Карлсон» (1968);
«Карлсон вернулся» (1970)
мультфильмы по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон» (→ Л-516–520), реж. Борис Степанцев, сцен. Бориса Ларина
397 Плюшками балуемся.
«Малыш и Карлсон»В книге Линдгрен этой фразы нет.
398 Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга!
«Карлсон вернулся»В книге: «Свершилось чудо!» (гл. «Карлсон держит пари»). ▪ Линдгрен, с. 48.
399 Ну, я так не играю!
«Карлсон вернулся»В книге: «Ну, раз ты такой, я с тобой больше не играю» (гл. «Карлсон играет в привидения»). ▪ Линдгрен, с. 63.
«Матрица» (1999)
сцен. и пост. братьев Ларри и Энди Вачовски (L. Wachowsky, р. 1965; A. Wachowsky, р. 1967) (США)
400 Добро пожаловать в пустыню Реального!
«Маугли. Битва» (1970)
мультф. по «Книге джунглей» Р. Киплинга, реж. Роман Давыдов, сцен. Леонида Белокурова (1922–2003)
401 А мы уйдем на север, а мы уйдем на север!
«Место встречи изменить нельзя» (1979)
многосерийный т/ф по роману Аркадия Вайнера (1931–2005) и Георгия Вайнера (1938–2009) «Эра милосердия» (1976), реж. Станислав Говорухин, сцен. братьев Вайнеров
402 Вор должен сидеть в тюрьме.
В повести «Эра милосердия»: «Важно только, чтобы вор был в тюрьме»; «Убийца должен сидеть в тюрьме».
403 Предупреждал я его, что бабы и кабаки доведут до цугундера!
404 Ну и видок у тебя, Шарапов!
Также: «Ну и рожа у тебя, Володя!» Отсюда контаминированная цитата: «Ну и рожа у тебя, Шарапов!»
405 Ну какой ты шофер <���…>? У тебя на лбу десять классов нарисовано.
406 Волки́ позорные!
407 А теперь – Горбатый! Я сказал – Горбатый!
«Месье Верду» (1947)
сцен. и пост. Чарлза Чаплина (1889–1977) (США)
408 Одно убийство делает человека преступником, миллионы убийств – героем. Все дело в масштабах.
Первая фраза – цитата из поэмы английского поэта Бейлби Портеуса «Смерть» (1759). Также: «Убивший одного – преступник; / <���…> Убийство тысяч именуется / “Воинской доблестью” и дает бессмертную славу» (Эдуард Юнг, сатира «Любовь к славе» (1725–1728), VII, 55). ▪ Knowles, p. 588, 838.
Афоризм французского биолога и писателя Жана Ростана (J. Rostand, 1894–1977): «Убей одного человека – и ты станешь убийцей. Убей миллионы – и станешь завоевателем. Убей всех – и ты станешь Богом» («Мысли биолога», 1939). ▪ Oster, p. 734.
«Мимино» (1978)
реж. Георгий Данелия, сцен. Реваза Габриадзе, Виктории Токаревой и Г. Данелия
409 Ларису Ивановну хочу.
410 Эта песня посвящается нашему гостю из солнечного города Телави! <���…> А эта песня посвящается нашему гостю из солнечного Дилижана!
411 Я так думаю.
Постоянная фраза одного из героев фильма Рубика Хачикяна.
412 Я тебе один умный вещь скажу, но только ты не обижайся.
413 Такую личную неприязнь я испытываю к потерпевшему, даже кушать не могу!
414 Спасибо, я пешком постою.
«Мистер Икс» (1958)
реж. Юлий Хмельницкий, сцен. Ильи Рубинштейна (1907–1983) и Ю. Хмельницкого
415 «И вот этот поросеченок рос, рос, и выросла такая большая…» – <���…> «Что выросло?» – «Что выросло, то выросло».
«Мистер Питкин в тылу врага» (1958)
оригинальное название: «Человек не на своем месте» («The Square Peg»); реж. Джон П. Карстерс, сцен. Джека Девиса и др. (Великобритания)
416 Сольемся в экстазе.
«Мичман Панин» (1960)
реж. Михаил Швейцер, сцен. Семена Лунгина (1920–1996)
417 Будешь замечать офицеров, скотина!
«Москва слезам не верит» (1980)
реж. Владимир Меньшов, сцен. Валентина Черных (р. 1935)
418 Какие люди – и без охраны!
419 Интеллектом явно не изуродован.
420 Не учи меня жить, лучше помоги материально.
«Не учите меня жить!» – одна из дежурных фраз Эллочки-людоедки в «Двенадцати стульях» Ильфа и Петрова (гл. 22).
421 Глухо, как в танке.
422 Ничего не будет: ни кино, ни театра, ни книг, ни газет – одно сплошное телевидение.
423 С бумагой в стране напряженка.
424 «А что вообще в мире делается?» – «Стабильности нет. Террористы опять захватили самолет».
425 Переведи!
В ответ на реплику: «Она этим самым обнаружила, что для нее социальный статус человека выше, чем его – мой, личный статус!»
«Мужское – женское» (1966)
автор сцен. и реж. Жан Люк Годар (Франция)
426 Дети Маркса и кока-колы.
Заключительные титры фильма, ставшие наименованием французской студенческой молодежи 1960-х гг.
«Музыкальная история» (1940)
реж. Александр Ивановский и Герберт Раппопорт, сцен. Е. Петрова и Георгия Мунблита (1904–1994)
427 Тайна, папаша, покрытая мраком.
Сходные выражения встречались и раньше.
428 Занимайте места согласно купленным билетам!
429 Или одно из двух.
«Или вы выходите за меня замуж… Или одно из двух».
«Мы из Кронштадта» (1936)
реж. Ефим Дзиган, сцен. Всеволода Вишневского
430 Мы пскопские.
Ср. также: «Мы калуцкие, до нас не дойдет» – «крылатая фраза патриотизма “своей хаты с краю” времен Первой мировой войны». ▪ Займовский, с. 220.
«Мы с вами где-то встречались» (1954)
к/ф с участием Аркадия Райкина, реж. Николай Досталь и Андрей Тутышкин, сцен. Владимира Полякова
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: