Бенджамин Торп - Нордическая мифология

Тут можно читать онлайн Бенджамин Торп - Нордическая мифология - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эзотерика, издательство Вече, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Нордическая мифология
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Вече
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9533-1938-6
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бенджамин Торп - Нордическая мифология краткое содержание

Нордическая мифология - описание и краткое содержание, автор Бенджамин Торп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Поистине волшебны и исполнены вечной тайны предания Севера — о феях и великанах, гномах и гоблинах, о сокрытых кладах: то ли самоцветах и золотых слитках, то ли о сокровищах мудрости…

Уникальный, энциклопедически глубокий труд принадлежит перу знаменитого английского мифолога середины XIX века Бенджамина Торпа, сподвижника братьев Гримм и немецких романтиков. Он не устарел и поныне и станет прекрасным пособием для преподавателей и студентов, да и просто драгоценным подарком каждому ценителю колдовского обаяния древней Европы.

Нордическая мифология - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Нордическая мифология - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бенджамин Торп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

693

Город на северной стороне Аерё, небольшом острове на юге Фиена.

694

Согласно бельгийской легенде, это души некрещеных детей.

695

Находится у южного берега Зеландии.

696

Afzelius, op. cit., iii, p. 116.

697

Небольшой город на Зеландии на Иссефьорде.

698

Маленький остров в Лиимфьорде, на севере Ютландии.

699

Город на юге Зеландии.

700

Некогда значительный, а ныне небольшой город в Зеландии. В его церкви (Св. Бента), в прежние времена принадлежавшей бенедиктинскому монастырю, находятся останки нескольких первых королей и членов королевских семей.

701

Один из вариантов легенды, легшей в основу всемирно известной трагедии В. Шекспира (Примеч. пер.)

702

Замок в Эльсиноре, охраняющий пролив Зунда.

703

В прежние времена — столица Дании и резиденция датских монархов, гробницы которых находятся в старом соборе.

704

Об этом прелате, норвежце по рождению, Саксон Грамматик (рр. 559, sq.) передает историю, которая заслуживает, чтобы ее здесь привести. Когда Свенд стал епископом, он хорошо писал на своем языке, но был мало сведущ в латыни. Предпочтение, оказывавшееся ему королем, вызвало зависть многих людей. Чтобы высмеять его, было решено во время праздничной мессы положить перед ним книгу, в которой первые две буквы в словах famulum suum (твоего ученика, лат.) были стерты, чтобы во время молитвы за короля он произнес mulum suum (твоего мула). Посмотрев книгу, король сразу понял умысел и приказал епископу (которого любил за его достоинства) посвятить себя изучению свободных искусств, в которых тот впоследствии добился большого совершенства.

705

Столбняк, прим. пер.

706

Здесь, по всей видимости, имеется в виду хронологическое несоответствие.

707

Сора! Сора! Крепче молись за меня (лат.) — Примеч. мер .

708

Город на восточном берегу Шлезвига.

709

Или немецкий Хадерслебен, город в Шлезвиге. Другим названием герцогства Шлезвигского была Южная Ютландия, этим имеем оно называлось в четырнадцатом столетии.

710

Город в Лиимфьорде, на западной стороне Ютландии.

711

Стиг Андерсен был Marsk (т. е. маршал) королевства. Он являлся одним из убийц короля Эрика Глиппинга, который, как утверждают, обесчестил его жену. В правление Эрика Менведа, сына убитого короля, Стиг был объявлен вне закона, но укрылся на Хиелме — небольшом острове у берегов Ютландии в Каттегате. См. Danske Viser , ii, pp. 115–162.

712

Cp. русскую поговорку: завтра, завтра, не сегодня…

713

Почти что точное повторение слов Одина из эддической поэмы Речи Высокого .

714

Укрепленный город на острове Фиен, над ведущим в Зеландию проливом.

715

От немецких слов mond , луна, и rad> колесо.

716

Kohl's Reisen in Dänemark , i, p. 283. См. также p. 292.

717

Узкий морской залив Иссефьорд расходится от Каттегата в различных направлениях по Зеландии. Город Роескильде построен на южной стороне одного из его ответвлений, называемом фьордом Роескильде.

718

Город на западном берегу Зеландии. Церковь Эсберна Снаре существует до сих пор, пять шпилей делают ее хорошо заметной на мили вокруг. В замке, руин которого не осталось, скончался Христиан II (1559) после двадцатисемилетнего заключения, причем семнадцать лет он провел в Сёндерборге и десять в Каллундборге. Король Альберт Шведский также был заключен в замке Каллундборг королевой Маргарет.

719

Ученый антиквар Арндт якобы видел в библиотеке Ватикана записку, в которой утверждалось, что в одной из колонн церкви Марибо спрятаны ценные рукописи и документы.

720

Chambers, Pop. Rh ., р. 12.

721

Sic (на самом деле в Испании, прим. пер.).

722

Монахи из Адеверта также вешали свои шляпы и перчатки на солнечные лучи. См. Wolf, Niederländische Sagen , Leipzig, 1843, ρ. 411.

723

Небольшой городок на восточной стороне Ютландии.

724

Подробнее о Черной школе см. в разделе «Народные легенды Северной Германии».

725

Rhode, Haderslev-Amt у цитируется по Müllenhoff, op. cit., ρ. 600.

726

Самый древний и знаменитый среди городов Ютландии. С самых отдаленных времен датские монархи после восшествия на престол принимали своих подданных в Виборге; здесь же проводились собрания Штатов королевства. В городе был старинный собор, погибший во время пожара 1726 года. В его склепе совершались заупокойные службы по убитому королю Эрику Глиппингу (1287 г. н. э.), продолжавшиеся долгое время после Реформации.

727

Bakke является небольшим холмом или возвышенной землей.

728

Аналогичное предание существует в Шотландии. Рассказывают, что примерно сто лет назад, когда лорд Крауфордленд и его слуги пытались достать горшок с золотом со дна озера, они услышали шум над головой, который заставил их бросить свою ношу и поглядеть вверх. Они увидели ужасную фигуру, стоявшую на вершине холма, размахивавшую руками и кричавшую:

Гора высока! Кроуфордленд совсем низко!

После этого лорд, решив, что дьявол поджег его дом, чтобы отвлечь его от поисков, покинул озеро вместе со слугами и бросился домой, чтобы спасти все, что возможно. Конечно, в доме не было никакого пожара.

Chambers, Popular Rhymes, etc, p. 13.

729

В 1716 году.

730

Из Die Deutschen Volksbücher von Karl Simrock, Bd. 6. Поскольку детали этой легенды о деяниях брата Рууса после того, как он стал главным поваром, могут показаться неинтересными читателю, я добавил сокращенное продолжение этой истории из ритмизированного повествования, помещенного в упомянутой работе, которой у меня не было под рукой, когда я переводил уже приведенную часть этой истории. В немецкой легенде он носит имя Rausch , соответствующее датскому Ruus и означающее «пьянство», «невоздержанность».

731

Согласно датской версии, Руус перенес аббата на своей спине. Thiele, op. cit, ii, p. 148.

732

Thiele, op. cit., iii, p. 95 sqq.

733

Языческий праздник летнего солнцестояния или «смерти Бальдра» христианские миссионеры совместили с днем Рождества Св. Иоанна Крестителя. Вместо Baldur's brow (см. прим. 36 к статье о Бальдре в разделе «Боги») с христианским праздником стало связываться растение hypericum или androsaemum ), которое в Англии также используется для изгнания ведьм и определения судеб юношей и девушек. В Нижней Саксонии девушки собирают веточки этого растения и прикрепляют их к стенам своих комнат. Если веточка на следующее утро не вянет, можно ожидать ухажера, если же вянет, то девушке предстоит ранняя смерть. «В этой стране используется Hypericum perforatum ». Walker’s Flora of Oxfordshire, p. 217. Finn Magnusen, Den Aeldre Edda, i, p. 17. Название androsaemum (греч. άνδός αίμα («человеческая кровь»), возможно, является намеком на обезглавливание Крестителя; это растение выделяет красноватый сок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бенджамин Торп читать все книги автора по порядку

Бенджамин Торп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нордическая мифология отзывы


Отзывы читателей о книге Нордическая мифология, автор: Бенджамин Торп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x