Псалтырь

Тут можно читать онлайн Псалтырь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Псалтырь краткое содержание

Псалтырь - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Название книги в оригинале: «Техиллим» –
; в греческом переводе (LXX) она называлась «Псалмой» –
. хваления псалмы

Псалтырь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Псалтырь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

и проклятьями, и ложью, которые они изрекали!

14Истреби их во гневе Своем , истреби, дабы совсем их не стало.

Все узнают тогда, что Бог правит в Израиле,

что всей землею [305] 59:14 Букв.: правит Бог в Иакове до краев земли . Бог управляет . //

15Каждый вечер они вновь появляются,

воют, как псы, вокруг города ходят.

16Бродят они в поисках пищи

и рычат, когда остаются голодными.

17А я воспевать буду силу Твою

и с утра раннего, ликуя, любовь Твою неизменную восхвалять,

ибо Ты крепостью был для меня,

прибежищем в день бедствия моего.

18Ты – источник силы моей, хвалу я Тебе воспою,

ибо Ты , Боже, – крепость моя,

Бог, являющий мне любовь Свою неизменную.

ПСАЛОМ 60 (59)

Руководителю хора

На мелодию «Лилия завета»

Молитва [306] 60:1 С м. примеч. к 16:1. Давида

В наставление

2(когда он воевал с сирийцами Месопотамии и с сирийцами Цовы,

и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч эдомитян в долине Соли)

3Боже! Отверг Ты нас и в бегство обратил,

Ты гневался на нас , но все же к нам вернись [307] 60:3 Друг. возм. пер.: восстанови же нас . !

4Сотряс Ты землю всю , разверз ее,

сомкни ж расселины ее, ибо вот-вот развалится она.

5Ты трудности великие увидеть дал народу Своему,

шатаемся мы от вина, которым напоил Ты нас во гневе .

6Для тех, кто пред Тобой благоговеет, Ты знамя поднял [308] а 60:6 Или: подал знак . а,

вокруг которого они собраться могут, дабы от стрел укрыться [309] б 60:6 Так в LXX и друг. древн. пер.; в традиционном пер. масоретского текста: чтобы его подняли / развернули ради истины . б. //

7Дабы любимый Твой народ мог быть спасен,

нам помоги Своей рукою сильной [310] 60:7 Букв.: правой . , внемли молитве нашей!

8Бог из Своего Святилища [311] 60:8 Или: в святости Своей . провозгласил:

«Восторжествую, разделю Сихем

и долину Сокхоф, как отобранную землю , размерю.

9Мой Галаад и Манассия – Мой,

шлем на голове Моей – Ефрем,

а скипетр Мой – Иуда.

10Моав – умывальная чаша Моя,

обувь брошу Мою на Эдом, как им завладевший .

И ты, Филистина [312] 60:10 Филистина – страна филистимлян, юго-западная часть древней Палестины. , встречай Меня с ликованием!»

11Кто введет меня в град укрепленный,

до Эдома кто меня сопроводит,

12если не Ты, Бог, нас отринувший

и не выступающий с войсками нашими?

13Помоги ж нам перед врагом устоять –

помощь людей бесполезна!

14С Богом мы великое свершим,

попирать Он будет врагов наших.

ПСАЛОМ 61 (60)

Руководителю хора

На струнных инструментах

Псалом Давида

2Услышь, Боже, вопль мой,

молитве моей внемли!

3От конца земли – с сердцем, полным отчаяния, – к Тебе я взываю;

вознеси же меня на скалу, на которую сам не могу я подняться.

4Всегда моим прибежищем Ты был,

крепкой башней, где от врагов я мог укрыться .

5Хочу я быть гостем постоянным в обители [313] 61:5 Букв.: в шатре . Твоей,

быть сокрытым под тенью крыл Твоих. //

6Ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал мне наследие [314] 61:6 Друг. чтение (при замене одной буквы): желание . ,

которое чтущим имя Твое даруешь .

7К дням жизни царя прибавь еще новые дни,

годы его продли на многие поколения.

8Да пребудет он на престоле пред Богом вовек,

любовью неизменной и верностью Твоей хранимый.

9А я, всякий день обеты мои исполняя,

буду воспевать имя Твое всегда.

ПСАЛОМ 62 (61)

Руководителю хора Идифуну [315] 62:1 С р. 1 Пар 16:41, 42; 25:1, 3.

Псалом Давида

2Душа моя покой находит только в Боге:

Он один, в Ком черпаю помощь я.

3Он – скала моя и спасенье мое,

твердыня моя – не поколеблюсь.

4До каких пор вы будете нападать на человека невинного ,

и каждый пытаться сбить его с ног,

будто он – стена падающая или ограда наклонившаяся?

5(О да, с той высоты, на которой стоит он,

задумали они его сбросить;

во лжи находят они себе удовольствие,

уста их [316] 62:5 Древн. пер.: их ; масоретский текст: его . благословляют, а сердце – проклинает.) //

6Душа моя покой находит только в Боге:

Он один, в Ком черпаю я помощь.

7Он – скала моя и спасенье мое,

твердыня моя, не поколеблюсь.

8В Боге мое спасение и честь моя,

Бог – скала моя крепкая, прибежище мое.

9Народ мой , доверяйся Богу во всякое время,

сердце свое пред Ним изливай:

Бог – прибежище наше. //

10 Простые люди – дуновение ветра,

а у знатных – лишь одни притязания;

если взвесить тех и других,

все они – дуновения ветра легче.

11На насилие не надейтесь

и тщетных надежд на хищенье не питайте;

и когда богатство увеличивается,

не привязывайтесь сердцем к нему.

12Однажды сказал Бог,

и дважды слышал я это [317] 62:12 И ли: об одном Бог сказал , и две ( вещи ) я услышал . :

сила у Бога,

13и неизменна любовь Твоя, Господи,

воздашь Ты каждому по делам его.

ПСАЛОМ 63 (62)

Руководителю хора

Псалом Давида

(когда он был в пустыне иудейской)

2Боже, Ты – Бог мой, от самой зари Тебя я ищу,

Тебя душа моя жаждет,

по Тебе изнываю всей плотью своей,

словно земля сухая [318] 63:2 И ли: в земле сухой . , без воды изнемогшая.

такой жаждой смотрел я на Тебя во Святилище,

видя могущество Твое и славу Твою.

4Любовь Твоя неизменная лучше жизни,

потому уста мои будут прославлять Тебя.

5Всю жизнь свою буду восхвалять Тебя,

в молитве воздевая руки во имя Твое.

6Душа моя Тобою насыщается, как лучшей пищей на пиру.

Из уст моих льются возгласы хвалы,

7когда я вспоминаю Тебя на ложе своем

и в часы ночные о Тебе размышляю,

8ибо Ты всегда помогал мне,

и под сенью крыл Твоих я могу ликовать.

9К Тебе привязался я всею душой,

поддерживает меня сильная [319] 63:9 Букв.: правая . рука Твоя.

10Пусть те, кто моей погибели ищет,

в глубины земли низойдут,

11от острия меча пусть падут,

достанутся в добычу шакалам.

12Царь же будет радоваться в Боге,

и те, кто, обеты давая , Богом клянется, ликовать будут,

ибо уста лжецов закроются.

ПСАЛОМ 64 (63)

Руководителю хора

Псалом Давида

2Услышь меня, Боже, в стенанье горестном моем,

защити жизнь мою от ужасов вражьих угроз.

3Укрой меня от тайного сговора нечестивых,

от посягательства злодеев.

4Язык свой, как меч, они оттачивают;

слова ядовитые, словно стрелы, устремляют,

5чтоб в невинного из засады стрелять;

стреляют в него внезапно, ничего не боясь.

6Держась твердо намеренья злого,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Псалтырь отзывы


Отзывы читателей о книге Псалтырь, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x