Псалтырь
- Название:Псалтырь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Псалтырь краткое содержание
; в греческом переводе (LXX) она называлась «Псалмой» –
. хваления псалмы
Псалтырь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ибо неизменна любовь Твоя, велика Твоя верность!
2 (10)Неужели язычники говорить будут:
«Где же их Бог?»
3 (11)Наш Бог – в небесах,
Он делает всё, что желает.
4 (12)Идолы их, серебро и золото, –
изделие рук человеческих.
5 (13)Есть у них уста, но не говорят они,
глаза есть у них, но они не видят;
6 (14)есть у них уши – не слышат они;
нос есть у них, но нет обонянья.
7 (15)Руки у них – но не осязают они,
ноги, но они не ходят,
их гортань и звука издать не может.
8 (16)Те, кто делает их, сами подобны им [522] 115:8 Или: пусть будут подобны им .
,
как и все , надеющиеся на них.
9 (17)А ты, Израиль, надейся на Господа,
Он – помощь наша и щит!
10 (18)Дом Аарона, надейся на Господа,
Он – помощь наша и щит!
11 (19)Благоговеющие пред Господом, надейтесь на Него,
Он – помощь наша и щит!
12 (20)Господь, всегда о нас помнивший, благословит нас:
благословит Он дом Израиля,
благословит Он дом Аарона.
13 (21)Благословит Он тех, кто благоговеет пред Господом,
как малого, так и великого.
14 (22)Да сделает Господь потомство ваше многочисленным,
потомство ваше и детей ваших.
15 (23)Да благословит вас Господь,
сотворивший небо и землю!
16Небо – Господне оно,
а землю Он дал человеку.
17Не мертвые прославят Господа [523] 115:17 Евр.: Ях ; то же в ст. 18.
,
не те, кто нисходит в страну молчания,
18а мы, мы будем прославлять Господа отныне и вовеки.
Аллилуйя!
1Любовью к Господу я преисполнен –
мой голос, мои мольбы Он слышит.
2Внемлет Он мне,
потому буду взывать [524] 116:2 Или: возвещать ( о том ).
к Нему
во все дни жизни моей.
3Был я тенётами смерти опутан,
ужасы царства мертвых [525] 116:3 Евр.: Шеола . См. примеч. «б» к 6:6.
сковали меня,
страх и мука в отчаяние меня повергли.
4Тогда имя Господа я призвал,
взмолился: «Спаси меня, Господи!»
5Милостив и праведен Господь,
Бог наш сострадания полон.
6Господь хранит простодушных;
Он спас меня, когда я был беспомощен.
7Успокойся же вновь, душа моя,
ибо благоволит Господь к тебе.
8Избавил Ты душу мою от смерти,
глаза мои – от слез,
ногам моим не дал оступиться,
9чтобы ходить я мог перед Господом
в мире живых.
10 (1)Вера моя не слабела,
даже когда говорил о себе :
«Полностью я сокрушен»,
11 (2) или когда в смятенье душевном сказал:
«Все люди – лжецы».
12 (3)Чем воздам я Господу
за всё доброе, что сделал Он для меня?
13 (4)Чашу спасения я подниму
и имя Господа призову.
14 (5)Исполню обеты мои Господу
при всем народе Его.
15 (6)Дорожит Господь жизнью слуг Своих верных,
нелегко соглашается Он на их смерть!
16 (7)О Господи, я слуга Твой,
Твой слуга я, сын служанки Твоей.
Ты избавил меня от оков.
17 (8)Тебе принесу жертву благодарственную,
призову имя Твое , Господи.
18 (9)Исполню обеты мои Господу
при всем народе Его,
19 (10)во дворах Дома Господня,
в самом сердце твоем, Иерусалим.
Аллилуйя!
1Славьте Господа, все народы,
превозносите Его, все племена!
2Ибо неизменная любовь Его к нам велика
и верность Господа вечна.
Аллилуйя!
[526] 118:1 Псалом 118 – гимн благодарения древних израильтян, которые пели его во время торжественного шествия к Храму для жертвоприношений или по случаю особых праздников. Слова ст. 19 звучали при подходе к воротам Храма как просьба о разрешении войти в него. Стихи 20–28 воспроизводят диалог между пришедшими и теми, кто уже был в Храме. Мощный хор всех собравшихся (ст. 29) завершал песнопение.
Благодарите Господа за доброту Его,
за то, что вечна любовь Его неизменная!
2Да скажет Израиль:
«Вечна любовь Его неизменная!»
3Да скажет дом Аарона:
«Вечна любовь Его неизменная!»
4Да скажут те, кто благоговеет пред Господом:
«Вечна любовь Его неизменная!»
5Жестоко притесняемый, воззвал я к Господу [527] 118:5 Евр.: Ях ; то же ниже в этом стихе и в ст. 14, 17.
,
Господь ответил мне и вывел меня на простор.
6Господь за меня – не буду страшиться:
что сделает мне человек?
7Господь на моей стороне и мне помогает,
буду смотреть с торжеством на ненавидящих меня.
8Лучше обрести прибежище в Господе,
чем полагаться на человека;
9лучше обрести прибежище в Господе,
чем полагаться на князей.
10Язычники все окружили меня,
но я именем Господа их отразил.
11Они, окружив, осаде подвергли меня,
но я именем Господа их отразил.
12Напали они меня, словно рой пчелиный,
но погасли их устремления , как огонь в терниях,
и я именем Господа язычников всех отразил.
13Сильно толкали [528] 118:13 Так в LXX и друг. древн. пер.; масоретский текст: ты толкал .
меня, с ног сбить хотели,
но Господь пришел мне на помощь.
14Господь – сила моя и песнь моя,
спасеньем Он стал для меня!
15Крики радости и победы в шатрах у праведных:
«Дела великие совершает сильная [529] 118:15 Букв.: правая ; то же ниже.
рука Господня!
16Воздета сильная рука Господня,
дела великие совершает сильная рука Господня!»
17Я не умру, я буду жить,
чтоб о делах Господних возвещать.
18Строго наказывал меня Господь,
смерти, однако, не предал.
19Врата праведности мне отворите,
чтоб войти мне ими и Господа возблагодарить!
20«Это – врата Господни,
праведные через них входить могут».
21Буду благодарить Тебя, ибо Ты ответил мне
и стал спасеньем моим.
22«Камень, что отвергли строители,
краеугольным стал камнем;
23Господом сделано это,
и чудом кажется нам.
24День сей особым днем Господь сделал,
возрадуемся и возликуем в день сей!
25О Господь, спаси нас!
успех нам даруй, о Господь!»
26«Благословен, кто с именем Господним приходит!
Тебя [530] 118:26 Букв.: вас , т.е. каждого, кто приходит для богопоклонения.
из Дома Господня благословляем мы».
27«Господь есть Бог, Он нас светом Своим озарил».
«С ветвями в руках в праздничном шествии
до самых рогов жертвенника сомкнитесь» [531] 118:27 Поскольку евр. слово авот имеет такие значения, как «веревка» и «ветка», возможен и друг. пер. этого предложения: вяжите веревками жертву праздничную , ( ведите ) к рогам жертвенника .
.
28Ты Бог мой, Тебя буду славить!
Тебя, мой Бог, превозносить я буду!
29Благодарите Господа за доброту Его,
за то, что вечна любовь Его неизменная!
א –а́леф [532] 119:1 Псалом 119 написан в форме алфавитного акростиха, причем каждый стих в блоке из 8 стихов начинается с соответствующей буквы еврейского алфавита, указанной в данном переводе.
Интервал:
Закладка: