Свящ. А. Дружинин - Жизнь и труды св. Дионисия Великого, епископа Александрийского
- Название:Жизнь и труды св. Дионисия Великого, епископа Александрийского
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство Олега Абышко»
- Год:2007
- Город:СПб.
- ISBN:ISBN 5-89740-154-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Свящ. А. Дружинин - Жизнь и труды св. Дионисия Великого, епископа Александрийского краткое содержание
Для всех интересующихся историческими путями Православия.
Жизнь и труды св. Дионисия Великого, епископа Александрийского - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
89
Евсевий. Церковная история. VI, 46. Блаженный Иероним в трактате «De viris illustribus» также перечисляет большую часть посланий, упоминаемых Евсевием в цитированном выше месте. Заметим, кстати, что слова, указывающие на послание к Конону, в рукописях читаются различно, и даже принятое в издании Миня чтение: «item ad Canonen de poenitentia» (Migne. PL. Т. XXIII. Col. 681), очевидно, требует исправления. Еще более неправильностей заключают в себе отмеченные у Миня (ibid.) чтения: «et Canonem de poenitentia» или даже «item Canones de poenitentia». Другую ошибку допускает в сообщении об этом послании Георгий Синкелл, у которого в его Chronographia читаем: «καί πρός Κόλλωναπερί μετανείας γραφήν πεποίηται» (см.: Corpus scriptorum historiae Bysantinae. Georgius Syncellus et Nicephorus ex recensione G. Dindorfii. Vol. I. Bonnae, 1829. P. 703-704.
90
Евсевий. Церковная история. VII, 4. См.: Migne. PG. Т. XX. Col. 641.
91
Там же. VII, 5.
92
Там же.
93
Там же. VII, 7, 9.
94
Послание св. Дионисия к Сиксту у Евсевия в «Церковной истории». VII, 5: «Возлюбленным нашим братьям и сопресвитерам Дионисию и Филимону, которые прежде держались мнения Стефанова и о том же предмете писали мне, прежде я отвечал коротко, а теперь говорю обширно». См. русский перевод «Церковной истории» Евсевия. Т. I. СПб., 1848. С. 402.
95
Евсевий. Церковная история. VII, 9; Русск. пер.: С. 407.
96
Евсевий. Церковная история. VII, 9. Tillemonte (Memoires pour servir ä l'histoire ecclesiastique. Т. IV. P. 269) имеет в виду под Лукианом Карфагенского епископа, преемника св. Киприана, и если это предположение справедливо, то можно признать вероятным, что в послании о Лукиане св. Дионисий Александрийский просил Римского епископа о поддержании добрых отношений, установившихся между Римом и Карфагеном при Сиксте. Но Harnack (Op. cit. P. 411) полагает, что под Лукианом имеется в виду, быть может, знаменитый учйтель ариан. Так как Евсевий не сообщает никаких сведений о содержании послания к Лукиану, то окончательное решение вопроса о личности этого Лукиана представляется невозможным.
97
Напечатаны у Питры в Analecta Sacra. Т. IV. P. 170-171, под цифрами II и III, с переводом на латинский язык на с. 413-414.
98
Ibid. Р. 171,414.
99
Сохранившийся у Евсевия (Церковная история. VII, 5) фрагмент начинается словами: «Знай, брат, что все восточные и еще более отдаленные Церкви, некогда разделенные между собой, пришли теперь к единению». Ср.: Творения св. Дионисия в русском переводе. Казань, 1900. С. 59, прим. 2 (С. 30, прим. 1 нового изд.).
100
См. греческии текст фрагмента, сохранившегося между толкованиями древних отцев на книгу Второзакония, и латинский перевод соответствующих слов сирийского фрагмента:
Έπ' έκείνοις μεν ε'ίπερ τις τό άσεβες περί Θεοΰ έφθέγξατο, λιθοβολεΐσθαι τον τοιούτον ό νότιος έκέλευσεν' ήμεΐς δέ τοις στερροΐς της πίστεως ήμων λόγοις ήμων (ού μή) καταλεύσωμεν.
(См.: Simon deMagistris. Op. cit. P. 200).
Quod si quis de Deo impiüm aliquid proferat, ut faciunt illi qui dicunt Deum esse inisericordia destitutum, aut alio-rumdeorumcultumintroducat, talem la-pidibus obrui oportere praecipit Lex; nos autem istos sanae fidei verbis lapidamus. (См.: Pitra. Analecta sacra. Т. IV. P. 414).
Ср.: Творения св. Дионисия в русском переводе. Казань, 1900. С. 59 (С. 30 нового изд.).
101
Pitra. Analecta sacra. Т. IV. P. 170.
102
Нам кажется, что это предположение вполне устраняет сомнения, которые, по мнению Гарнака (Op. cit. S. 425), вызывает самое соединение имен Дионисия и Стефана, особенно если принять во внимание, что и позднее Дионисий писал послания римским пресвитерам Дионисию и Филимону, из которых одно, как мы заметили выше, может быть, написано было Дионисию и Филимону вместе.
103
Евсевий. Церковная история. VII, 2.
104
Ниже мы будем иметь случай показать, насколько несправедливо Harnack (Op. cit. S. 425) полагает, будто содержание рассматриваемого сирийского фрагмента «не вполне согласно с тем, что мы можем предполагать о положении епископа Александрийского в споре о крещении еретиков». Здесь мы считаем достаточным заметить, что, хотя это кажущееся разногласие и побудило Гарнака признать более вероятным посленикейское происхождение послания к Дионисию и Стефану, однако и сам он допускает возможность устранения всех сомнений.
105
Напечатаны у Питры в Analecta sacra. Т. IV. Р. 172-173, 414-415, и в Prolegomena. P. XXIV.
106
Евсевий. Церковная история. VI, 40 и VII, 11.
107
Там же. VII, 20.
108
Иероним. De viris illustribus. Cap. 69: «et ad Alexandrinam ecclesiam de exilio». См.: Migne. PL. Т. XXIII. Col. 679.
109
Ibid. «Έορταστικαί de pascha plurimae».
110
Евсевий. Церковная история. VII, 20. — Пасхальное послание к Домицию и Дидиму едва ли можно отождествлять с вышеупомянутым посланием св. Дионисия к тем же лицам, где заключаются известия о положении св. Дионисия и его спутников во время гонения Декия. Как мы уже заметили, послание к Домицию и Дидиму, написанное при Декии, было ответом на вопросы Домиция и Дидима и, по-видимому, не заключало в себе никаких указаний относительно праздника Пасхи. Несмотря на это, Harnack (Op. cit. S. 411) склоняется к отождествлению того и другого послания.
111
Евсевий. Церковная история. VII, 20.
112
Там же. VII, 1,10,23.
113
Там же. VII, 21.
114
Там же.
115
Там же. VII, 22.
116
Там же. VII, 20-22.
117
loannis Damasceni Opera omnia. Ed. Lequien. Tomus secundus. Venetiis, 1748. P. 753.
118
См.: Analecta sacra. Т. II. P. XXXVII.
119
Евсевий. Церковная история. VII, 22.
120
Там же. VII, 26. Евсевий относит здесь послание «Об искушениях», вместе с книгами «О природе», к числу обширных сочинений, изложенных в форме писем. См. русский перевод «Церковной истории» Евсевия. Т. I. С. 445.
121
Евсевий. Церковная история. VII, 22.
122
Иероним. De viris illustribus. Cap. 69: et тар! γυμνασίου. См.: Migne. PL. Т. XXIII. Col. 679.
123
См.: Rerum sacrarum liber secundus в издании Angelo Mai Scriptorum veterum nova collectio. Т. VII. Romae, 1833. P. 98. Ср.: Simon deMagistris. Op. cit. P. 199.
124
Angelo Mai Scriptorum veterum nova collectio. Т. VII. Romae, 1833. P. 102, где помещен фрагмент с надписанием: «Διονυσίου 'Αλεξανδρείας έκτης περί γάμων β' επιστολής». Надписание это дает основание предполагать, что кроме второго существовало еще и первое послание «О браке».
125
Scriptorum veterum... P. 96, 98-99, 102.107-108. В издании Simon' а de Magistris. Op. cit. P. 198-199, помещены только четыре из этих фрагментов (опущен третий из перечисленных выше, напечатанный на странице 99 цитированного издания Angelo Mai). Первый фрагмент помещен еще у св. Иоанна Дамаскина в Sacra parallela. См.: Ioannis Damasceni Opera omnia. Ed. Lequien. Tomus secundus. Venetiis, 1848. P. 339.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: