Новый Завет - Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого

Тут можно читать онлайн Новый Завет - Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религия, издательство Российское Библейское общество, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Российское Библейское общество
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-85524-215-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Новый Завет - Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого краткое содержание

Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого - описание и краткое содержание, автор Новый Завет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перевод «Радостная Весть» отличается точностью и ясностью изложения. Его главный принцип — передача смысла оригинала, а не буквальное следование иноязычному тексту. Издание сопровождается историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
Точный смысловой перевод по-новому открывает древний оригинал и опровергает предубеждение, что Библия — это собрание благочестивых повествований, не имеющих отношения к современности. «Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого» увлечет и тех, кто никогда не читал Новый Завет, и тех, кто отложил его в сторону из-за устаревшего, малопонятного перевода.

Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Новый Завет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Самаритяне— жители Самарии. Между евреями и самаритянами существовала давняя историческая вражда, имевшая политические и религиозные причины. Во время выселения в Вавилон самаритяне были оставлены на своей земле, а затем смешались с иноземными колонистами из Вавилонии и Мидии. Самаритяне не признавали иерусалимский Храм . Вражда между ними и евреями особенно усилилась после того, как во II в. до н. э. по приказу еврейского первосвященника был сожжен самаритянский храм на горе Геризим. Евреи считали самаритян, особенно самаритянских женщин, ритуально нечистыми.

Сатанá( арам . «противник») — сверхъестественная личность, бывший ангел Божий, ставший главой всех враждебных Богу сил (так в междузаветной литературе и НЗ), который хочет уничтожить дело Божье тем, что стремится сбить с пути и поколебать преданность тех, кто верен Богу.

Сбóрщики пóдатей— были, как правило, из евреев; одни собирали таможенные сборы, другие же — подати для римских властей, и их ненавидели, считая предателями своего народа и грешниками, т. е. людьми, нарушающими правила ритуальной чистоты. Некоторые из них были откупщиками: они заранее вносили в казну всю сумму податей, а потом поручали своим помощникам собрать деньги с населения. Известно, что при сборе податей было много злоупотреблений.

Святóй( евр . «кадóш», иной, отделенный от мира) — так в Библии называется Бог.

Святые— в Новом Завете так называются все христиане, поскольку они принадлежат не себе, а Святому Богу.

Свящéнники— жрецы, служившие Богу в иерусалимском Храме . Они должны были быть потомками Аарона . От священников требовалась особая ритуальная чистота, так, например, им нельзя было прикасаться к трупам. См. также старшие священники и первосвященник .

Сéрдце— в Библии является органом ума и воли, а также обозначает внутреннюю, сокровенную сущность человека, центр его духовной жизни, прежде всего в его отношении к Богу. Иногда употребляется в значении «совесть».

Силы(также Престолы, Господства, Начала, Власти) — сверхъестественные духовные существа, вероятно, ангелы . В Новом Завете так называются духовные силы, враждебные человеку и противящиеся Божьим замыслам о нем. По древним представлениям, они обитали на небесах , в их нижних сферах. Возможно, то же, что стихии мира .

Синагóга( греч . собрание) — собрание верующих в субботу ; позже также «молитвенный дом». Жертвоприношения совершались в иерусалимском Храме , а по субботам люди собирались в синагоги. Синагогальная служба начиналась молитвами, затем следовали чтение из Закона (т. е. Пятикнижия Моисея) и из Пророков, а также проповедь, которую мог произнести любой уважаемый и сведущий человек.

Слáва Бóжья( евр . кавóд) — Божественное присутствие и самооткровение Бога, сопровождаемое ослепительным сиянием; Божье могущество, величие и сила.

СлóвоI ( греч . лóгос) — Весть Иисуса о грядущем спасении Богом людей; позже Весть об Иисусе, являющаяся центром христианской проповеди.

СлóвоII (греч. Лóгос) — многозначное понятие, говорившее очень много как евреям, так и язычникам . В еврейской традиции Бог посылает Свое Слово (Давáр Яхвé), оно обладает Божественной силой и мощью (Быт 1:3; Ис 40:8; 55:11). В некоторых контекстах оно могло сближаться по значению с другим важным понятием еврейской религиозной мысли — с Мудростью Бога ( евр . Хохмá). Она есть посредник Бога в творении мира. У Филона Александрийского Логос — это идеальный первочеловек, истинный образ Божий. У греческого философа Гераклита Логос — вечный огонь, одухотворяющий мироздание; у стоиков — мировая душа.

Смирна, или мирра — благовоние или ароматическое масло, добываемое из камеди дерева, произраставшего в Южной Аравии. Так же называлось и какое-то наркотическое средство, притуплявшее боль, которое давали осужденным перед распятием.

Совéт( греч . Синедриóн, в евр . произношении Санхедрин) — высший еврейский религиозно-политический орган, в функции которого входило и судопроизводство. В Совет входил 71 человек: первосвященник , старшие священники , старейшины и учителя Закона . Кроме того, при местных синагогах были советы старейшин.

Содóм и Гомóрра— города близ Мертвого моря, во времена Авраама известные отвратительными грехами их жителей. Бог уничтожил их дождем из горящей серы (см. Лот ).

Спаситель— в Ветхом Завете так назывался Бог, спасший народ Израиля из египетского рабства. Постепенно христиане стали называть Спасителем Христа , спасшего верующих в Него Своей жертвенной смертью.

Старéйшины( греч . пресбютерой) — наиболее уважаемые и богатые люди в Израиле, входившие в состав иерусалимского Совета и советов местных синагог . В христианской Церкви также были старейшины. Первоначально так называли старших по возрасту, но потом — людей, пользовавшихся наибольшим авторитетом в общине, которым доверялось управление делами общины.

Стáршие свящéнники( буквально : «первосвященники») — священники, возглавлявшие дневные и недельные смены богослужений в Храме . См. также священники и первосвященники .

Стихии мира— греки почитали четыре стихии мира: землю, воду, воздух и огонь, которым были даны имена божеств (Деметра, Посейдон, Гера и Гефест). Стихиями также назывались начатки знаний (так в Евр 5:12). Это были также некие элементарные духи, которые, по древним представлениям, влияли на человеческую жизнь и были как-то связаны с движением звезд и планет. В НЗ они близки по смыслу с понятием Сил .

Суббóта(евр. шаббáт) — день отдыха, посвященный Богу, знак избранности народа Богом. В субботу люди должны были полдня есть, пить и веселиться, а полдня изучать Закон . В этот день люди собирались в синагоги на богослужение. В субботу были запрещены 39 видов деятельности, включая лечение, кроме случаев, когда неоказание срочной помощи могло повлечь за собой смерть. В субботу разрешалось путешествовать на расстояние около 1 км (так называемый «субботний путь»).

Суд— судопроизводство по религиозным делам находилось в ведении Совета . Местные суды были в каждом городе при синагоге , судьями там были старейшины .

Сын Бóга— в Ветхом Завете сынами Бога назывались духовные существа (см. Быт 6), а также цари Израиля. В принципе так можно было назвать любого особо благочестивого человека. Речь всегда шла о духовном сыновстве, в отличие от языческих представлений о детях богов: богах, полубогах и героях, связанных с родителями биологическим родством. В Кумранских документах Сыном Бога называется грядущий Помазанник . В Новом Завете Своим Сыном Иисуса называет Бог во время Его омовения и преображения. Иисус — это единственный Сын, находящийся со Своим Отцом в отношениях, какие немыслимы ни для кого из людей. Сыновья любовь , по древним представлениям, проявлялась в послушании отцу, и никто, кроме Иисуса, не явил столь полного послушания воле Небесного Отца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Новый Завет читать все книги автора по порядку

Новый Завет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого отзывы


Отзывы читателей о книге Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого, автор: Новый Завет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x