LibKing » Книги » Религия и духовность » Самосовершенствование » Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]

Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]

Тут можно читать онлайн Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Самосовершенствование, издательство Уддияна, год 2000. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
 Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]
  • Название:
    Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Уддияна
  • Год:
    2000
  • ISBN:
    5-87908-001-X
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] краткое содержание

Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] - описание и краткое содержание, автор Шантидева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Путь Бодхисаттвы» (Бодхичарья-аватара) — крупнейшее произведение буддизма Махаяны, написанное выдающимся индийским мыслителем и поэтом VIII века Шантидевой. Бодхичарья-аватара раскрывает один из важнейших идеалов человечества, идеал Бодхисаттвы, т. е. существа, посвятившего себя достижению высшей цели духовных исканий — Пробуждения во имя счастья и благоденствия всех живых существ. Настоящий перевод выполнен на основе санскритского оригинала, а также тибетских, английских, французских и немецких переводов. Издание снабжено глоссарием, справочными материалами и приложениями.


(особенность [smallscreen] версии — каждое четверостишие идет как один абзац, что удобней для чтения на маленьком экране)

Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шантидева
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

46. Поверженные клеши! Куда отправитесь вы, Когда, [обретя] око мудрости, я изгоню вас из своего ума? Где затаитесь вы, чтобы затем вновь причинить мне вред? А я, неразумный, опять не прилагаю усилий.

47. Этих клеш не найти ни в объектах, ни в органах чувств, Ни между ними, ни где-либо еще. Где же пребывают они, нанося урон всему миру? Они — всего лишь иллюзия, и потому Изгони страх из сердца и будь настойчив в достижении мудрости. Ибо к чему безо всякого смысла обрекать себя на адские муки?

48. Так, тщательно всё обдумав, Должен я старательно применять вышеизложенные поучения. [Ибо] разве исцелит больного лекарство, Если он не внемлет советам лекаря [57] Будду традиционно сравнивали с лекарем, который предлагает лекарство (Пробуждение) для исцеления всех недугов мира. С этой точки зрения интересно рассмотреть Четыре Благородные Истины — основу буддизма. Истину о страдании можно рассматривать как установление диагноза. Истину о причинах страдания — как выявление причины заболевания. Истину о пресечении страдания — как врачебное заключение о том, что болезнь поддается лечению, а Истину о Пути — описание методов лечения (см.: Birnbaum Raoul. The Healing Buddha. Boston, 1989). ?

Такова четвертая глава “Бодхичарья-аватары”, именуемая “Самоконтроль”.

Глава пятая

Бдительность [58] Санскр.: samprajanya-raksana. Вариант перевода — хранение бдительности.

1. Те, кто желает неотступно практиковать Учение, Должны внимательно следить за своим умом, Ибо тем, кто за ним не следит, Не удастся практиковать неослабно.

2. В этом мире непокорные и безумные слоны [59] Уподобление ума бешеному слону является традиционным для индийской литературы. Примером может служить стих 326 Дхаммапады: «Этот ум бродил прежде, блуждая, как ему хочется, как ему нравится, как ему угодно. Теперь я его полностью сдержу, как погонщик — взбесившегося слона» (см.: Дхаммапада. Петербург: Изд-во Чернышева, 1993. с. 97). В период течки или сексуального возбуждения слоны-самцы становятся крайне опасными, они дерутся друг с другом из-за самок, принося значительный урон. Не сумеют причинить столько вреда, Сколько вырвавшийся на свободу слон моего ума, Способный низвергнуть меня в ад Авичи.

3. Но, если слон ума крепко-накрепко связан Веревкой памятования, Все страхи исчезнут, А все добродетели сами придут в мои руки.

4. Тигров, львов, больших слонов, медведей, Змей и недругов всех мастей, Стражей адских миров, Дакинь [60] Тиб.: «Дакини» заменены на «злых духов». и ракшас —

5. Всех можно укротить, Укротив лишь свой ум. Всех можно покорить, Покорив лишь свой ум [61] Ратнамегха-сутра, Thog., с. 71.: «Если обретешь власть над одним только умом своим, обретешь власть над всем». А также: «И благие, и пагубные деяния накапливаются в уме». .

6. Ибо Проповедующий Истину [62] «Проповедующий Истину» (санскр. tattvavadin) здесь — эпитет Будды. молвил: “Все страхи, А также все беспредельные страдания Берут начало в уме”.

7. Чей злой умысел породил орудия [пыток] ада? Кто создал твердь из раскаленного железа [63] «Твердь [в восьми жарких адах] — из раскаленного железа, пылающего и искрящегося, а языки пламени распространяются не на одну сотню йоджан» (см.: Васубандху. Абхидхармакоша ( Энциклопедия Абхидхармы). Раздел Третий. Учение о мире. с. 159). ? И откуда взялись все эти женщины [64] Согласно Geshe Kelsang Gyatso, с. 378-379, речь идет о манящих женщинах ада. «Вследствие негативной кармы человек оказывается в лесу, среди деревьев с листьями-мечами. На вершине одного из них он видит свою возлюбленную. Движимый желанием он карабкается вверх по дереву, рассекая о мечи свою плоть. Когда же, наконец, он достигает вершины, возлюбленная превращается в страшное чудовище, которое набрасывается на него и повергает на землю. Это мучительное переживание повторяется снова и снова в течение долгого времени». ?

8. Мудрый сказал, что все это — [Порождение] порочного ума. И потому во всех трех мирах, Кроме ума [65] Саддхармасмритьюпастхана-сутра, Thog., с. 72: «Среди врагов ум — это величайший враг. Нет врага страшнее, чем он». , нечего опасаться.

9. Допустим, что парамита даяния [66] Парамита даяния является первой из ряда парамит или совершенств, которые практикуют бодхисаттвы, желая достичь Пробуждения. С этого стиха Шантидева начинает описание парамит. заключается в том, Чтобы избавить существ от нищеты. Однако мир по-прежнему беден. Зачем же тогда упражнялись в ней Будды древности?

10. Сказано, что парамита даяния Это готовность отдать другим все Вместе с плодами [этого совершенства]. Следовательно, это не что иное, как состояние ума.

11. Где спрятать [всех] рыб и других существ, Дабы уберечь их от убиения? Помысел об отказе [от пагубного] Называют парамитой нравственности [67] Согласно Geshe Kelsang Gyatso, с. 135, «практика парамиты нравственной дисциплины не означает, что нам следует непрерывно спасать жизнь существам, избавляя рыб, оленей и т. д. от опасности и создавая для них благоприятные условия. Парамита нравственной дисциплины скорее подразумевает отказ от совершения пагубного. Таким образом, эта парамита — также состояние ума». .

12. Число враждебных существ неизмеримо, как пространство. Их всех одолеть невозможно. Но, если победишь гнев, — Покоришь всех врагов [68] В стихах 12-14 обсуждается парамита терпения. .

13. Где нашел бы я столько кожи, Чтоб покрыть всю земную твердь? Простая кожаная подошва моих башмаков — И вся земля покрыта [69] Согласно Geshe Kelsang Gyatso, с. 136: «Предположим, что, гуляя по твердой каменистой земле, мы хотим защитить свои ноги. Если мы решим покрыть кожей всю землю, это будет неразумно, ибо невыполнимо. Вполне достаточно покрыть кожей ступни своих ног, тогда мы сможем гулять, где угодно». .

14. Подобно этому, не под силу мне Подчинить себе ход событий, Но, если сумею я покорить свой ум, Разве будет нужда покорять что-то еще?

15. Действия тела и речи при ущербном уме Не приведут к рождению в мире Брахмы, Что достигается лишь развитием Глубокого сосредоточения [70] Согласно Geshe Kelsang Gyatso, с. 136, в этом стихе обсуждается парамита усердия: «Невозможно достичь перерождения в мире Брахмы и других богов посредством практик, вовлекающих только тело и речь. Этот результат можно обрести, лишь тренируя ум. Однако для того, чтобы развить ясное сосредоточение достаточной силы, необходимо тренировать свой ум с огромной настойчивостью и усердием». .

16. Знающий Истину изрек: “Даже долгое чтение мантр и умерщвление плоти Не принесут плода, Если ум отвлечен на нечто иное” [71] Согласно Geshe Kelsang Gyatso, c. 136, в этом стихе обсуждается парамита медитации. Самадхисамграха-сутра, Thog., с. 74.: «О монахи, если исполнять практику с умом, отвлекающимся на объекты желаний, то ни умерщвление плоти, ни чтение мантр не принесут никаких плодов». .

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шантидева читать все книги автора по порядку

Шантидева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] отзывы


Отзывы читателей о книге Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen], автор: Шантидева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img