Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Тут можно читать онлайн Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion-orthodoxy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) краткое содержание

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).
Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на
, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что
, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «
» и
. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи:
в «Душепол. Чтении», 1875 г.;
в «Дом. Беседе», 1875 г.;
в «Душепол. Чтении», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Дом. Беседе», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Церк. Вестнике», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «
»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «
», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить
(Кн.
, Казань, 1908 г.; Книги пророков
, Казань, 1909 г.,
и
, Казань, 1910 г.;
, Казань, 1911 г.,
, Казань, 1912 г.;
, Казань, 1913 г; Кн.
, Казань, 1914 г.;
, Казань, 1915 г.; Книги
и
, Казань, 1916 г.;
(гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти…

http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung
* * *

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иез. 24:18.И поутру я сказал народу, что заповедал Он мне, а к вечеру умерла жена моя, и я поступил на другой день, как повелено было мне.

Иез. 24:19.И сказал мне народ: не объяснишь-ли нам: что это значит, что ты делаешь?

Иез. 24:20.И сказал я им: слово Господне было ко мне и сказано:

Иез. 24:21.Скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: вот Я оскверню [4619]святыни Мои, гордость силы вашей, желание очей ваших, любовь [4620]души вашей; а сыновья ваши, и дочери ваши, которых вы оставили, от меча падут.

Иез. 24:22.И будете делать, что я делал: от уст других утешения не будете принимать и (поминальнаго) хлеба мужей не будете есть,

Иез. 24:23.И волоса (будут) на головах ваших, и обувь на ногах ваших [4621], не будете делать нарезов, не будете плакать, но будете истаевать от неправд ваших и не утешите друг друга.

Иез. 24:24.И будет для вас Иезекииль знамением: все, что Я [4622]делал, и вы будете делать; когда сбудется это, узнаете, что Я-Господь Бог.

Иез. 24:25.Сын [4623]человеческий! в тот день [4624], в который Я отниму у них силу их, самохвальство [4625]славы их, утеху очей их, гордость души их, сыновей и дочерей их,

Иез. 24:26.В тот день придет спасшийся [4626]к тебе, чтобы возвестить (об этом) тебе в уши [4627].

Иез. 24:27.В тот день откроются уста твои к спасшемуся, и будешь говорить, и не будешь более молчать, и будешь им знамением, и узнают, что Я-Господь Бог [4628].

Глава 25

Иез. 25:1.И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез. 25:2.Сын человеческий! обрати лице свое на сынов Аммоновых и изреки на них пророчество,

Иез. 25:3.И скажи сынам Аммоновым (так) [4629]: слушайте слово Господа Бога: так говорит Господь Бог: за то, что вы радовались о святилище Моем, что оно осквернено, и о земле Израилевой, что она погибла, и о доме Иудином, что он ушел в плен,

Иез. 25:4.За это, вот Я предаю вас сынам востока [4630]в наследие, и поселятся с имуществом своим у тебя, и поставят у тебя шатры свои, они будут есть плоды твои и пить молоко [4631]твое.

Иез. 25:5.И сделаю город Аммонитян [4632]пастбищем верблюдам, и сынов Аммоновых пастухами [4633]овец, и узнаете, что Я-Господь Бог.

Иез. 25:6.Посему так говорит Господь Бог: за то, что ты рукоплескал и топал ногою своею и радовался душею своею о земле Израилевой,

Иез. 25:7.За то, вот Я простру руку Мою на тебя и предам тебя на разграбление народам, и истреблю тебя из народов, и совершенно погублю тебя из стран, и узнаешь, что Я-Господь [4634]Бог.

Иез. 25:8.Так говорит Господь Бог: за то что Моав и Сеир говорят: вот дом Израилев и Иуда стали, как все народы,

Иез. 25:9.За то, вот Я обезсилю [4635]мышцу Моава, (начиная) с пограничных городов его, лучшую землю, дом Асимуф, (что) над источником города приморского (Ваелмона и Кариафаима) [4636].

Иез. 25:10.Сынов востока [4637]на сынов Аммона (подниму) [4638], отдам их [4639]в наследие, чтобы не было и памяти о сынах Аммона среди народов.

Иез. 25:11.И Моаву отомщу, и узнают, что Я Господь.

Иез. 25:12.Так говорит Господь Бог: за то, что делала Идумея, когда они яростно мстили (во гневе) [4640]дому Иудину, и злопамятствовали и производили мстительный суд над ними [4641],

Иез. 25:13.за то, так говорит Господь Бог: простру руку Мою на Идумею, и истреблю с нея людей и скот, и обращу ее в пустыню, и преследуемые от Фемана падут от меча.

Иез. 25:14.И совершу мщение Мое над Идумеей рукою народа Моего, Израиля, и они будут действовать в Идумее по гневу Моему и по ярости Моей, и узнают мщение Мое, говорит Господь Бог.

Иез. 25:15.По-сему же так говорит Господь Бог: за то, что делали Иноплеменники [4642]при мщении, и производили отмщение, радуясь от всей [4643]души погибели [4644]на век.

Иез. 25:16.За это, так говорит Господь Бог: вот Я простру руку Мою на Иноплеменников, и истреблю Критян [4645], и погублю остальных, живущих в примории.

Иез. 25:17.И совершу над ними великое мщение, в обнаружение ярости Моей, и узнают, что Я-Господь Бог, когда совершу над ними Мое мщение.

Глава 26

Иез. 26:1.В одиннадцатый год, в первый день месяца, было слово Господне ко мне и сказано:

Иез. 26:2.Сын человеческий! за то, что Тир [4646]говорит об Иерусалиме: «хорошо, сокрушен, погибли народы, обратился ко мне, прежде наполненный опустел»!

Иез. 26:3.За сие так говорит Господь Бог: вот Я на тебя, Тир, и подниму на тебя многие народы, как море поднимает волны свои.

Иез. 26:4.И уронят стены Тира, и разрушат столбы твои, и развею прах его из него, и сделаю его голою скалою.

Иез. 26:5.Местом для просушки сетей среди моря он будет, ибо Я сказал, говорит Господь Бог, и будет он на расхищение народам.

Иез. 26:6.И дочери его, которыя на поле [4647], мечем будут избиты, и узнают, что Я-Господь.

Иез. 26:7.Ибо так говорит Господь Бог: вот Я наведу на тебя, Тир, Навуходоносора, царя Вавилонскаго, с севера, — он царь царей, — с конями и колесницами, и с всадниками, и с собранием весьма многих народов.

Иез. 26:8.Он дочерей твоих на поле мечем перебьет, и установит против тебя укрепление [4648], и устроит вокруг тебя загородь, и окопает тебя рвом, и насыплет вокруг тебя вал, и окружит орудиями, и копья свои прямо на тебя направит.

Иез. 26:9.Стены твои и башни [4649]твои разрушит орудиями своими.

Иез. 26:10.От множества коней его покроет тебя пыль их, и от ржания коней его и от колес колесниц его потрясутся стены твои, когда он будет входить в ворота твои, как входят с поля [4650]в город.

Иез. 26:11.Копытами коней своих потопчут все улицы твои, народ твой он мечем посечет, и опору [4651]крепости твоей на землю повергнет.

Иез. 26:12.И пленит богатство твое, и возьмет имущество твое, и разрушит стены твои, и прекрасные дома твои раззорит, и деревья твои и камни твои и землю твою [4652]низвергнет в средину моря.

Иез. 26:13.И остановит [4653]громкую [4654]музыку твою, и звук цитр твоих не слышен будет уже среди тебя [4655].

Иез. 26:14.И сделаю тебя голою скалою, будешь местом для просушки сетей, не будешь вновь построен, ибо Я сказал, говорит Господь Бог.

Иез. 26:15.Ибо так говорит Господь Бог Тиру: не от шума-ли падения твоего, когда будут стонать раненые твои, когда будет извлечен меч среди тебя, потрясутся острова?

Иез. 26:16.И сойдут с престолов своих все князья народов моря [4656], и снимут венцы с голов своих, и нарядныя одежды свои снимут с себя, и страшно изумятся, на землю сядут, и убоятся погибели своей и будут стонать о тебе.

Иез. 26:17.И поднимут о тебе плач и скажут: как погиб и удалился [4657]ты с моря, город славный, который был силен на море, ты и живущие в тебе [4658], ты наводил страх свой на всех жителей своих!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) отзывы


Отзывы читателей о книге Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX), автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x