Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
- Название:Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) краткое содержание
Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на
, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что
, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «
» и
. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи:
в «Душепол. Чтении», 1875 г.;
в «Дом. Беседе», 1875 г.;
в «Душепол. Чтении», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Дом. Беседе», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Церк. Вестнике», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «
»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «
», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить
(Кн.
, Казань, 1908 г.; Книги пророков
, Казань, 1909 г.,
и
, Казань, 1910 г.;
, Казань, 1911 г.,
, Казань, 1912 г.;
, Казань, 1913 г; Кн.
, Казань, 1914 г.;
, Казань, 1915 г.; Книги
и
, Казань, 1916 г.;
(гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти…
…
http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung
* * *
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Иез. 20:41.Как благовонное курение, приму вас, когда выведу вас из народов и приму вас из стран, в которых вы разсеяны, и буду святиться [4477]в вас пред глазами народов.
Иез. 20:42.И узнаете, что Я-Господь, когда введу вас в землю Израилеву, в землю, о которой Я поднимал руку Мою, чтобы дать ее отцам вашим.
Иез. 20:43.И вспомните там о путям ваших и о всех мерзких грехах ваших [4478], коими вы осквернялись, и будете чувствовать срам [4479]на лицах ваших за все злодеяния ваши, которыя вы совершали.
Иез. 20:44.И узнаете, что Я-Господь, когда поступлю с вами так, чтобы не хулилось имя Мое из за дурных путей ваших и из за мерзких идолов ваших, дом Израилев, говорит Господь Бог.
Иез. 20:45.И было слово Господне ко мне и сказано [4480]:
Иез. 20:46.Сын человеческий! обрати лице свое на юг [4481], и посмотри на полдень [4482], и прореки на старинный [4483]южный [4484]лес.
Иез. 20:47.И скажи южному [4485]лесу: слушай слово Господне! так говорит Господь Бог [4486]: вот Я зажгу в тебе огонь, и пожжет в тебе всякое зеленое дерево и всякое сухое дерево, не угаснет разгоревшееся пламя, и погорит в нем все [4487]с полудня до севера [4488].
Иез. 20:48.И узнает всякая плоть, что Я-Господь разжег его, и не угаснет.
Иез. 20:49.И я сказал: нет, Господи, Господи! они говорят мне: это не притча-ли разсказываемая? [4489].
Глава 21
Иез. 21:1.И было слово Господне ко мне и сказано:
Иез. 21:2.Посему [4490]изреки пророчество, сын человеческий, и обрати лице свое к Иерусалиму, и посмотри на святыни их, и изреки пророчество на землю Израилеву,
Иез. 21:3.И скажи земле Израилевой: так говорит Господь Бог: вот Я на тебя, и извлеку меч [4491]Мой из ножен его и истреблю у тебя неправедного и беззаконника.
Иез. 21:4.Так как Я истреблю у тебя неправедного и беззаконника, то и выйдет меч Мой из ножен своих на всякую плоть, с юга до самого севера.
Иез. 21:5.И узнает всякая плоть, что Я-Господь извлек меч Мой из ножен его, и он уже не возвратится,
Иез. 21:6.И ты, сын человеческий, воздохни, сокрушая [4492]чресла свои, и болезненно застонай пред глазами их.
Иез. 21:7.И если спросят тебя: зачем ты стонешь? скажи: «от вести, что идет» [4493], разслабеет всякое сердце, и опустятся у всех руки, и изнеможет [4494]всякая плоть и всякий дух, и все чресла загрязнятся мокротою. Вот идет и будет, говорит Господь Бог.
Иез. 21:8.И было слово Господне ко мне и сказано:
Иез. 21:9.Сын человеческий! изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: о, меч, меч! наострись и разъярись,
Иез. 21:10.Чтобы сечь неудержимо; наострись, чтобы быть блестящим и готовым на поражение, секи, уничтожай, удаляй всякое дерево. И
Иез. 21:11.Он [4495]приготовил его [4496], чтобы держать в руках Своих. Наострен меч, он готов, чтобы дать его в руки убийцы.
Иез. 21:12.Возопий и восплачь, сын человеческий, ибо он-на народ Мой, он-на всех старейшин Израилевых; близко живущие [4497]отданы под меч с народом Моим. Посему, всплесни руками своими,
Иез. 21:13.Ибо исполнилось [4498]. А что, если и племя [4499]будет отвергнуто? — Не будет, говорит Господь Бог [4500].
Иез. 21:14.И ты, сын человеческий, изреки пророчество и всплесни руками [4501]и удвой меч, а третий меч [4502]-для пораженных, меч для пораженных велик, и ужасишь их,
Иез. 21:15.Чтобы сокрушилось сердце их и было множество ослабевших во всех воротах их: предаются на усечение мечем, благо, он, остр для сечения; благо, он блестит [4503].
Иез. 21:16.Проходи, как молния [4504], обращайся острием [4505]направо и налево, куда бы лице [4506]твое ни направилось.
Иез. 21:17.И Я всплесну руками Моими и наведу ярость Мою, Я-Господь сказал.
Иез. 21:18.И было слово Господне ко мне и сказано:
Иез. 21:19.И ты, сын человеческий, устрой себе две дороги, чтобы идти (по ним) мечу царя Вавилонскаго: из одной страны выйдут два пути [4507], и поставят руку [4508]в начале пути из города, и в начале пути устрой (ее),
Иез. 21:20.Чтобы идти по нему мечу: на Равваф сынов Аммоновых, (или) на Иудею и Иерусалим.
Иез. 21:21.Ибо остановится царь Вавилонский на старом пути, в начале двух дорог, для гадания, чтобы потрясти [4509]жезлы, и вопрошать идолов и ворожить чревоволшебством.
Иез. 21:22.В правой руке у него-предзнаменование (идти) на Иерусалим, чтобы, окружить валом, и открыть рот для (военнаго) крика, и поднять трубную тревогу, и устроить вал пред воротами его, и насыпать земли и поставить осадныя башни [4510].
Иез. 21:23.И он [4511]покажется им [4512], при совершении волхвования, празднующим седмицы седмиц [4513], но он вспомнит неправды его [4514].
Иез. 21:24.Посему так говорит Господь Бог: так как вы припомнили [4515]неправды свои, когда открылось нечестие ваше, — ибо обнаружились грехи ваши, во всех беззакониях ваших и во всех делах ваших, — так как вы припомнили (их), то в них и будете захвачены.
Иез. 21:25.А ты, оскверненный [4516]беззаконник, владыка Израиля [4517], для которого наступает конечный [4518]день во время неправды!
Иез. 21:26.Так говорит Господь Бог: сними кидар [4519]и отложи венец [4520], он не таков будет [4521], (ибо) ты унизил высокое и возвысил низкое [4522].
Иез. 21:27.Неправду, неправду, неправду положу на нем [4523], и он не таков будет [4524], пока не придет Тот, Кому он достоин, и Ему [4525]передам [4526].
Иез. 21:28.И ты, сын человеческий, изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог о сынах Аммоновых и о поношении их, и скажи: меч, меч, извлеченный для сечения, извлеченный для погибели, двинься [4527], чтобы блистать! [4528]
Иез. 21:29.Когда ты [4529]видишь суетное и волхвуют тебе ложь, чтобы поразить тобою [4530]раненых беззаконников, для которых наступил конечный день, во время неправды (их),
Иез. 21:30.Возвратись в ножны свои и не останавливайся на этом месте [4531], а там, где ты родился, в земле твоей, Я буду судить тебя.
Иез. 21:31.И изолью на тебя гнев Мой, гневным пламенем Моим дуну на тебя, и предам тебя в руки жестоких людей, совершающих истребление.
Иез. 21:32.Будешь пищею огню, кровь твоя будет среди земли твоей, не будет памяти о тебе, ибо Я-Господь сказал [4532].
Глава 22
Иез. 22:1.И было слово Господне ко мне и сказано:
Иез. 22:2.И ты, сын человеческий, если [4533]будешь судить город кровей [4534], то покажи ему все беззакония его,
Иез. 22:3.И скажи: так говорит Господь Бог: о город, проливающий кровь среди себя, чтобы наступило время его [4535], и делающий у себя идолов, для своего осквернения!
Иез. 22:4.Кровию их, которую ты проливал, ты согрешил, и идолами своими, которых ты делал, ты осквернил себя, и сократил [4536]дни свои и ускорил конец [4537]лет своих. Посему Я предал тебя на позор народам и на поругание всем странам,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: