Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Тут можно читать онлайн Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion-orthodoxy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) краткое содержание

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).
Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на
, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что
, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «
» и
. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи:
в «Душепол. Чтении», 1875 г.;
в «Дом. Беседе», 1875 г.;
в «Душепол. Чтении», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Дом. Беседе», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Церк. Вестнике», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «
»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «
», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить
(Кн.
, Казань, 1908 г.; Книги пророков
, Казань, 1909 г.,
и
, Казань, 1910 г.;
, Казань, 1911 г.,
, Казань, 1912 г.;
, Казань, 1913 г; Кн.
, Казань, 1914 г.;
, Казань, 1915 г.; Книги
и
, Казань, 1916 г.;
(гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти…

http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung
* * *

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иез. 20:41.Как благовонное курение, приму вас, когда выведу вас из народов и приму вас из стран, в которых вы разсеяны, и буду святиться [4477]в вас пред глазами народов.

Иез. 20:42.И узнаете, что Я-Господь, когда введу вас в землю Израилеву, в землю, о которой Я поднимал руку Мою, чтобы дать ее отцам вашим.

Иез. 20:43.И вспомните там о путям ваших и о всех мерзких грехах ваших [4478], коими вы осквернялись, и будете чувствовать срам [4479]на лицах ваших за все злодеяния ваши, которыя вы совершали.

Иез. 20:44.И узнаете, что Я-Господь, когда поступлю с вами так, чтобы не хулилось имя Мое из за дурных путей ваших и из за мерзких идолов ваших, дом Израилев, говорит Господь Бог.

Иез. 20:45.И было слово Господне ко мне и сказано [4480]:

Иез. 20:46.Сын человеческий! обрати лице свое на юг [4481], и посмотри на полдень [4482], и прореки на старинный [4483]южный [4484]лес.

Иез. 20:47.И скажи южному [4485]лесу: слушай слово Господне! так говорит Господь Бог [4486]: вот Я зажгу в тебе огонь, и пожжет в тебе всякое зеленое дерево и всякое сухое дерево, не угаснет разгоревшееся пламя, и погорит в нем все [4487]с полудня до севера [4488].

Иез. 20:48.И узнает всякая плоть, что Я-Господь разжег его, и не угаснет.

Иез. 20:49.И я сказал: нет, Господи, Господи! они говорят мне: это не притча-ли разсказываемая? [4489].

Глава 21

Иез. 21:1.И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез. 21:2.Посему [4490]изреки пророчество, сын человеческий, и обрати лице свое к Иерусалиму, и посмотри на святыни их, и изреки пророчество на землю Израилеву,

Иез. 21:3.И скажи земле Израилевой: так говорит Господь Бог: вот Я на тебя, и извлеку меч [4491]Мой из ножен его и истреблю у тебя неправедного и беззаконника.

Иез. 21:4.Так как Я истреблю у тебя неправедного и беззаконника, то и выйдет меч Мой из ножен своих на всякую плоть, с юга до самого севера.

Иез. 21:5.И узнает всякая плоть, что Я-Господь извлек меч Мой из ножен его, и он уже не возвратится,

Иез. 21:6.И ты, сын человеческий, воздохни, сокрушая [4492]чресла свои, и болезненно застонай пред глазами их.

Иез. 21:7.И если спросят тебя: зачем ты стонешь? скажи: «от вести, что идет» [4493], разслабеет всякое сердце, и опустятся у всех руки, и изнеможет [4494]всякая плоть и всякий дух, и все чресла загрязнятся мокротою. Вот идет и будет, говорит Господь Бог.

Иез. 21:8.И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез. 21:9.Сын человеческий! изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: о, меч, меч! наострись и разъярись,

Иез. 21:10.Чтобы сечь неудержимо; наострись, чтобы быть блестящим и готовым на поражение, секи, уничтожай, удаляй всякое дерево. И

Иез. 21:11.Он [4495]приготовил его [4496], чтобы держать в руках Своих. Наострен меч, он готов, чтобы дать его в руки убийцы.

Иез. 21:12.Возопий и восплачь, сын человеческий, ибо он-на народ Мой, он-на всех старейшин Израилевых; близко живущие [4497]отданы под меч с народом Моим. Посему, всплесни руками своими,

Иез. 21:13.Ибо исполнилось [4498]. А что, если и племя [4499]будет отвергнуто? — Не будет, говорит Господь Бог [4500].

Иез. 21:14.И ты, сын человеческий, изреки пророчество и всплесни руками [4501]и удвой меч, а третий меч [4502]-для пораженных, меч для пораженных велик, и ужасишь их,

Иез. 21:15.Чтобы сокрушилось сердце их и было множество ослабевших во всех воротах их: предаются на усечение мечем, благо, он, остр для сечения; благо, он блестит [4503].

Иез. 21:16.Проходи, как молния [4504], обращайся острием [4505]направо и налево, куда бы лице [4506]твое ни направилось.

Иез. 21:17.И Я всплесну руками Моими и наведу ярость Мою, Я-Господь сказал.

Иез. 21:18.И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез. 21:19.И ты, сын человеческий, устрой себе две дороги, чтобы идти (по ним) мечу царя Вавилонскаго: из одной страны выйдут два пути [4507], и поставят руку [4508]в начале пути из города, и в начале пути устрой (ее),

Иез. 21:20.Чтобы идти по нему мечу: на Равваф сынов Аммоновых, (или) на Иудею и Иерусалим.

Иез. 21:21.Ибо остановится царь Вавилонский на старом пути, в начале двух дорог, для гадания, чтобы потрясти [4509]жезлы, и вопрошать идолов и ворожить чревоволшебством.

Иез. 21:22.В правой руке у него-предзнаменование (идти) на Иерусалим, чтобы, окружить валом, и открыть рот для (военнаго) крика, и поднять трубную тревогу, и устроить вал пред воротами его, и насыпать земли и поставить осадныя башни [4510].

Иез. 21:23.И он [4511]покажется им [4512], при совершении волхвования, празднующим седмицы седмиц [4513], но он вспомнит неправды его [4514].

Иез. 21:24.Посему так говорит Господь Бог: так как вы припомнили [4515]неправды свои, когда открылось нечестие ваше, — ибо обнаружились грехи ваши, во всех беззакониях ваших и во всех делах ваших, — так как вы припомнили (их), то в них и будете захвачены.

Иез. 21:25.А ты, оскверненный [4516]беззаконник, владыка Израиля [4517], для которого наступает конечный [4518]день во время неправды!

Иез. 21:26.Так говорит Господь Бог: сними кидар [4519]и отложи венец [4520], он не таков будет [4521], (ибо) ты унизил высокое и возвысил низкое [4522].

Иез. 21:27.Неправду, неправду, неправду положу на нем [4523], и он не таков будет [4524], пока не придет Тот, Кому он достоин, и Ему [4525]передам [4526].

Иез. 21:28.И ты, сын человеческий, изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог о сынах Аммоновых и о поношении их, и скажи: меч, меч, извлеченный для сечения, извлеченный для погибели, двинься [4527], чтобы блистать! [4528]

Иез. 21:29.Когда ты [4529]видишь суетное и волхвуют тебе ложь, чтобы поразить тобою [4530]раненых беззаконников, для которых наступил конечный день, во время неправды (их),

Иез. 21:30.Возвратись в ножны свои и не останавливайся на этом месте [4531], а там, где ты родился, в земле твоей, Я буду судить тебя.

Иез. 21:31.И изолью на тебя гнев Мой, гневным пламенем Моим дуну на тебя, и предам тебя в руки жестоких людей, совершающих истребление.

Иез. 21:32.Будешь пищею огню, кровь твоя будет среди земли твоей, не будет памяти о тебе, ибо Я-Господь сказал [4532].

Глава 22

Иез. 22:1.И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез. 22:2.И ты, сын человеческий, если [4533]будешь судить город кровей [4534], то покажи ему все беззакония его,

Иез. 22:3.И скажи: так говорит Господь Бог: о город, проливающий кровь среди себя, чтобы наступило время его [4535], и делающий у себя идолов, для своего осквернения!

Иез. 22:4.Кровию их, которую ты проливал, ты согрешил, и идолами своими, которых ты делал, ты осквернил себя, и сократил [4536]дни свои и ускорил конец [4537]лет своих. Посему Я предал тебя на позор народам и на поругание всем странам,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) отзывы


Отзывы читателей о книге Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX), автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x