Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
- Название:Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) краткое содержание
Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на
, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что
, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «
» и
. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи:
в «Душепол. Чтении», 1875 г.;
в «Дом. Беседе», 1875 г.;
в «Душепол. Чтении», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Дом. Беседе», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Церк. Вестнике», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «
»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «
», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить
(Кн.
, Казань, 1908 г.; Книги пророков
, Казань, 1909 г.,
и
, Казань, 1910 г.;
, Казань, 1911 г.,
, Казань, 1912 г.;
, Казань, 1913 г; Кн.
, Казань, 1914 г.;
, Казань, 1915 г.; Книги
и
, Казань, 1916 г.;
(гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти…
…
http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung
* * *
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дан. 8:27.И я, Даниил, лежал [5628]и был в изнеможении (многие) [5629]дни [5630], потом встал, и занимался царскими делами, и удивлялся видению, но никто не понимал (его) [5631].
Глава 9
Дан. 9:1.В первый год Дария, сына Ассуирова, из Мидийского племени, который царствовал в царстве Халдейском [5632],
Дан. 9:2.В первый год царствования его, я, Даниил, уразумел в книгах число лет, о котором было слово Господне к Иеремии пророку, (что) на окончание опустошения Иерусалима (назначено) семьдесят лет [5633].
Дан. 9:3.И обратил я лице свое к Господу Богу, чтобы вознести [5634]молитвы и прошения, в посте, вретище и пепле.
Дан. 9:4.И молился я Господу Богу моему, и исповедывался и сказал: "Господи Боже, великий и чудный, хранящий завет Твой и милость Твою любящим Тебя и соблюдающим заповеди Твои!
Дан. 9:5.Согрешили мы, поступали беззаконно и нечестиво, отступили и уклонились от заповедей Твоих и постановлений Твоих.
Дан. 9:6.И не слушали рабов Твоих, пророков, которые говорили во имя Твое царям нашим, и князьям нашим, и отцам нашим, и всему народу земли.
Дан. 9:7.У Тебя, Господи, правда, у нас же стыд на лице, как день сей [5635], у каждого Иудея и живущих в Иерусалиме, и у всего Израиля, и у ближних и дальних по всей земле, куда Ты разсеял их, за отступление их, коим они отступили от Тебя, Господи!
Дан. 9:8.У Тебя, Господи, правда, у нас же стыд на лице, и у царей наших, и у князей наших, и у отцов наших, которые согрешили пред Тобою.
Дан. 9:9.А у Господа Бога нашего милость и очищение [5636], хотя мы отступили от Господа,
Дан. 9:10.И не слушали гласа Господа Бога нашего, чтобы поступать по законам Его, которые Он дал пред лицем нашим чрез рабов Своих, пророков.
Дан. 9:11.И весь Израиль преступил закон Твой, и уклонился, чтобы неслушать гласа Твоего, и исполнились [5637]на нас клятва и проклятие, написанное в законе Моисея, раба Божия [5638], ибо согрешили мы пред Ним.
Дан. 9:12.И Он исполнил слова Свои, которыя изрек на нас, и на судей наших, судивших нас, наведши на нас великия бедствия, каких не было еще под всем небом, (все) [5639]что было в Иерусалиме.
Дан. 9:13.Как написано в законе Моисеевом, все эти бедствия постигли нас. И мы не молились Лицу Господа Бога нашего, чтобы обратиться от неправд наших и уразуметь всю истину Твою (Господи) [5640].
Дан. 9:14.И наблюдал [5641]Господь Бог [5642]злобу нашу [5643]и навел это на нас, ибо праведен Господь Бог наш во всем деле Своем, которое Он совершил, а мы не слушали гласа Его.
Дан. 9:15.И ныне, Господи, Боже наш, изведший народ Твой из земли Египетской рукою крепкою и сотворивший Себе Самому имя, как день сей [5644]! Согрешили мы, поступали беззаконно.
Дан. 9:16.Господи! по всей милости Твоей да отвратится ярость Твоя и гнев Твой от города Твоего Иерусалима, от [5645]горы святой Твоей, ибо мы согрешили неправдами нашими и беззаконием [5646]отцов наших, Иерусалим и народ Твой стали укоризною для всех, окружающих нас.
Дан. 9:17.И ныне, Господи Боже наш, услышь молитву раба Твоего и прошение его, и обрати [5647]Лице Твое на опустевшее святилище Твое, ради Тебя [5648], Господи.
Дан. 9:18.Приклони, Господи [5649]Боже мой, ухо Твое и услышь, открой очи Твои и воззри на опустошение наше и города Твоего, на котором наречено имя Твое, ибо не на нашу праведность (надеясь) [5650], повергаем моление наше пред Тобою, но на великия щедроты Твои, Господи!
Дан. 9:19.Услышь, Господи! очисть, Господи! внемли, Господи! соверши и не умедли ради Тебя, Боже мой, ибо имя Твое наречено на городе Твоем и на народе Твоемъ".
Дан. 9:20.И когда еще я говорил, и молился, и исповедывал грехи мои и грехи народа моего, Израиля, и припадал с молением моим пред Господом Богом моим о горе святой Его [5651],
Дан. 9:21.И когда я еще говорил в молитве, и вот муж Гавриил, которого я видел в видении моем [5652]прежде [5653], прилетев коснулся меня, около времени вечерней жертвы.
Дан. 9:22.И вразумил меня, и говорил мне, и сказал: "Даниил! ныне я пришел научить тебя знанию [5654].
Дан. 9:23.В начале молитвы твоей вышло слово, и я пришел возвестить тебе, ибо ты муж желаний [5655], вникни в слово и уразумей видение.
Дан. 9:24.Семьдесят седьмин определены [5656]о народе твоем, и о городе твоем святом, чтобы обветшало [5657]согрешение, и закончился грех, и запечатаны были грехи, и загладились неправды, и очистились беззакония, и приведена была правда вечная, и запечатаны были видение и пророк, и помазан был Святый святых [5658].
Дан. 9:25.И узнай и уразумей, от выхода слова [5659]об определении [5660]построения Иерусалима [5661]до Христа-Старейшины семь седьмин и шестьдесят две седьмины: и возвратится [5662], и обстроятся улицы и стены и истекут [5663]года.
Дан. 9:26.И после шестидесяти двух седьмин потреблено будет помазание [5664]и суда не будет в нем [5665], а город и святилище разрушатся [5666]с имеющим придти старейшиною [5667]и погибнут, как [5668]в потопе, и до конца войны, предназначенной определением [5669], в опустошениях (погибнут) [5670].
Дан. 9:27.И утвердит завет для многих одна [5671]седьмина, и в половине седьмины отнимутся жертва и возлияние, и во святилище мерзость запустения будет и все последнее время определено на конечное запустение" [5672].
Глава 10
Дан. 10:1.В третий год Кира, царя персидского, было откровение [5673]Даниилу, который назван именем: Валтасар, и откровение [5674]истинное, и сила великая [5675]и знание даны были ему в видении.
Дан. 10:2.В те дни я, Даниил, был в печали три седмицы дней:
Дан. 10:3.Вкусного хлеба я не ел, и мясо и вино не входили в уста мои, и мастями я не умащал себя до исполнения трех седмиц.
Дан. 10:4.В двадцать четвертый день первого месяца [5676]я был близ реки великой, это Тигр (или) Еддекель [5677].
Дан. 10:5.И я поднял глаза мои и увидел: и вот один муж, одетый в льняную одежду [5678]и чресла его опоясаны золотом блестящим [5679].
Дан. 10:6.Тело его как фарсис [5680], а лице его как вид молнии, глаза его как огненные светильники, и мышцы его и голени как вид блестящей меди, и голос речей его как голос народа [5681].
Дан. 10:7.И я, Даниил, один видел явление, а мужи, которые (были) со мною, не видели явления, но великий ужас напал на них и они в страхе убежали.
Дан. 10:8.И я остался один и видел сие великое явление, и не осталось во мне силы, слава моя погибла [5682], и я потерял силы.
Дан. 10:9.И я слышал голос слов его, и когда я слушал, был поражен [5683], и лицем своим (лежал) на земле.
Дан. 10:10.И вот прикоснулась ко мне рука, и поставила меня на колена мои и на длани рук моих.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: