Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Тут можно читать онлайн Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion-orthodoxy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) краткое содержание

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).
Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на
, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что
, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «
» и
. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи:
в «Душепол. Чтении», 1875 г.;
в «Дом. Беседе», 1875 г.;
в «Душепол. Чтении», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Дом. Беседе», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.;
в «Церк. Вестнике», 1876 г.;
, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «
»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «
», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить
(Кн.
, Казань, 1908 г.; Книги пророков
, Казань, 1909 г.,
и
, Казань, 1910 г.;
, Казань, 1911 г.,
, Казань, 1912 г.;
, Казань, 1913 г; Кн.
, Казань, 1914 г.;
, Казань, 1915 г.; Книги
и
, Казань, 1916 г.;
(гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти…

http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung
* * *

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ос. 5:5.И унижена будет гордость Израиля пред лицем его, и Израиль и Ефрем изнемогут в неправдах своих, изнеможет также и Иуда с ними.

Ос. 5:6.С овцами и тельцами пойдут искать Господа, но не найдут Его, ибо Он удалился от них.

Ос. 5:7.Ибо они оставили Господа и родили себе чужих детей, ныне поест их ржа [5937]с имуществом [5938]их.

Ос. 5:8.Затрубите трубою на холмах, возгласите на высотах, возвестите в дому Она [5939]: Вениамин ужаснулся,

Ос. 5:9.Ефрем погиб во дни наказания, в коленах Израилевых Я показал истину [5940].

Ос. 5:10.Князья Иуды стали подобны передвигающим пределы, на них изолью гнев Мой, как воду.

Ос. 5:11.Преодолел Ефрем соперника своего [5941], попрал суд, ибо начал ходить в след суетных.

Ос. 5:12.И Я (буду) как мятеж [5942]для Ефрема и как острие [5943]для дома Иудина.

Ос. 5:13.И увидел Ефрем немощь свою и Иуда болезнь свою, и пошел Ефрем к Ассириянам и послал послов к царю Иариму [5944], но он не мог исцелить вас, и не прекратится у вас болезнь.

Ос. 5:14.Ибо Я как пантера [5945]для Ефрема и как лев для дома Иудина: и Я похищу, и пойду, и возьму, и никто не избавит.

Ос. 5:15.Пойду и возвращусь на место Свое, пока не погибнут и не взыщут Лица Моего.

Глава 6

Ос. 6:1.В скорби своей они с раннего утра будут искать Меня, говоря: пойдем и обратимся ко Господу Богу нашему,

Ос. 6:2.Ибо Он поразил [5946]нас [5947]и исцелит нас, уязвит и уврачует нас.

Ос. 6:3.Исцелит нас чрез два дня, в третий день воскреснем и будем жить пред Ним [5948]и узнаем, будем стремиться познать Господа, как разсветавшее [5949]утро найдем Его, и Он придет к нам, как дождь ранний и поздний на землю.

Ос. 6:4.Что сделаю с тобою, Ефрем? Что сделаю с тобою, Иуда? милость ваша, как утреннее облако и как роса, рано падающая.

Ос. 6:5.Посему Я поражал [5950]пророков ваших, убивал их словом [5951]уст Моих [5952], и суд Мой явится как свет.

Ос. 6:6.Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения (более), нежели всесожжений [5953].

Ос. 6:7.А они подобны человеку [5954], нарушающему завет, там [5955]презирают Меня.

Ос. 6:8.Галаад — город, делающий суетное [5956], мутящий воду [5957].

Ос. 6:9.А сила твоя — как [5958]у человека — морского разбойника [5959]: священники сокрыли путь Господень, убили (жителей) Сихема [5960], ибо соделали беззаконие.

Ос. 6:10.В доме Израиля Я вижу ужасное: там блужение Ефрема, осквернился Израиль и Иуда.

Ос. 6:11.Начинай собирать виноград у себя [5961], когда Я возвращу плен народа Моего.

Глава 7

Ос. 7:1.Когда Я исцелю Израиля, откроется неправда Ефрема и злоба Самарии, ибо они поступали лживо: и вор к нему заходит, грабитель разбойник по дорогам его.

Ос. 7:2.Пуст они вместе запоют, как поющие в сердце своем [5962]. Я вспомнил все злодеяния их: ныне окружили их замыслы их, они стали пред Лицем Моим [5963].

Ос. 7:3.Злодейством своим они увеселяют царя и обманами своими князей.

Ос. 7:4.Все — прелюбодеи, как печь, раскаленная пламенем для печения хлеба, со времени закваски [5964]теста [5965], пока оно не вскиснет все [5966].

Ос. 7:5.Во дни [5967]царей ваших начали князья буйствовать от вина, протянули [5968]руки [5969]свои вместе со злодеями.

Ос. 7:6.Ибо разгорелись, как печь, сердца их при возбуждении их; Ефрем всю ночь насыщается сном, а при наступлении утра разгорается, как огненное пламя.

Ос. 7:7.Все разгорелись, как раскаленная печь, и огонь поел судей их, все цари их пали, никто среди них не молился Мне [5970].

Ос. 7:8.Ефрем сам [5971]смешался с народами своими, Ефрем стал опресноком непереворачиваемым [5972].

Ос. 7:9.И [5973]поели чужие силу его, а он не понимал, и седина явилась на нем, а он не узнал [5974].

Ос. 7:10.И унизится гордость Израиля пред лицем его, ибо не обратились ко Господу Богу своему и не взыскали Его при всем этом.

Ос. 7:11.И стал Ефрем, как неразумный голубь, неимеющий сердца: Египтян умолял и в Ассирию шли [5975].

Ос. 7:12.Так как они идут, то Я закину на них сеть Мою, как птиц небесных низвергну их, накажу их, (так что) слышна будет скорбь их [5976].

Ос. 7:13.Горе им, ибо они удалились [5977]от Меня, они боязливы стали, потому что нечестиво поступают против Меня: Я избавил их, а они говорят против Меня ложь.

Ос. 7:14.И не взывали ко Мне сердцем своим [5978], но плакали на ложах своих [5979], о пшенице и вине они убивались [5980].

Ос. 7:15.Они были вразумляемы [5981]Мною и Я укреплял мышцу [5982]их, а они злое замышляли против Меня.

Ос. 7:16.Они обратились в ничто, стали как натянутый лук [5983], падут от меча князья их за дерзость [5984]языка своего. Это (будет) позором для них в земле Египетской.

Глава 8

Ос. 8:1.Внутри [5985]их как бы непроходимая [5986]земля, как орел в дому Господнем [5987], за то, что они нарушили завет Мой и против закона Моего поступали нечестиво.

Ос. 8:2.Ко Мне будет взывать: Боже! мы познали Тебя.

Ос. 8:3.Ибо Израиль отвернулся от добра, погнались за врагами [5988].

Ос. 8:4.Сами себе поставили царя, а не по воле Моей; начальствовали, но без Моего ведома; из серебра своего и золота своего делали себе кумиры, на свою погибель.

Ос. 8:5.Сокруши, Самария, тельца своего! воспламенился гнев Мой на них. Доколе не могут очиститься Израильтяне?

Ос. 8:6.Его плотник сделал и он — не Бог, обманщиком был телец твой, Самария.

Ос. 8:7.Они сеяли высушенное ветром [5989]и погибель их постигнет его [5990], — (это) сноп [5991], неимеющий силы дать муку [5992], а если даст то другие поедят ее.

Ос. 8:8.Поглощен Израиль; ныне он, среди народов (тоже), что́ негодный сосуд.

Ос. 8:9.Ибо они пошли к Ассириянам; сам собою процвел Ефрем [5993], возлюбил дары [5994].

Ос. 8:10.Посему преданы будут народам. Ныне Я приму их [5995], и они на малое время перестанут помазывать царя и князей [5996].

Ос. 8:11.Ибо умножил Ефрем жертвенники, во грех [5997]были ему любимые жертвенники [5998].

Ос. 8:12.Написал [5999]Я ему множество законов [6000], но они думают о чужих, любимых жертвенниках [6001].

Ос. 8:13.Посему, если они будут приносить жертвы и есть мяса [6002], то Господь не примет их; ныне Он вспомнит неправды их и отмстит (за) грехи их: они в Египет возвратятся и в Ассирии будут есть нечистое.

Ос. 8:14.И забыл Израиль Творца своего и устроил капища [6003], и Иуда умножил укрепленные города, но пошлю огонь на города его, и поест основания его.

Глава 9

Ос. 9:1.Не радуйся, Израиль, не веселись, как (другие) народы, ибо ты соблудил от Господа [6004]Бога своего, возлюбил дары [6005]на всяком хлебном гумне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) отзывы


Отзывы читателей о книге Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX), автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x