Расулулла Мухаммад - Коран: Стихотворный перевод

Тут можно читать онлайн Расулулла Мухаммад - Коран: Стихотворный перевод - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: religion_rel, издательство Array Литагент «СОЮЗ», год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Коран: Стихотворный перевод
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «СОЮЗ»
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-904118-05-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Расулулла Мухаммад - Коран: Стихотворный перевод краткое содержание

Коран: Стихотворный перевод - описание и краткое содержание, автор Расулулла Мухаммад, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«…Перевод, предлагаемый в данной книге, выполнен с учетом возможностей и ограничений трех основных подходов – религиозного, художественного и научного. Я также учитывал традицию русских и западных переводов. Вместе с тем данный перевод не основан ни на одном из них, являясь независимой интерпретацией.
Моей исходной предпосылкой было стремление передать смысл, а не букву оригинала, сохраняя близость к тексту и целостность его структуры как религиозного, литературного и исторического памятника. В основе перевода лежит критический анализ, во многом схожий с европейской востоковедной традицией. С художественной точки зрения это перевод поэтический, ибо, по моему мнению, именно стихотворная форма наиболее точно передает оригинал, изложенный в виде рифмованной прозы…»
Т.А.Шумовский, 2009 г.

Коран: Стихотворный перевод - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Коран: Стихотворный перевод - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Расулулла Мухаммад
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они, паломники, явились пред ликом Бога своего
Искать и щедрости Владыки, и милосердия Его.

Когда ж дозволено – охота у вас да будет неплоха.
И к людям ненависть пускай же не навлечет на вас греха —

Они-то дерзко отводили, в делах не ведая стыда,
Вас от Мечети Запрещенной, чтоб изменили вы тогда.

Одни другим, один другому вы да поможете везде
В богобоязненности, правде, но не в грехе, не во вражде.

Страшитесь Господа – всевечно Он в наказании силен!
Неумолим, суров и грозен, мирами правит мудрый Он!

Вам дан запрет на мертвечину, свинину, кровь… И нет конца:
То, что заколото греховно, без поминания Творца —

Запрещено, и что убито паденьем – сколько есть потерь! —
Что удавили, забодали и чем питался дикий зверь…

Есть мясо можно вам, как только вы соблюдаете обряд,
Когда закланью предаете животное из ваших стад.

А что на жертвенники пало у многобожных в некий срок,
И что делили вы по стрелам – запрещено: и то – порок.

Не верят нынче вашей вере сыны грядущего огня,
Но вы не бойтесь тех неверных – страшитесь грозного Меня!

Сегодня, люди, вашей веры Я изложенье завершил,
Свою на том закончить милость всем правоверным Я решил.

В исламе – удовлетворенье. Кто, голодая, не грешит —
Да знает: правящий Вселенной Бог милосерден, Он простит!

Тебя расспрашивают люди: что дозволяется для них?
Скажи: «Достойнейшие блага, храните их в домах своих,

И то, чему вы научили семейство хищное зверей,
Их приручая, как собаку, холодной волею своей.

Вас Бог учил – вы научили зверей тому же в некий час.
Так ешьте то, что схватят звери для приручающих – для вас.

Но вспоминайте Божье имя над тем, что звери принесут.
Господь в расчете скор – страшитесь, вас от страданий не спасут!

Разрешены вам нынче блага: людей Писания хлеба,
Разрешена и ваша пища для иноверного раба.

И целомудренные девы для вас даются в эти дни,
Будь преклоненными к Писанью иль правоверными они;

Но это – если наградили вы юных душ чудесный цвет,
Когда вы сами не распутны, когда у вас наложниц нет.

А кто от веры отречется – в его делах одна тщета,
В последней жизни он в убытке, и вся душа его пуста».

О правоверные, собранье ученья Божьего детей!
Когда встаете на молитву, то мойте руки до локтей,

За ними – лица, обтирайте свои главы, за взмахом взмах,
И до лодыжек вытирайте прилежно кожу на ногах.

Когда нечисты – очищайтесь: коль вы больны или в пути,
Иль из отхожего случилось кому-то вдруг у вас прийти,

Или вы женщины касались – то, не найдя нигде воды,
Песком хорошим омывайтесь – он удаляет все следы.

Господь вам трудностей не хочет, желает Он очистить вас
И завершить над вами благо – не благодарны ль вы сейчас?

Воспоминайте милость Божью, Господень с вами договор,
Когда вы молвили: «Мы слышим и мы послушны с этих пор!»

Страшитесь Господа – известно все, что таите вы в груди,
Ему! Он знает все, что было, что есть и будет впереди!

О вы, кто верит! Будьте стойки перед Создателем своим,
В любом из вас живи свидетель, в ком голос истины храним!

Пусть к людям ненависть не будет сильнее вас настолько всех,
Чтобы, нарушив справедливость, вы совершили тяжкий грех!

Любите справедливость – это богобоязненности друг.
Страшитесь Господа – известен Ему деяний ваших круг!

Кто верой и добродеяньем свой путь житейский освещал,
Тому прощенье и награду Господь великий обещал.

Но тот, кто знамения Наши, не веря, ложными считал —
Обрек себя костру, добычей он ада огненного стал.

О те, кто верит! Поминайте Господню милость: в некий час,
Когда к вам руки устремили, их ваш Господь отвел от вас.

Господня гнева бойтесь, люди, страшитесь грозного Творца,
Да полагаются на Бога все правоверные сердца!

С израильтянами однажды свершил Создатель договор,
Двенадцать Он вождей поставил над их народом с этих пор.

И Он сказал: «Я с вами, люди, Я здесь, другому не бывать.
Когда вы станете молиться и очищение давать,

В Моих посланников поверив и возвеличивая их,
И Мне заем вручите дивный из просветленных душ своих —

Очищу вас от злых деяний, введу в блаженные сады,
Где серебром трепещут реки благоухающей воды.

Услышав это слово Божье – его правдивей не найти —
Кто убежит от правой веры, тот сбился с верного пути».

За то, что с Господом великим они презрели договор,
Мы им проклятие послали, на их деянье лег позор.

Жестокосердными, глухими Мы этих сделали людей,
Они у слова смысл меняют греховной волею своей.

Они забыли в договоре преступно часть его письмен,
Об их измене ты наслышан; не все нарушили закон.

Прости блуждающих и грешных, ты преступивших извини,
Творец добро творящих любит, угодны Господу они!

«Мы – христиане», – так сказали другие люди с неких пор,
И с этой общиною тоже Мы заключили договор.

Но в этом ясном договоре они забыли часть письмен,
И Мы до Часа Воскрешенья, до истечения времен

Меж ними ненависть родили, и рядом с ней вражда пришла.
Потом расскажет христианам великий Бог про их дела!

О вы, кому дано Писанье! Посланник Божий к вам пришел,
Чтоб разъяснить в Писаньи вашем, что скрыли вы, а он нашел,

Чтоб разъяснить в Писаньи вашем, чего заметить не могли
Чтецы молитв, читая бегло, хоть и склонялись до земли.

И свет, и ясное Писанье до вас от Бога дотекли.
Так и ведет к пути прямому Создатель неба и земли

Тех, кто пошел дорогой мира, Господней милостью храним.
Из мрака к свету Бог выводит всех, кто последовал за Ним.

Ты слышишь речь людей Писанья. Из них не верит ни один,
Кто говорит, что Бог – Мессия, что Царь миров – Марии сын.

Скажи: «Но кто преградой Богу, Царю миров способен быть,
Когда захочет Он Мессию, Марии сына, погубить.

А с ним и мать его Марию, и всех живущих на земле?
Немало древних поселений погребено в седой золе!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Расулулла Мухаммад читать все книги автора по порядку

Расулулла Мухаммад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коран: Стихотворный перевод отзывы


Отзывы читателей о книге Коран: Стихотворный перевод, автор: Расулулла Мухаммад. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x