JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время
- Название:Феникс Поттер: Пространство и время
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?
Феникс Поттер: Пространство и время - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нет, это говорил не я, а лже-Гарри.
— Ты принял облик настоящего Гарри, не волнуйся. Впрочем, есть и другие проблемы. Ты ведь смотришь эти воспоминания, а значит задаешься вопросом — как ты можешь их видеть, раз не моя информация была загружена в Кабинку? Что ж, могу дать тебе одну подсказку. Одно сознание найдет само себя, несмотря на любые преграды времени. А теперь тебе пора.
Я почувствовал, будто меня сжали со всех сторон одновременно, а затем стали протаскивать сквозь невидимую трубу. Это продолжалось мгновение, но после этого меня выбросило из своеобразного домашнего кинотеатра. На меня во все глаза уставилась Гермиона, и я понял ее безмолвное требование о подробностях путешествия.
— Миа, — обратился я к ней, — кажется, это я — лже-Гарри.
* * *
Такое открытие и радовало и погружало в раздумья одновременно. Я своими собственными глазами видел реализацию идеи существования магов на планете Земля. Более того, я сам и руководил процессом. Этот загадочный путешественник, творчеством которого я восхищался и с которым хотел познакомиться, был мной. С самого начала. Мои предположения о том, что создатель этого мира прибыл не один, а с компанией, полностью подтвердились. А мистер Гаррик Олливандер, выходит, был не абы кем, а потомком разработчика из компании Корпотон. Вернее не был, а является до сих пор. Очень все это любопытно выходит.
— Но зачем такие сложности? — спросила меня Гермиона. — Я имею в виду, что нельзя было разве обойтись без всех этих путешествий во времени и странных завлечений сюда? В чем смысл?
Хм, а и правда, зачем? Впрочем, один ответ вполне логичен.
— Думаю, я знаю ответ. Путешествия во времени — очень увлекательный процесс, но я еще ни разу не совершал такой скачок, чтобы встретиться с самим собой, да еще и сотворив при этом такую сложную комбинацию действий, затрагивающих сразу двух меня.
— Хочешь сказать, что это был своего рода эксперимент?
— Уверен в этом, — кивнул я. — Иначе во всех этих манипуляциях и правда не было никакой логики и смысла.
— Звучит убедительно, — согласилась девочка.
Сейчас же мы занимались другим не менее любопытным экспериментом. Я ведь должен был теперь выяснить все тонкости работы местной магии, дабы суметь потом это все реализовать в прошлом. Своеобразная петля получается в итоге. Я в будущем вижу то, что было в прошлом, а затем перемещаюсь в прошлое и воплощаю в жизнь то, что видел в будущем. Хотя... нет, я не прав.
— В чем именно? — поинтересовалась Гермиона.
— В смысле эксперимента со временем. Я хотел выяснить не только возможность таких манипуляций, а теорию взаимодействия двух себя в одном мире одновременно.
— Что ты имеешь в виду? — не поняла девочка.
— Слышала когда-нибудь о петле времени?
— Да. Ты видишь в будущем результат своей работы в прошлом, а затем меняешься местами сам с собой и реализуешь то, что видел в будущем в прошлом, дабы другой ты в будущем мог увидеть то, что... в общем и так понятно.
— Да, все верно, но этот цикл абсолютно бессмыслен, не находишь?
— Есть такое. Но как же тогда...
— А вот это я и хотел выяснить. И, думаю, выяснил.
— Расскажешь?
— Вот смотри. Я знаю, как работает местная магия и теперь по идее должен отправиться в прошлое и все построить там согласно здешним наблюдениям, так?
— Да. Вроде бы так.
— Но в этом случае я попадаю в петлю времени. А как можно обойтись без этого и можно ли вообще?
— Раз ты завязал это рассуждение, то можно, вероятно, — усмехнулась Гермиона.
— Можно и это легко объясняется. Одновременно существует бесчисленное множество реальностей. В каждой из них есть свой Феникс, свой Дамблдор, своя Гермиона. И вот однажды я решаю встретить сам себя в прошлом. Прилетаю, значит, в прошлое, нахожу себя и завожу беседу, а затем просто улетаю по делам, забыв об этой встрече. Так почему же я не помню этой встречи в своей собственной жизни, чтобы ко мне подходил я же, а затем говорил о чем-то? А помню только то, что сам прилетел к себе прошлому для беседы. Как так вышло?
— Есть у меня одна идея, но расскажи лучше ты.
— А здесь все предельно просто. Когда я отправлялся назад во времени, то переместился не только в прошлое.
— В прошлое другой реальности? — склонила Гермиона голову набок.
— Правильно мыслишь, — кивнул я. — А теперь переведи этот пример на наш случай.
Девочка на какое-то время задумалась.
— Получается, что это не лично ты построил мир магов, — быстро сориентировалась Гермиона. — Но ты говоришь о перемещении между реальностями и временем, как о единой системе. Разве ты не перемещаешься исключительно между чем-то одним, давая четкие указания своему кораблю? Почему обязательно задействуется и другое?
— Именно. Правильное замечание, из которого выходит другая любопытная гипотеза. При перемещении во времени назад в своей же временной линии, то есть любым образом взаимодействуя при этом с самим же собой, ты перемещаешься в другую схожую реальность. Таким образом полностью ликвидируется возможность попасть в подобную временную петлю.
— Все гениальное просто? — усмехнулась девочка.
— Именно. Вот сама подумай, я сейчас здесь и никуда не собираюсь лететь. Почему мир магов не исчезает?
— Потому что не ты ответственен за его создание. А создал его другой Феникс из другой реальности. Но ведь получается, что тот ты тоже хотел провести этот эксперимент, почему?
— Есть реальности, отличающиеся в мелочах, а есть реальности, кардинально отличающиеся друг от друга. В данном случае соприкоснулись две практически идентичные реальности. Реальности, в которых оба Феникса желали одного и того же. И именно поэтому, путешествуя по Вселенной более ста лет, я ни разу не видел магов. А все почему?
— Потому что они были только в этой реальности, — ответила Гермиона.
— Не совсем, — улыбнулся я.
— В этой реальности и в похожих других, — исправилась девочка.
— Именно. Мне нравится, как ты быстро все схватываешь.
Гермиона смущенно улыбнулась, а затем указала на экран монитора, где сейчас обрабатывались результаты крови самого настоящего мага.
— Но как? — не понимала Миа.
— Очень просто, очевидно, — потер я свой подбородок. — Просто "ген магии" — это самый обыкновенный ген. Ему ниоткуда не нужно было браться, инопланетяне его в людей не внедряли, короче никто к этому не причастен.
— Значит, разработчики этой твоей компании просто выбрали в качестве "пропуска" к палочке ген, который всегда был у человечества?
— Да. Выбрали, а затем просто сами для себя назвали его особенным именем, приняв в качестве определителя мага. На деле же это самый обыкновенный ген, хранящийся у любого землянина в абсолютно любой реальности. Само тело его содержит по умолчанию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: