JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время
- Название:Феникс Поттер: Пространство и время
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?
Феникс Поттер: Пространство и время - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кстати о Рональде: лицо ему все же залечили, а также промыли от крови, так что конкретно в данный момент единственной жидкостью на его физиономии были слезы. Впрочем, ему-то я как раз и не сильно зарядил проклятием. Как максимум мог нос сломать да пару-тройку зубов выбить, ничего серьезного. Ни в какое сравнение с переломом всех ребер его напарника.
Заметив, как напряглась девочка при виде своей бывшей "компании", я постарался по возможности сократить время ее пребывания близ виновников сегодняшнего торжества и усадить на переднее сиденье фордика.
— Скоро отправимся в Нору, — сообщил я Мии и прикрыл дверцу автомобиля. — Минут через пять или десять.
Девочка только кивнула и ничего не ответила.
Я отошел от машины и еще раз посмотрел в сторону семейства Уизли. Рон до сих пор подвергался нравоучениям, так что начать я решил со старшего "храбреца".
— Помощь нужна? — поинтересовался Фред, заметив, куда я направляюсь.
— Справлюсь, Фред, справлюсь, — ухмыльнулся я и получил в ответ одобрительный кивок от Джорджа.
— Делай с ним что хочешь, — сообщил тот, — время у нас еще есть.
Четырнадцатилетний паренек быстро сообразил, что ничего особо хорошего его не ждет, а посему предпринял отчаянную попытку бегства. Неудачную. Куда со сломанными ребрами можно убежать? Он такого вопроса перед собой не ставил, за что поплатился дополнительными травмами вроде повреждения внутренних органов криво торчащими костями.
— Да не суетись ты, — устало протянул я, глядя за бессмысленными потугами беглеца. — Замри, говорю, — выхватил я палочку и парализовал тело парня. — Так только хуже себе сделаешь. Внутреннее кровотечение вызовешь, тебе оно надо?
По лицу подростка было видно, что не надо.
— То-то же, — еще раз взмахнул я палочкой и восстановил целостность всех до единого ребер. — Так-то лучше. А теперь, — поднял я указательный палец и отменил парализацию, — даже не думай бежать.
Парень недоверчиво на меня посмотрел, а затем аккуратно провел рукой по груди, проверяя результат моей работы. Видимо, кости срослись успешно, поскольку на лице незнакомца снова появилась столь знакомая глупая ухмылка.
— Ты не понимаешь, куда влез, пацан, — заговорил он, манерно растягивая слова и поднимаясь на ноги.
— Это ты, кажется, ни черта не понимаешь, — прервал я его. — Я — Гарри Поттер. Так что поздравляю, ты только что полез против Героя Магической Британии.
Не воспользоваться этим своеобразным титулом, доставшимся мне буквально задаром, было бы высшей степенью глупости, так что я решил задействовать все доступные мне рычаги психологического воздействия.
— Скажи, что это шутка, — севшим голосом поинтересовался парень, во все глаза таращась на молниевидный шрам, красующийся у меня на лбу.
— И не подумаю. Так что либо ты все мне сейчас объясняешь и навсегда проваливаешь с глаз моих долой, либо... в общем, этот вариант тебе точно не понравится.
— Это не я! — неожиданно воскликнул он. — Это все этот рыжий придурок! — палец указал в сторону трех братьев.
— Ты про Рона говоришь?
— Да! Этот идиот похоже совсем с катушек съехал. Он не говорил, что в друзьях у этой девки сам Гарри Поттер!
Я пропустил мимо ушей это "благородное" и, несомненно, "высококультурное" определение Гермионы и продолжил выпытывать данные.
— Организатором встречи был Рон?
— Да. Полчаса назад он предложил мне встретиться, набрав по каминной сети.
Каминная сеть? Ладно, потом узнаю.
— Он назвал цель встречи?
— Нет! Говорю же — идиот. Сказал, мол, пошли гулять, а тут ты как примчался...
— Довольно лгать, — не повышая голоса, оборвал я рассказ незнакомца.
И что забавно — это сработало. Мне даже не пришлось кричать или насылать на негодяя очередные проклятия. Простого взгляда оказалось достаточно, чтобы заставить подростка нервничать. Да уж, кажется, я становлюсь похожим на Снейпа.
— Ладно, ладно, — замахал тот руками. — Сейчас расскажу.
— На этот раз никакого вранья.
— Понял, не дурак. Короче, началось это все около недели назад, может даже меньше. Рон позвонил по камину и сообщил, что нуждается в помощи.
— Какого рода помощь требовалась?
— Сначала советы, затем физическая поддержка.
— То есть?
— Напарник понадобился.
— Что за советы?
— Спрашивал, как девчонку склеить.
— В двенадцать лет?
— Чува-ак, ты отстал от жизни. В двенадцать и не такое начинается.
— Ладно, с этим понятно. Что после советов было?
— Жалобы.
— Жалобы?
— Да, чувак, жалобы. На тебя жаловался. Говорил, мол, какой-то хмырь в школе ходит вечно с энциклопедией на ножках, жить мешает.
— Меньше жаргона, больше информации.
— Ла-адно. Короче жаловался, что ты водишься всюду с этой вот, — указал он головой в сторону Мии, — а он весь такой бедный не знает, как к ней подступиться...
— Это первый курс был, с чего ему о таких вещах вообще думать?
— А он и не думал на первом-то курсе. Эт ему сейчас только в голову взбрело, на каникулах.
— И много ты этому герою-любовнику насоветовал?
— Ну, я ж не знал, что этот болван так узколобо все воспримет. И под фразой "Будь настойчивым и решительным" он поймет что-то свое, вызвав ее в итоге в дремучий лес и начав угрожать палочкой, ежели она не согласится.
— Согласится на что?
— "Вместе навсегда" и далее по тексту.
Мерлиновы подштанники, куда я попал? Да и что это вообще такое — любовный треугольник или своеобразное проявление зависти? Черт его разберет.
— Для чего твое присутствие понадобилось здесь сегодня?
— Крайний случай.
— Ты угрожал ей применением магии, если не замолчит, — напомнил я с долей угрозы в голосе.
— Говорю же — крайний случай, — беззаботно отозвался парень, разглядывая ногти на своих руках.
— Допустим. Тогда что же у нас выходит в итоге? Ты — самый честный и безгрешный человек на планете?
— Ну, кто-то же им должен быть, — развел тот руки в стороны. — Ай! Ладно, ладно, признаю — грешен! — затараторил подросток, увидев направленную на него волшебную палочку.
— Прочь с глаз!
И незнакомец с превеликой радостью исполнил мою волю. Убежал, сверкая пятками, то есть.
— Легко отделался, — сообщил Фред, глядя вслед беглецу. — Можно было и пару косточек на память поломать.
— А смысл? — ответил я. — Он свое уже получил. Незачем в дорогу гостинцы оставлять. Это может лишь во вред мне сыграть — повод отомстить и все дела.
— Дело говоришь, — протянул Джордж. — Знаешь, иногда мне кажется, что ты слишком взрослый для своих лет. Потому как даже я в этой ситуации не поступил бы так, как ты.
— Набил бы морду?
— Именно.
Я хмыкнул.
— Что там с Роном? Выяснили что-нибудь?
— Выяснили, выяснили, — закивал Фред. — Тут такая ситуация, что... блин, я словно в дурдом какой-то попал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: