Маша Фокс - 8 дней между вчера и завтра
- Название:8 дней между вчера и завтра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005338525
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маша Фокс - 8 дней между вчера и завтра краткое содержание
8 дней между вчера и завтра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я же сказала – в Италии постоянно случаются забавные и не очень ситуации. Путешествовали зимой. У зимнего туризма есть два отличительных качества: первое, и очень приятное, – отсутствие очередей и толп в музеях, цены в гостиницах и ресторанах на порядок ниже; второе, не очень приятное, – рано темнеет. Вот и в Сиене, пока ходили-бродили, заблудились. Уже смеркается, а мы понятия не имеем, где оставили машину. Я даже начала слегка паниковать, и вдруг, о радость, вижу полицейского, мирно болтающего с привратником гостиницы. Подскакиваю. Слава богу, у полицейского неплохой английский. Спрашиваю:
– Scusi, signore 3 3 Извините, сеньор (итал.)
, как пройти к воротам из Старого города?
– А какие именно ворота синьора имеет в виду?
– ???? А что, их здесь много?
– Да, синьора. Три основных и еще несколько проходов.
– Я не знаю, у каких мы оставили нашу машину, но там напротив был светофор и под ним указатель, – с гордостью сообщаю я, – на указателе сказано: «РИМ».
Эта наводка сильно развеселила обоих моих собеседников.
– Видите ли, синьора, – и улыбается, как только итальянец может улыбаться женщине (30 лет разницы в возрасте значения не имеют), – у нас тут все дороги ведут в Рим. Но вы не расстраивайтесь. Я могу вызвать такси и попросить его провезти вас нижней дорогой вокруг старого города, вы сможете увидеть свою машину.
– Grazie, signore policeman 4 4 Спасибо, сеньор полицейский (итал.)
. Давайте такси…
И да, без Рима нет Италии, и мы там оказались через неделю, но не подумайте, что мы так долго искали машину.
Перочинный ножик VS 5 5 VS – против
Колизей
У моего теперь-бывшего, сколько я его помню, всегда в кармане перочинный ножик, самый маленький из серии «Swiss Knife». Длина лезвия всего дюйм, но он очень полезен. А еще там есть пилочка для ногтей, крохотные ножницы, пинцетик и зубочистка. Не было дня, чтоб он не пригодился. То обертку надрезать, то заусенец, то сломанный ноготь подпилить, одним словом, – очень полезная вещица. Мой теперь-бывший их регулярно терял, тем самым оказывая мне невосполнимую услугу в дилемме под названием «что подарить на День святого Валентина или на День отца». Ножичек так хорош и незаменим, что даже British Airways позволяет проносить его на борт.
Итак. Первое воскресенье каждого месяца – бесплатный вход во все музеи Рима, кроме музеев Ватикана (а нам туда и не надо, мы там вчера были). Приезжаем к Колизею. Как известно, бесплатно только сыр в мышеловке, а здесь толпа народу и платить надо не деньгами, но часами покорного стояния в очереди. Можно и без очереди, но с экскурсоводом и за 5 евро с носа. Радостно берем два билета. Экскурсия через полтора часа, можно побродить вокруг, пообедать. Приходим к указанному в билетах проходу. Встаем в сильно укороченную, но все же очередь, хоть медленно, но верно приближаемся к пункту личного досмотра, к металлоискателю. Прохожу первой. У меня бешено звенят браслеты и пряжки на сапогах. Снимаю браслеты, прохожу снова, сапоги страж безопасности игнорирует и милостиво меня пропускает. Мой бывший, дабы избежать стриптиза и хождения через «подкову» туда-сюда, за моей спиной выкладывает в тазик все «звеняшки», включая ножичек. Опа. Попался, голубчик! С ножами нельзя. На мои всхлипы по поводу British Airways следует ответ: «No English», – и жест рукой, означающий «на выход». Мне совсем не светит грести против течения очереди, и что там делать на выходе? Камеры хранения нет, к кассам бежать далеко. И тут мой взгляд падает на одну из колонн, а в ней довольно глубокое дупло где-то на уровне моей коленки. Я подскакиваю к дуплу, оглядываюсь – не смотрит ли на меня страж – и быстро опускаю руку в каменную щель. Гордо возвращаюсь, демонстрируя пустые руки. Он, не меняясь в лице, ничуть не удивлен моему повторному появлению, кивает головой, велит снова идти через машину. Я с готовностью, на ходу снимая браслеты, прохожу. Страж кивает моему, мол давай, двигай сквозь «подкову». И тут мой дорогой тогда-еще-муж, который не может жить без выкрутасов, встает в позу и заявляет, что он уже однажды проходил проверку, что факинг идиот охранник может засунуть свою чертову звонилку себе в задницу (как мы знаем, ФАКИНГ, ИДИОТ и ASS звучат на всех языках одинаково), и тут я понимаю, что сейчас будет вызвана полиция. Я быстро объявляю своему дорогому, что он свободный человек в свободной стране, и если он из принципа не идет на экскурсию, дабы наказать стража, то стражу на него глубоко наплевать, как, впрочем, и мне. После чего я гордо удаляюсь, унося с собой оба входных билета, к воротам, где нас ждет англоязычный гид. Сказать, что я ничего не услышала и ничего не поняла из его рассказа, это не сказать ничего. Мой адреналин зашкаливало. Всю экскурсию я думала только о том, что у нас в телефонах роуминги работают только на звонки из Италии и что мы не можем друг другу позвонить. Что я не знаю, найду ли я его после экскурсии и есть ли у него деньги вернуться в отель. Знает ли он название отеля? Уж точно он не знает название остановки нашей электрички.
По окончании экскурсии я перегнулась через перила над тем местом, где входила, и первое, что увидела – его красную куртку. Он явно высматривал меня в толпе, потому что сразу же помахал и заспешил ко мне. Спустившись, я все еще кипела и, естественно, высказала все, что думала. Список был короток.
1. Только идиот качает права с амбалами, одетыми в униформу.
2. Только идиотки готовы следующие несколько лет ездить в Италию возить передачи в тюрьму.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Сюда, сюда, пожалуйста (англ.) Здесь и далее перевод автора.
2
Пришел, увидел, купил магнит на холодильник . Игра слов из фразы «Пришел, увидел, победил», сказанной Юлием Цезарем в августе 47 года до н. э. о победе, быстро одержанной им при Зеле над Фарнаком, сыном Митридата Евпатора.
3
Извините, сеньор (итал.)
4
Спасибо, сеньор полицейский (итал.)
5
VS – против
Интервал:
Закладка: