Мария Текун - Жизнь Лунгиных. Семейная сага
- Название:Жизнь Лунгиных. Семейная сага
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449659361
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Текун - Жизнь Лунгиных. Семейная сага краткое содержание
Жизнь Лунгиных. Семейная сага - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Галина Ивановна, женщина неполных сорока лет, которая, закончив простые бухгалтерские курсы и сама того не подозревая, обрела себя в новой профессии, превратившись в настоящего гения бухучета, виртуозно творившего то, что было скрыто от посторонних глаз, старалась передать Ане все свои знания и опыт, чтобы и ее превратить в такого же гения, но в гораздо более короткий срок. На что у Галины были свои соображения, которые, впрочем, пока не время раскрывать.
Скажем только, что, промучившись пару месяцев и окончательно уяснив себе, что с этой девушкой ей совсем не по пути, Галина Ивановна собралась однажды с силами, и отправилась к начальству с просьбой подыскать Ане замену. Самой Ане об этом своем решении она, понятное дело, ничего не сказала по нескольким причинам: во-первых, она относилась к своей помощнице чисто по-человечески очень хорошо, во-вторых, считала ее человеком не безнадежным, просто занятым не своим делом, в-третьих, была почти на сто процентов уверена, что из фирмы ее не выгонят, а только переведут на другую должность, что, в-четвертых, поможет ей лучше проявить себя в какой-нибудь иной сфере деятельности.
А пока начальство думало, она продолжала вести себя по-обычному спокойно и доброжелательно, прививала Анечке деловую хватку и учила жизненным премудростям.
* * *
С тех пор, как великодушная Галина Ивановна избавила Аню от компьютера и тех ужасных бумажек с бесконечными циферками и буковками в столбцах, Анечка перестала так тяготиться своей работой, как в первые месяцы. Теперь в будние дни она гораздо легче переступала порог своего дома по утрам, и гораздо веселее переступала его по вечерам. Она больше не ощущала себя высосанным до последней капли крови мертвецом, и в конце дня у нее еще оставались силы на то, чтобы сделать что-нибудь по хозяйству, как, например, приготовить припозднившемуся мужу ужин. Она была бесконечно рада тому, что теперь эти полномочия всецело в ее руках, и ощущала в себе прилив кулинарно-творческих сил, чего с ней никогда в жизни не случалось.
Вернувшись домой в начале первого ночи, Борис осторожно поворачивал ключ в замке, стараясь производить как можно меньше шума. Он аккуратно приоткрыл входную дверь, так чтобы она не скрипела, и протиснулся в прихожую. Каково же было его удивление, когда он увидел, что повсюду в доме горит свет, а из кухни доносятся оживленные женские голоса.
Он снял ботинки и прошел в кухню. Там за столом он застал Аню и Лалочку.
– Добрый вечер, – поздоровался он, слегка сбитый с толку столь поздней трапезой.
– Привет, – радостно улыбнулась ему Аня.
– Здравствуй, здравствуй, – приветствовала Лалочка. – Припозднился, или тебя на цепи там держат? Где там ты работаешь, а, Боря? – она лукаво улыбнулась.
– Никто не держит, я сам себя держу, – ответил он, устало присаживаясь на стул у стола.
– Да, правда, ты чего так поздно? – спросила Аня.
– Работы – вал, хоть там ночуй.
– А мы тебе вкусное приготовили, – радостно сообщила Анечка. – Будешь?
– Да мне что угодно, я на все согласен, главное – побольше.
– Отлично, – она направилась к плите, – такого ты точно еще не пробовал.
– А что там?
– О! Ос-со-бу-ко по-милански! – произнесла она первое слово старательно по слогам. – Это меня Лариса Павловна научила.
– А что это? – насторожился Борис, опасаясь, как бы не пришлось ему есть вареных жаб или еще какие деликатесы в том же роде.
– Вообще, оссобуко по-итальянски – это мозговая кость, и готовят его из задней ноги молочного теленка, но мы, за неимением теленка приготовили, из чего было, – объяснила Лалочка, как обычно лучезарно улыбаясь, – и главное здесь все-таки соус.
– Да, там специальная пряная смесь, – торопилась рассказывать Анечка, ставя перед мужем большую тарелку с мясом и рисом, – из петрушки, чеснока и…
– Лимонной цедры, – подсказала Лариса Павловна.
– Да, и лимонной цедры, и даже название у нее специальное… это…
– Гремолата, – вновь подсказала Лалочка.
– Вот, точно, гремолата! Ну, как, вкусно?
Борис попробовал и честно признался:
– Очень! Хоть и не из мяса молодых бычков, но я бы, кажется, еще и добавки попросил. Очень вкусно, спасибо.
Анечка сияла. Наконец-то и ей удалось проявить себя умелой хозяйкой и любящей заботливой женой. Она была так рада и так благодарна судьбе за то, что она свела ее с такой прекрасной женщиной, как Лариса Павловна, которая сразу отнеслась к ней не только по-дружески, но и почти по-родственному, как никогда не относилась к ней даже свекровь, Валентина Матвеевна.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: