Юрий Киселев - БЕЛОЕ и КРАСНОЕ. Отпрыски
- Название:БЕЛОЕ и КРАСНОЕ. Отпрыски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449656100
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Киселев - БЕЛОЕ и КРАСНОЕ. Отпрыски краткое содержание
БЕЛОЕ и КРАСНОЕ. Отпрыски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Время шло, никто не выходил. Что за черт! Может, Мартинес не послушал и взял одну на двоих? Майкл вопросительно гляул на бармена. Тот истолковал его взгляд по-своему и повторил виски. «Ну и рожа у этого корсара!» – снова подумал Майкл и, потягивая виски, не без зависти представил, чем там занимаются Тони и Монсеррат.
Послышалось цоканье каблуков, из-за портьеры вышла женщина, мельком вглянула, кивнула и поцокала в зал. Ничего оголенного. «Хозяйка или корсарова жена», – решил Майкл. – Ну точно Мартинес сэкономил взял одну на двоих. Нет, после него – фу!
Майкла аж передернуло. Бармен истолковал это по-своему.
– Не нравится? – сказал он на своем корявом. – Лучше у меня нет. Да и в Барселоне.
– Что? – не понял Майкл.
– Линда, – кивнул Бармен в сторону зала. – Ее зовут Линда.
Майкл обернулся. Линда сидела на диване перед низким столиком. В полутьме ее почти не было видно, только огонек сигареты.
– Давай, моряк! Будешь благодарить Уго, – подбодрил бармен.
Майкл глупо ухмыльнулся, пряча смятение, заглотнул остаток виски и достал сигарету. Бармен услужливо поднес прикурить. Майкл обреченно сполз с табурета и, чувствуя дрожь в коленках, пошел. Что ей сказать? Да вряд ли она по-английски…
Подойдя, он плюхнулся на диван, что стоял углом к тому, где сидела она.
– Привет, – непослушными губами, не глядя на нее, сказал он. – Не помешаю?
Она, видно, не поняла и сказала:
– Линда.
– Майкл. Приятно познакомиться.
Эту фразу она знала и заученно ответила. Майкл сделал несколько нервных затяжек и, по-прежнему не глядя ей в лицо, спросил, что она хотела бы выпить. Она усмехнулась:
– Сhateau d’Yquem .
Майкл опешил. Не потому, что она назвала одно из самых дорогих вин, а оттого как она произнесла это « Сhateau d’Yquem», совсем как его маман, на чистом французском.
– Parlez-vous francais? – спросил Майкл, впервые глянув на нее, – и встретил ее слегка удивленный взгляд.
– Уго сказал: ты американец, – по-французски же ответила она.
– Американец.
– А говоришь как француз.
– Ты тоже, – впервые улыбнулся Майкл.
– Я в Британи родилась, в Сен-Мало. Там порт. А ты в Париже? Выговор парижский.
– Мать парижанка, я родился Нью-Йорке. – Майкл прикурил от сигареты другую и встал. – Сhateau d’Yquem? En 1762 , okay?
Она вскинула на него лукавые глаза и взмахнула густо накрашенными ресницами. «Хулиганка!» – про себя улыбнулся он и направвился к стойке. – А глаза чýдные. Стрижка «Утиный зад», самая модная, смыть штукатурку – не больше двадцати. Это она сперва показалась старой. – Он заказал виски и фужер бордоского. Бармен оценил выбор.
– Понравилась девочка? – удовлетворенно сказал он.
Майкл отнес выпивку и снова прикурил от сигареты.
– Как Шато-Икем? – спросил Майкл.
– Бордо, – засмеялась она.
– О, ты разбираешься в винах как истая француженка! И какое Бордо?
Она снова засмеялась:
– У него только одно. – И с кривой усмешкой добавила: – Я думаю, я немка.
Фраза прозвучала странно, но Майкл не стал уточнять, а спросил:
– А откуда ты знаешь Шато-Икем? Пробовала?
Она улыбнулась:
– Читала. А ты?
– Любимое вино моей маман. Отец ее был богатый челове и иногда ее баловал.
– Как меня Уго. – кивнула она на бармена.
– Твой отец? – изумился Майкл.
Она коротко засмеялась.
– Мой хозяин. Он ко мне хорошо относится и иногда угощает Бордо. Больше-то меня никто Бордо не угощал, ты первый.
– Я рад, – смутился Майкл, собираясь прикурить новую сигарету.
– Уже четвертая, – заметила она и встала с недопитым фужером. – Пойдем?
– Допей, я еще возьму! Давай поговорим.
– Твой друг заплатил за полчаса, знаешь? – Она поглядела на часики.
Майкла резанула ее деловитость, напомнившая, что она не на свидании, а на работе.
– Пошли! – Она протянула Майклу руку.
Рука была узкая и теплая. Она провела Майкла за портьеру, за которой открылся коридорчик с несколькими дверьми. Она толкнула одну, и они вошли.
Майкл был не в том состоянии, чтобы разглядывать клетушку, куда ввела его Линда, назвав это «кабинетом». Потом он мог вспомнить лишь заваленную множествой подушек постель и аляповатую картину с парящими ангелами – на месте окна. Очевидно, там была еще тумбочка или что-то вроде, на что Линда поставида фужер, и повернулась к нему:
– Ну, что ты хочешь?
– Я… Э-э… – Майкл стушевался. – Можно я тебя поцелую? – краснея спросил он.
– Что? – Она прыснула, но тут же подумала, что не поняла его. – Ах ты, шалунишка, любишь это? Окей. – Она присела на край кровати, легла на спину, согнув ноги в коленях, и, раздвинув их, подняла подол своей широкой лимонного цвета юбки. Майкл стоял чуть сбоку и видел лишь ее оголившееся бедро, оттененное темным краем чулка. Трусиков на ней не было. На миг у него даже в голове помутилось.
– Ну, целуй же! – сказала она нетерпеливо и слегка раздраженно.
Он подступил к ней и, опершись на руки, наклонился к ее лицу. Она оттолкнула его, резко села и, опустив юбку, сверкнула глазами:
– Ты что делаешь?
– Ты сказала – целуй…
– Ну не сюда же! – Она закрыла ладонью рот и помотала головой.
– Почему? – простодушно удивился он.
– Потому! – отрезала она.
Майкл стоял подле нее, решительно не зная, что делать. Она посмотрела на часики:
– Ну, если ты ничего не хочешь, мы еще успеем выкурить по сигарете.
– Я все хочу! – выпалил Майкл.
– На «все» уже нет времени.
– Я доплачу.
– И на сколько ты хочешь меня взять?
Теперь на часы посмотрел он:
– Еще на час.
Она неспешно допила вино и протянула ему фужер.
– Окей. Тогда принеси мне еще вина.
Майклу показалось, что она согласилась без особой охоты. Он обозлился, и это придало ему смелости.
– Только… – Он твердо посмотрел ей в глаза. – Не могла бы ты… – И провел рукой вокруг своего лица, как бы умывая.
– Что?
– Смой.
– Что?
– Краску.
– Что-о-о?! Я что, по-твоему, каждый час должна краситься? Возьми меня на ночь и делай со мной что хочешь.
– И в губы целовать?
Она нахмурилась и покачала головой.
– В губы я буду целоваться с мужем.
– Ты замужем?
Она посмотрела на него как на идиота и прыснула:
– Ты какой-то странный.
– Это плохо?
– А у тебя денег хватит?
Он извлек из-под фланелевки пачку, показал:
– Хватит? – И повернулся к двери.
– Ты куда?
– Заплачу.
– Постой! Если на ночь, нам нет смысла тут оставаться. В отеле намного дешевле. – Линда встала. – Я только скажу Уго и надену что-нибудь теплое.
– А как мне предупредить друга?
Они вышли в коридор, и Линда окликнула Монсеррат. «Si!» – послышалось из какой-то комнаты, дверь приоткрылась, и Монсеррат высунула голову.
– Ему надо поговорить с другом, – сказала ей Линда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: