Мария Солодовник - Пока Египет не разлучит нас. Роман
- Название:Пока Египет не разлучит нас. Роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448578717
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Солодовник - Пока Египет не разлучит нас. Роман краткое содержание
Пока Египет не разлучит нас. Роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мистер Карстен, – продолжала Надя, – хочет, чтобы все гест-релейшнз приходили на вечернее дежурство в рестораны не тогда, когда ужин уже начался, а заранее.
– Это зачем? – поинтересовалась Луиза.
– Чтобы проверить, все ли названия блюд совпадают с содержимым кастрюль на шведском столе, не валит ли пар из-под крышки с горячим блюдом, чтобы гости не обожгли себе руки, когда откроют его, – пояснила Надя. – Кроме того, теперь нужно будет обойти все залы и проверить, правильно ли разложены на столах приборы и салфетки, а также зайти в туалеты.
– В туалеты?! – хором воскликнули все гест-релейшнз.
– Да-да, в мужской и женский, – закивала головой Надя. – И проверить, лежит ли там туалетная бумага и чисто ли вымыты все поверхности, включая унитазы.
– Надеюсь, проверять не руками? – съязвила Дарья.
Надя ничего не ответила, только бросила на Дарью полный презрения взгляд.
«Вот только в мужском туалете мне ещё побывать и не хватало!» – бормотала она, с опаской заходя на «мужскую территорию». Со времён какого-то глубокого, ещё детсадовского, детства у неё в подкорке мозга сидел запрет о том, что «девочкам нельзя заходить в туалет к мальчикам», и вот теперь ей по долгу службы пришлось зайти в эту запретную зону, где рядом с унитазами стояли мужские писсуары. Всё там было чисто, и туалетная бумага лежала на месте, так что пока в помещение ещё никто не зашёл, Дарья постаралась поскорее ретироваться оттуда. Она была в униформе и, так сказать, при исполнении служебных обязанностей, но ей вовсе не хотелось пояснять всё это на непонятно каком языке, зайди вдруг сюда кто-нибудь из мужчин.
Время ужина уже подошло, и в ресторан стали заходить первые посетители. В эти первые полчаса после открытия, от гест-релейшнз требовалось просто стоять на входе, приветствовать всех гостей и предлагать им коктейли, выставленные на специальном столике у входа. Посетителей было ещё немного, и Дарья развлекалась тем, что слушала, о чём болтали люди, окружающие их.
Художник мыслит зрительными образами, музыкант ощущает окружающий мир, слыша отдельные звуки и их сочетания, а филолог воспринимает происходящие вокруг события при помощи слов и их значений. Дарья была филологом до мозга костей. Когда-то давно, заинтересовавшись Египтом, ей захотелось научиться говорить, хотя бы немного, на языке этой страны. Она стала заучивать наизусть скачанные из интернета короткие диалоги на арабском и их перевод на английский, чтобы пополнить таким образом свой словарный запас. И запомнилось ей, среди всего прочего, слово «аль мудир» – «начальник». Слово было созвучно с русским «мундир», и ей сразу представлялся бравый генерал в военном мундире. Ну как не запомнить такое слово? И вдруг она снова услышала его здесь, своими собственными ушами! По террасе ресторана бегали официанты, одетые в рубашки жёлтого цвета, и всё обращались к одному и тому же высокому молодому египтянину в синей рубашке, называя его именно этим словом. «Интересно, если он начальник официантов, то как называется его должность?»
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: