Алексей Лужков - В шаге от бездны. Том 1

Тут можно читать онлайн Алексей Лужков - В шаге от бездны. Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В шаге от бездны. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005666710
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Лужков - В шаге от бездны. Том 1 краткое содержание

В шаге от бездны. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Алексей Лужков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хаос пришел в королевство Рейнланд. Три героя – амбициозный аристократ, бывший наемник и рыцарь религиозного Ордена встретятся в противостоянии с судьбой и собственными амбициями, которые могут привести их и все королевство к гибели. Книга содержит нецензурную брань.

В шаге от бездны. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В шаге от бездны. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Лужков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Гордость Фелиссии», скрипя шпангоутом, неторопливо пришвартовалась. Матросы ловко перекинули к пирсу сходни. Капитан, грустно улыбаясь, пожал руку Мартина. От крепкой хватки морехода кожаные перчатки графа тихо скрипнули.

– Вот и все, ваша светлость.

– Скучно получилось, – улыбнулся в ответ Эберлинг. – Были у нас приключения с сюжетом поинтересней.

– Что, верно, то верно. Скажу Вам, как на духу, не больно хотелось бы их повторить.

Мартин кивнул:

– Мне тоже, мой друг. Вы последуете за мной в столицу?

– Ни в коем случае, – поморщился морской волк, поглаживая желтый от табака ус, – от Гвингаэля меня тошнит, да и «Гордость» лучше держать наготове. Мало ли чего…

– Думаете, мне скоро придется уносить ноги? – граф продолжал улыбаться, но в его глазах не было веселья.

– Упаси вас Вознесенные от такой оказии!

– До встречи, капитан. Если боги будут милосердны – свидимся!

Рэкхэм фыркнул:

– На богов рассчитывать… У меня, кстати, осталась бутылка того рома из Мериадана…

Граф Вестриджа в притворном ужасе закатил глаза:

– Только не это. В прошлый раз я блевал дальше бушприта.

Рэкхэм громко, искренне захохотал:

– Лучше и не скажешь, ваша светлость. Ну, до встречи.

– Удачи, капитан.

Мартин Эберлинг чуть вразвалку направился к сходням. Его люди сгружали поклажу и готовились ступить на грешную землю. Конюший Эберлинга отсалютовал хозяину, приложив ладонь к матово блестящему нагруднику. Меж пальцев на графа уставился выгравированный геральдический сокол.

– Вольно, Дирк, – остановил его Мартин. – Все готовы?

– Все.

– Пепла спустили?

– Да. Лошади готовы.

– Нас кто-нибудь встречает?

– Трутся у сходен какие-то павлины. Верховые.

Мартин смерил взглядом встречавших. Шестеро воинов из гвардии регента. Все в ярких, темно-фиолетовых накидках, кирасах поверх колетов и открытых бургиньотах. С ними был молодой человек в ярко начищенном панцире и тяжелом, с множеством складок, золотом плаще. Он пристально наблюдал за разгрузкой, неловко поправляя ножны, явно ему мешавшие.

– Я же говорил – павлины, – повторил Дирк, презрительно фыркнув. – Вон тот, сопливый, уже минут пять теребит рукоять своей зубочистки. Видно, любит он это дело – потеребить что-нибудь.

– Ты бы повежливее с ним. Это младший сын Готфрида фон Венцзлафа.

– Да? И как ты догадался?

Мартин принялся загибать пальцы:

– Герб на алом чепраке – черная драконья башка. Значит, из фон Венцзлафов. Очень молод, чертами сходен с отцом. Достаточно для скороспелых выводов?

– Вполне.

– Зная мою репутацию при дворе, им стоило послать придворного паяца, – хмуро закончил Эберлинг.

Пока Мартин и его гвардеец высмеивали свой почетный эскорт, из толпы на пирсе донесся призывный женский голос:

– Эй, сладенький, не хочешь покувыркаться с симпатичной фройляйн?

Молодой фон Венцзлаф испуганно обернулся. Ярко накрашенная дебелая деваха, нагло выставила на всеобщее обозрение свою грудь, оттянув вниз декольте. Крупные, коричневые соски бойко торчали, завладев вниманием юноши. В толпе кто-то заулюлюкал.

– Пшла вон! – рыкнул на «фройляйн» один из гвардейцев. – Если не запахнешь свое вымя, прикажу высечь тебя на глазах твоих товарок.

Девка поспешно растворилась среди портового люда. Юный фон Венцзлаф проводил ее голодным взглядом.

– Как есть, теребит все без разбору, – шепнул на ухо графу Дирк.

Мартин хмыкнул:

– Можно подумать, ты не теребил в его возрасте.

Дирк осклабился:

– Еще как! Да и сейчас от случая к случаю.

– Тебе жениться надо, – укорил его Эберлинг.

– Так ведь одно другому не мешает. Тебе, кстати, тоже не помешает найти бабу, а то будешь как этот сопляк ножны в руках наяривать.

– Заткнись уже наконец. Мысли как у недоросля!

Эберлинг бодро сошел по трапу. Почувствовав под ногами твердую землю, он прошелся вдоль борта, разминая привыкшие к качке ноги. Крутые бока «Гордости» влажно блестели в багряном сиянии заката. Носовая фигура – крылатая сирена со змеиным хвостом – косилась на него беспокойным взором. У Эберлинга возникло нехорошее предчувствие, что он видит корабль в последний раз. Сняв треуголку, Мартин помахал ей капитану Рэкхэму. Морской волк вяло отдал честь, приложив пальцы к полям шляпы.

– Э-э-э… граф? – окликнул Мартина, высокий, почти мальчишеский голос.

Эберлинг с ног до головы осмотрел юношу. Стоит отдать должное, парень сидел на своей рыжей кобыле как влитой. Симпатичен, строен, голубоглаз, щеки впалые как у отца, а вот взгляд кроткий как у серны. Не было в нем тлеющей ярости свойственной Готфриду фон Венцзлафу, которого во времена бродмаркской кампании прозвали Бешеным Быком.

– Мартин Эберлинг из Фалькберга. С кем имею честь разговаривать?

Мартин из вежливости сделал вид, что не узнал своего собеседника.

– Очень приятно, граф. Дитмар фон Венцзлаф, сын Готфрида, барон Магдфеста. К Вашим услугам. Волей регента и моего отца меня послали встретить Вас и сопроводить в Гвингаэль.

– Это честь для меня, эдель 10 10 Эдель – вежливое обращение к мужчине, распространенное среди дворян Рейнланда. Эделисса – к не замужней девушке. Эделана – к замужней. . Но давайте отбросим наши звучные титулы и будем обращаться друг к другу по именам. У нас впереди дорога, пусть и не особо долгая, а в пути этикет не самая нужная вещь.

Дитмар скользнул взглядом по лицу Эберлинга. Внимание юноши привлек рваный шрам, разделявший правую бровь графа на две неровные половины. Будто опомнившись, юноша смущенно кивнул:

– Как вам будет угодно эдель… Мартин.

– Отлично! Тогда не будем медлить.

Командир гвардейцев запоздало обратился к графу:

– Сэр Виллем Колгер, герба Трех Соек, лейтенант гвардии его высочества регента.

– Очень приятно, – без всякой приязни поздоровался Эберлинг. Лицо Колгера, подчеркнуто отстраненное, было жестким, костистым, словно выточенным из дерева.

– Нам велено охранять Вас до прибытия в Старую рощу.

– Замечательно, – Мартин не скрывал сарказма.

Граф Вестриджа ловко вскочил в седло. Серый конь приветственно заржал, радуясь грядущей прогулке. Мартин ласково потрепал холку Пепла и скормил ему зеленое яблоко, заблаговременно извлеченное из седельной сумки. Буланый жеребец Дирка с завистью покосился на угощение, но так и не дождался подобной любезности от своего хозяина.

– Вы взяли с собой мало людей, – заметил Дитмар, пересчитав сопровождение Эберлинга.

– Угу. Никогда не любил большую свиту. Десяток человек меня вполне устраивает.

– Не боитесь?

– Нет. От судьбы не уйдешь. Смерти не важно, сколько с тобой человек. Один или сто, она всегда найдет свою жертву.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Лужков читать все книги автора по порядку

Алексей Лужков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В шаге от бездны. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге В шаге от бездны. Том 1, автор: Алексей Лужков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x