Лера Бриз - Соломенные куклы
- Название:Соломенные куклы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005331434
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лера Бриз - Соломенные куклы краткое содержание
Соломенные куклы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И это говорит тот, кто только что пытался меня шантажировать?!
– Исключительно из благих целей, Светлана. Я не желаю мучений ни тебе, ни твоему будущему начальству. А если серьезно – я просто не хочу, чтобы ты увольнялась и покидала замок. Во-первых, несмотря на всю критику в твой адрес, я считаю, что ты отлично справляешься со своей работой. Во-вторых, мне действительно будет не хватать твоего искреннего участия.
Слова Ричарда растрогали меня до такой степени, что даже глаза защипало. Поэтому я поспешила сделать вид, будто меня заинтересовал рисунок на фарфоровом блюде.
– Не обижайся на те глупости, что я тебе наговорил. На самом деле ты для меня очень много значишь.
– Ты для меня тоже, Ричард, – набравшись смелости, призналась я.
Кажется, мне удалось ввести герцога в состояние шока. В течение некоторого времени он испытующе смотрел на меня, а я старалась выдержать нашу игру в гляделки. Внезапно в совершенно пустом камине вспыхнул сноп искр, и это странное происшествие наконец вывело адамана из столбняка.
Ричард медленно наклонился ко мне и взволнованно спросил:
– Почему же ты до сих пор держишь меня на расстоянии, Света?
– Не знаю. Возможно… потому что боюсь.
– Чего?
– Потерять тебя.
– Это глупо.
– Это больно, – с глубоким вздохом возразила я.
Ричард покровительственно накрыл мою ладонь своей рукой:
– Я не хочу тебя торопить. Полагаю, в тебе сидит страх из прошлого. Но нельзя же все время оглядываться назад. Надо жить дальше!
– Я знаю, Ричард. Но эти воспоминания… они порой сильнее меня.
– Думаю, тебе нужно поделиться со мной тем, что не дает тебе покоя. Только так ты сможешь освободиться от груза прошлого. Давай расскажи мне все, начиная с того момента, когда ты решила уехать из родной страны…
– Ричард, ты просто невыносим! – фыркнула я, сбрасывая руку герцога. Попытки докопаться до моего прошлого давно стали у адамана традиционной забавой.
– А знаешь, что я решил по поводу машины? – поспешил сменить тему Ричард. – Ты же всегда берешь один и тот же автомобиль?
– Красную «иволгу», – кивнула я, не понимая, к чему клонит герцог.
– Она так сильно тебе приглянулась?
– Да! Я от нее в полном восторге!
– Тогда она твоя, – улыбнулся Ричард. – И теперь мне нет смысла ругать и наказывать тебя, ведь ты имеешь полное право распоряжаться своей машиной как тебе заблагорассудится.
Я на пару секунд ошарашенно зависла, после чего вскочила с кресла и запрыгала по комнате, радостно визжа. Зажав уши, Ричард велел мне успокоиться.
– Спасибо! – переводя дыхание, сказала я. – Такое событие обязательно надо отметить! Жди меня здесь: я велю подогреть нам обед и сбегаю к себе за гитарой.
Глава 3
Я сидела в охранной рубке в компании капитана Льюса и еще трех охранников, прихлебывая из жестяной кружки сладкий чай. Мужчины оживленно беседовали, отпуская смачные шуточки о работе или женщинах, ничуть не смущаясь моего присутствия. Для них я давно стала «своим парнем», и меня это абсолютно устраивало. Честно говоря, в мужской компании я чувствовала себя гораздо уютнее, чем в дамском обществе.
Спать хотелось неимоверно, но я ждала вестей от Мэла, который вместе с безопасником Игнатом (моим бывшим земляком) отправился за «иволгой». Механику, как и мне, повезло остаться живым и не лишиться работы. Он лишь получил от Ричарда строгий выговор и приказ пригнать машину обратно в гараж. Однако ситуация осложнялась тем, что я не помнила точного адреса, где оставила «иволгу», и вдобавок в той суматохе потеряла от нее ключ…
– Смотрите – призрак! – воскликнул охранник, сидевший за пультом. Он показывал пальцем на один из экранов, передающих изображение со двора.
Мы дружно потянулись к монитору.
Над старым колодцем плавно покачивался эфемерный женский силуэт. Выглядело это довольно жутко. Даже закаленные годами службы мужчины мрачно притихли у экрана. Помаячив в воздухе пару минут, призрак плавно опустился в черный зев колодца и больше не появился.
– Надо показать это видео лорду Бласу, а то он не верит, что по замку бродит дух его бывшей супруги! – сказала я, возвращаясь на свое место.
– Откуда такая уверенность, что это – призрак жены герцога? – спросил Макс, молодой стажер.
– Так никто же, кроме нее, не умирал в замке от насильственной смерти, – предположила я, наливая из термоса свежую порцию чая.
– Да она это, она! – произнес Льюс. – Все, кто ее знал при жизни, подтвердят, что это ее облик.
– А ты, стало быть, видел герцогиню живой? – уточнил Макс.
– Да, видел. Я старожил, – засмеялся капитан.
– А мне кажется, – взволнованно заметил бородатый Дэн. – Что «соломенные куклы» – ее рук дело. Известно, что жертвы являлись нанни герцога. Так вот, дух леди Блас мстит наложницам мужа: заманивает в глухие места и там убивает…
– Ты поменьше фантастику смотри! – посоветовал капитан. – Призрак – это бесплотная субстанция, которая не может оказывать физическое воздействие. И уж если бывшая герцогиня и стала бы кому-то мстить, то в первую очередь своему убийце!
Я насторожилась. А что, если дух покойной действительно жаждет отомстить Ричарду?
Так, Света, не нагнетай панику на ровном месте! Льюс прав только в одном: призрак физически не может причинить вред живым людям. К тому же Ричард – сильный адаман, он точно почувствует, если ему будет угрожать опасность.
И винить призрака в появлении «соломенных кукол» тоже глупо. На такое варварство способен только живой человек, да еще и с явными отклонениями в психике.
С тех пор как нашли тело Линды, маньяк на дело больше не выходил… Но Льюс предупреждал, что расслабляться нельзя: пока убийца не найден – жертвы будут снова!
У меня насчет личности маньяка сложилась своя точка зрения, но я никому не решалась ее озвучить. Мне кажется, что убийцей могла быть одна из нанни герцога. Я хорошо запомнила фразу Ричарда о том, что его наложницы в своем жестокосердии порой напоминают ему монстров. И за то время, что я провела при гареме, мне неоднократно представлялась возможность убедиться в его правоте!
Вероятно, убийцей являлась женщина, с которой Ричард когда-то предпочел расстаться. Обида, злость и даже любовь к лорду могли стать вполне реальными причинами для ненависти и мести тем наложницам, что остались в замке. Либо (эта мысль меня пугала и подпитывала мою паранойю) нанни-убийца до сих пор находится в гареме!
Мои невеселые размышления прервал долгожданный звонок от Мэла:
– Светлана, а ты точно оставляла тачку в Студенческом квартале неподалеку от старого парка?
– Безусловно!
– Ее нигде нет. Мы с Игнатом прочесали все дороги, дворы и улицы, разве что на крыши домов не поднимались… Короче, мы возвращаемся в замок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: