Лера Бриз - Соломенные куклы

Тут можно читать онлайн Лера Бриз - Соломенные куклы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Соломенные куклы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005331434
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лера Бриз - Соломенные куклы краткое содержание

Соломенные куклы - описание и краткое содержание, автор Лера Бриз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Стоило мне, Светлане Витковской, покинуть родную страну, испытания посыпались на меня как из рога изобилия. За наложницами герцога, которых я охраняю, охотится маньяк. А меня, в свою очередь, преследует правитель соседней страны нойлан Тайрон Олдсен. Ему втемяшилось в голову обзавестись наследником, и я каким-то загадочным образом попала в список женщин, способных родить нойлану достойного отпрыска.Что ж, Света, хотела приключений? Получи и распишись!

Соломенные куклы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Соломенные куклы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лера Бриз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И это говорит тот, кто только что пытался меня шантажировать?!

– Исключительно из благих целей, Светлана. Я не желаю мучений ни тебе, ни твоему будущему начальству. А если серьезно – я просто не хочу, чтобы ты увольнялась и покидала замок. Во-первых, несмотря на всю критику в твой адрес, я считаю, что ты отлично справляешься со своей работой. Во-вторых, мне действительно будет не хватать твоего искреннего участия.

Слова Ричарда растрогали меня до такой степени, что даже глаза защипало. Поэтому я поспешила сделать вид, будто меня заинтересовал рисунок на фарфоровом блюде.

– Не обижайся на те глупости, что я тебе наговорил. На самом деле ты для меня очень много значишь.

– Ты для меня тоже, Ричард, – набравшись смелости, призналась я.

Кажется, мне удалось ввести герцога в состояние шока. В течение некоторого времени он испытующе смотрел на меня, а я старалась выдержать нашу игру в гляделки. Внезапно в совершенно пустом камине вспыхнул сноп искр, и это странное происшествие наконец вывело адамана из столбняка.

Ричард медленно наклонился ко мне и взволнованно спросил:

– Почему же ты до сих пор держишь меня на расстоянии, Света?

– Не знаю. Возможно… потому что боюсь.

– Чего?

– Потерять тебя.

– Это глупо.

– Это больно, – с глубоким вздохом возразила я.

Ричард покровительственно накрыл мою ладонь своей рукой:

– Я не хочу тебя торопить. Полагаю, в тебе сидит страх из прошлого. Но нельзя же все время оглядываться назад. Надо жить дальше!

– Я знаю, Ричард. Но эти воспоминания… они порой сильнее меня.

– Думаю, тебе нужно поделиться со мной тем, что не дает тебе покоя. Только так ты сможешь освободиться от груза прошлого. Давай расскажи мне все, начиная с того момента, когда ты решила уехать из родной страны…

– Ричард, ты просто невыносим! – фыркнула я, сбрасывая руку герцога. Попытки докопаться до моего прошлого давно стали у адамана традиционной забавой.

– А знаешь, что я решил по поводу машины? – поспешил сменить тему Ричард. – Ты же всегда берешь один и тот же автомобиль?

– Красную «иволгу», – кивнула я, не понимая, к чему клонит герцог.

– Она так сильно тебе приглянулась?

– Да! Я от нее в полном восторге!

– Тогда она твоя, – улыбнулся Ричард. – И теперь мне нет смысла ругать и наказывать тебя, ведь ты имеешь полное право распоряжаться своей машиной как тебе заблагорассудится.

Я на пару секунд ошарашенно зависла, после чего вскочила с кресла и запрыгала по комнате, радостно визжа. Зажав уши, Ричард велел мне успокоиться.

– Спасибо! – переводя дыхание, сказала я. – Такое событие обязательно надо отметить! Жди меня здесь: я велю подогреть нам обед и сбегаю к себе за гитарой.

Глава 3

Я сидела в охранной рубке в компании капитана Льюса и еще трех охранников, прихлебывая из жестяной кружки сладкий чай. Мужчины оживленно беседовали, отпуская смачные шуточки о работе или женщинах, ничуть не смущаясь моего присутствия. Для них я давно стала «своим парнем», и меня это абсолютно устраивало. Честно говоря, в мужской компании я чувствовала себя гораздо уютнее, чем в дамском обществе.

Спать хотелось неимоверно, но я ждала вестей от Мэла, который вместе с безопасником Игнатом (моим бывшим земляком) отправился за «иволгой». Механику, как и мне, повезло остаться живым и не лишиться работы. Он лишь получил от Ричарда строгий выговор и приказ пригнать машину обратно в гараж. Однако ситуация осложнялась тем, что я не помнила точного адреса, где оставила «иволгу», и вдобавок в той суматохе потеряла от нее ключ…

– Смотрите – призрак! – воскликнул охранник, сидевший за пультом. Он показывал пальцем на один из экранов, передающих изображение со двора.

Мы дружно потянулись к монитору.

Над старым колодцем плавно покачивался эфемерный женский силуэт. Выглядело это довольно жутко. Даже закаленные годами службы мужчины мрачно притихли у экрана. Помаячив в воздухе пару минут, призрак плавно опустился в черный зев колодца и больше не появился.

– Надо показать это видео лорду Бласу, а то он не верит, что по замку бродит дух его бывшей супруги! – сказала я, возвращаясь на свое место.

– Откуда такая уверенность, что это – призрак жены герцога? – спросил Макс, молодой стажер.

– Так никто же, кроме нее, не умирал в замке от насильственной смерти, – предположила я, наливая из термоса свежую порцию чая.

– Да она это, она! – произнес Льюс. – Все, кто ее знал при жизни, подтвердят, что это ее облик.

– А ты, стало быть, видел герцогиню живой? – уточнил Макс.

– Да, видел. Я старожил, – засмеялся капитан.

– А мне кажется, – взволнованно заметил бородатый Дэн. – Что «соломенные куклы» – ее рук дело. Известно, что жертвы являлись нанни герцога. Так вот, дух леди Блас мстит наложницам мужа: заманивает в глухие места и там убивает…

– Ты поменьше фантастику смотри! – посоветовал капитан. – Призрак – это бесплотная субстанция, которая не может оказывать физическое воздействие. И уж если бывшая герцогиня и стала бы кому-то мстить, то в первую очередь своему убийце!

Я насторожилась. А что, если дух покойной действительно жаждет отомстить Ричарду?

Так, Света, не нагнетай панику на ровном месте! Льюс прав только в одном: призрак физически не может причинить вред живым людям. К тому же Ричард – сильный адаман, он точно почувствует, если ему будет угрожать опасность.

И винить призрака в появлении «соломенных кукол» тоже глупо. На такое варварство способен только живой человек, да еще и с явными отклонениями в психике.

С тех пор как нашли тело Линды, маньяк на дело больше не выходил… Но Льюс предупреждал, что расслабляться нельзя: пока убийца не найден – жертвы будут снова!

У меня насчет личности маньяка сложилась своя точка зрения, но я никому не решалась ее озвучить. Мне кажется, что убийцей могла быть одна из нанни герцога. Я хорошо запомнила фразу Ричарда о том, что его наложницы в своем жестокосердии порой напоминают ему монстров. И за то время, что я провела при гареме, мне неоднократно представлялась возможность убедиться в его правоте!

Вероятно, убийцей являлась женщина, с которой Ричард когда-то предпочел расстаться. Обида, злость и даже любовь к лорду могли стать вполне реальными причинами для ненависти и мести тем наложницам, что остались в замке. Либо (эта мысль меня пугала и подпитывала мою паранойю) нанни-убийца до сих пор находится в гареме!

Мои невеселые размышления прервал долгожданный звонок от Мэла:

– Светлана, а ты точно оставляла тачку в Студенческом квартале неподалеку от старого парка?

– Безусловно!

– Ее нигде нет. Мы с Игнатом прочесали все дороги, дворы и улицы, разве что на крыши домов не поднимались… Короче, мы возвращаемся в замок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лера Бриз читать все книги автора по порядку

Лера Бриз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соломенные куклы отзывы


Отзывы читателей о книге Соломенные куклы, автор: Лера Бриз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x