Лера Бриз - Соломенные куклы

Тут можно читать онлайн Лера Бриз - Соломенные куклы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Соломенные куклы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005331434
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лера Бриз - Соломенные куклы краткое содержание

Соломенные куклы - описание и краткое содержание, автор Лера Бриз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Стоило мне, Светлане Витковской, покинуть родную страну, испытания посыпались на меня как из рога изобилия. За наложницами герцога, которых я охраняю, охотится маньяк. А меня, в свою очередь, преследует правитель соседней страны нойлан Тайрон Олдсен. Ему втемяшилось в голову обзавестись наследником, и я каким-то загадочным образом попала в список женщин, способных родить нойлану достойного отпрыска.Что ж, Света, хотела приключений? Получи и распишись!

Соломенные куклы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Соломенные куклы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лера Бриз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все нанни герцога были собраны в общей гостиной на втором этаже. Едва я переступила порог, как со всех сторон на меня обратились любопытные взоры. Нанни были одеты в традиционные длинные платья, отличающиеся лишь фактурой и цветом ткани. Каждая девушка могла похвастать вечерним макияжем, идеальным маникюром и изысканными украшениями.

Взгляд выхватил знакомую мордашку Таниры. Ее уже приодели, причесали и накрасили, отчего она стала выглядеть как модель из дорогих глянцевых журналов. Рядом с ней сидела Джемма и что-то ей старательно втолковывала. Танира согласно кивала, но, судя по дрожащим губам и опущенным глазам, ее что-то сильно беспокоило.

Заметив мое появление, Джемма оставила эберийку в покое, величественно поднялась и зашагала ко мне.

– Девушки, прошу вашего внимания! – она хлопнула в ладоши, требуя тишины, хотя все и так смотрели только в нашу сторону и молчали в ожидании. – Знакомьтесь, это Светлана.

– Пф-ф, – фыркнула какая-то щуплая блондинка. – А говорили, что лорд Блас взял только одну новую нанни.

И все как по команде оглянулись на Таниру.

– Спасибо, что не дала мне договорить, Катрина, – язвительно заметила Джемма. – Светлана вовсе не нанни, она будет вашей охранницей. А сейчас, – начальница гарема обратилась ко мне. – Я представлю тебе наших девушек.

Я изо всех сил старалась запомнить имена нанни, хотя понимала, что с первого раза мне это все равно не удастся.

Нанни вежливо улыбались, некоторые даже бормотали в ответ что-то вроде «Очень приятно!» или «Добро пожаловать».

Потом Джемма объявила о начале ужина, все девушки послушно встали и покинули комнату. Остались только я, начальница гарема и Танира. Последняя сослалась на отсутствие аппетита, отошла к окну и уставилась в него в глубокой задумчивости.

– Что с ней? – спросила я Джемму, указывая на Таниру. – Не может адаптироваться на новом месте?

Все-таки я провела в дороге с юной эберийкой целых четыре с половиной дня и за это время успела к ней привязаться. К тому же я по-прежнему чувствовала себя ответственной за нее.

– Сегодня у Таниры первая ночь с лордом Бласом, – объяснила Джемма. – Она очень волнуется. Если ты хочешь ее поддержать…

Я поспешила отрицательно покачать головой. В таких делах я не советчик.

– Я взяла твои контактные данные у секретаря, – продолжила Джемма. – Сегодня скину тебе на мини-планшет общее расписание гарема и некоторые заметки, которые могут помочь в общении с девушками. Гарем – это вовсе не так просто, как может показаться на первый взгляд. И я настоятельно тебе советую быть очень осторожной. За этим красивым фасадом скрывается осиное гнездо. Все нанни усердно добиваются расположения герцога, порой прибегая к самым низким и гнусным уловкам. Если бы ты только знала, чего я повидала на своей должности!..

У Джеммы просигналил мини-планшет, и она, извинившись, поспешила покинуть гостиную.

Я приблизилась к Танире, гадая, чем ее утешить, но эберийка заговорила первой:

– Когда я согласилась стать нанни, я даже не предполагала, что меня ждет на самом деле. Сегодня ночью мне предстоит настоящее испытание: я ведь еще никогда не спала с мужчинами! Местные фрейи напугали меня тем, что в первый раз бывает больно. А я так боюсь боли и крови! Света, скажи честно, как это бывает на самом деле?

На меня уставились два больших влажных глаза, в которых бился испуг.

– Никогда не поздно передумать, – предложила я, уклоняясь от прямого ответа.

Но Танира побледнела еще сильнее:

– Меня гораздо больше страшит то, что я разочарую лорда Бласа, и он отправит меня обратно!

– В таком случае хватит напрасно себя накручивать, – ободряюще улыбнулась я. – Вряд ли герцог будет в восторге от твоей кислой мины.

– Но что… что мне с ним делать? Как правильно себя вести?

– Мне кажется, об этом стоило спросить Джемму?

– Да, но она говорит, что я должна расслабиться и довериться Ричарду.

– По-моему, это весьма дельный совет, – отозвалась я.

Наш разговор прервало появление нескольких нанни, вернувшихся с ужина. Одна из них сразу направилась к нам. У девушки была яркая нестандартная внешность: бронзовая кожа, рыжие волосы и «лисьи» глазки. Такое лицо трудно забыть, поэтому я и имя ее запомнила с первого раза – Линда.

Нагло вклинившись между мной и Танирой, «лисичка» приказала ей:

– Убирайся отсюда, здесь буду сидеть я!

Танира послушно дернулась от окна, но я придержала ее за локоть и, прищурив на Линду глаза, процедила:

– У нас здесь приватный разговор – сядешь в другом месте!

Линда надменно повернулась ко мне:

– А тебя вообще никто не спрашивал! Твое дело не языком здесь трепать, а следить за нашей безопасностью. Иди-ка посторожи вот ту этажерку.

Другие нанни ехидно захихикали, и я почувствовала, как внутри меня вскипела от ярости кровь. Танира предусмотрительно отодвинулась в угол, а я со всей силы ударила кулаком по декоративной этажерке, на которую показала Линда. Деревянные обломки повалились шалашиком, будто их приготовили для костра. «Лисья морда» разом растеряла свою спесь, а ее подружки испуганно притихли.

– Еще раз посмеешь разговаривать со мной или Танирой в таком тоне и на полу будешь валяться ты, – пообещала я, для убедительности стискивая кулак у побледневшего лица Линды.

– Светлана! – раздался возмущенный окрик Джеммы, так не вовремя возникшей в дверном проеме. – Что ты себе позволяешь?

– Видели? – почувствовав заступничество начальницы гарема, Линда сразу осмелела. – И этой… особе доверили защищать нанни? Да нас от нее оберегать надо!

– Мы обязательно разберемся, – пообещала Джемма, пересекая комнату. – Но уже завтра. Всем разойтись по спальням. Немедленно! Танира, ты идешь со мной. Лорд Блас уже ждет тебя.

Девушки в торжественном молчании исчезли из комнаты, а Джемма подошла к Танире и придирчиво оглядела ее со всех сторон. Эберийка снова побледнела и оглянулась на меня с таким видом, будто ее собирались вести на убой.

– Пей, – скомандовала Джемма, подавая девушке бокал с вином.

Танира жадно пригубила рубиновую жидкость.

– И улыбайся.

Танира вымученно растянула губы.

– Пора, – начальница гарема, прощаясь, кивнула мне головой и, взяв эберийку за руку, важно прошествовала за двери.

Я осталась одна, осмысливая свое положение. Джемма была права: нанни – те еще змеи. Хорошо еще, что Линда выступила в открытую. А сколько наложниц станут действовать исподтишка? Козни, сплетни, интриги… И я самовольно собираюсь залезть в эту грязь?!

Танира тоже не в восторге от местных порядков, но она приходит в ужас, стоит ей лишь подумать о возвращении в Сагнорию. А я? Что мне мешает бросить эту службу и найти занятие поспокойнее? Хотя кого я пытаюсь обмануть? Мне нужна эта работа, мне нужен этот контракт! В крайнем случае такие важные решения следует принимать на холодную и отдохнувшую голову. Завтра! Обо всем буду думать завтра!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лера Бриз читать все книги автора по порядку

Лера Бриз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соломенные куклы отзывы


Отзывы читателей о книге Соломенные куклы, автор: Лера Бриз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x