Ларри Бард - Глаза богов
- Название:Глаза богов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448354571
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ларри Бард - Глаза богов краткое содержание
Глаза богов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тебе не обязательно говорить об этом.
– Но я хочу рассказать, – девушка поёжилась, словно от холода, и обхватила себя руками. – Я решилась на побег: выкрала из медкабинета скальпель и дождалась момента, когда нас вывели на прогулку. С нами была всего одна работница – молоденькая девушка, только начинавшая свою карьеру в Ордене. Я распорола скальпелем ей шею, забрала её магнитный ключ и побежала. У меня получилось только потому, что побега никто не ожидал. Раньше дети от них не сбегали, и охрана редко следила за нами. Уверена: они очень удивились, посмотрев запись с камер наблюдения. – Дора посмотрела на свои руки. – Остальные дети были в ужасе, увидев, что я вскрыла горло нашей надсмотрщице, – прошептала она. – Они закричали, начали плакать. Никто не побежал вместе со мной. Уже столько лет минуло – вероятно, никого из них уже нет в живых. Не знаю почему, но эта мысль часто приходит мне в голову. Как думаешь: боги правда наблюдают за нами? Они существуют? Им всё равно? Или же их просто нет? – внезапно спросила она.
– Все варианты одинаково ужасающи.
– Ты боишься богов? Ты должен быть их голосом. Нет, не прислуживать Ордену, конечно нет! То, что они делают с видящими, отвратительно. Но в древние времена всё было не так. В прошлом видящие сами управляли храмами, передавали божественную волю простым людям.
– Я не верю, что мой глаз как-то связывает меня с богами. И не думаю, что люди имеют право величать себя богами или толковать их волю.
– Вот вы где оба!
Мы вздрогнули, не заметив, как Клойд подошёл к нам.
– У нас срочная работа, – сказал он. – Доложили, что Орден сегодня осуществляет крупную поставку вооружения. Нужно помешать им провернуть сделку. Ты с нами, Лука? Лишний снайпер нам не помешает.
– Я пойду.
– Раз уж Дора всё равно провела тебе экскурсию по убежищу, завязывать глаза больше нет смысла. Пойдёмте – наша группа выступает.
Глава 7
Впервые я выходил на поверхность с открытыми глазами. Однако смотреть было не на что. Мы шагали по тускло освещённой запутанной сети туннелей, медленно поднимаясь всё выше и выше, пока не вышли на поверхность в отдалённой части трущоб.
Солдаты Альянса, следуя приказам Клойда, рассредоточились, занимая боевые позиции.
– Устроим им здесь засаду, – решил Клойд. – Они везут оружие разными маршрутами, наша команда отвечает за этот. Бьём на поражение. Никто из них не должен уйти.
Я поднялся на крышу ближайшего дома, откуда прекрасно просматривалась вся улица, и достал винтовку.
Лёжа на позиции, я не заметил, как пролетело время.
Торговцы из Ордена въехали на улицу на трёх грузовиках.
Солдаты Альянса открыли огонь, пробивая машинам шины, – со стороны членов Ордена послышались ответные выстрелы. Ошибка Ордена выявилась быстро: груз охраняло слишком мало людей.
Нападение произошло стремительно и длилось буквально несколько минут. Солдаты Альянса, немалую часть которых составляли бывшие мародёры, хорошо знали свою работу, и засады были, по сути, их профилем.
– Давите их! – орал Клойд.
Он яростно бросился в атаку, перепрыгивая через тела павших товарищей. Дора прикрывала ему спину, отстреливая подбиравшихся близко врагов.
– Берегись! Граната! Гра…
Раздался оглушительный взрыв, перешедший в протяжный звон в ушах.
Солдат раскидало в разные стороны. Кто-то умер на месте, другие, кто находился подальше от эпицентра, потеряли создание или были дезориентированы.
Я пока не вступал в бой, дожидаясь момента крайней необходимости, – выдавать местоположение не хотелось до последнего. Неожиданный скрип черепицы заставил меня подскочить и перекатиться набок, выхватывая пистолет. Первой мыслью было, что со спины ко мне подкрался враг, но вместо готового убивать солдата Ордена я увидел худого подростка. Малец, одетый в броню Альянса, отчаянно прижимался к старой, полуразвалившейся, покрытой копотью трубе, прижимая к груди оружие. Даже с расстояния я видел, как он дрожал.
Малец умоляюще приложил палец к губам, прося не выдавать его.
Я махнул ему рукой, приказывая прилечь и не высовываться, но он, видимо, решив, что я говорю ему идти вступить в бой, замотал головой и попятился. Парнишка стал идеальной мишенью, и враги не преминули этим воспользоваться. Пуля угодила ему в бок. Не смертельно, если вовремя залатать рану. Удивлённо посмотрев на пробоину в броне, парень сделал ещё шаг и оступился. Хрупкая черепица разломилась под его ногой, и парень покатился вниз, падая на землю. В гуще сражения никто не заметил упавшее тело.
– Демоны вас побери!.. – доносился до меня рёв Клойда.
Он, хрипя и опираясь о стену дома, поднимался на ноги. Своего автомата из рук он не выпустил.
– Только попробуй сдвинуться с места! – солдат Ордена, оставшийся в живых, прикрывался раненым бойцом Альянса, словно живым щитом, приставив дуло пистолета к виску несчастного. – Только двинься, бродяга, – и я пристрелю твою крысу!
– Он сейчас вызовет подкрепление! – послышался голос бойца Альянса.
Солдат Ордена перемещался, стараясь держать в поле зрения всех своих врагов. Я мог бы выстрелить и снять его, но оставался шанс попасть в заложника. Доверившись своему опыту, я нажал на спусковой крючок. Солдат Ордена дёрнулся и начал падать на спину: пуля попала точно в голову.
На улицу опустилась тишина, где-то вдали выли сирены. Всё было кончено. Я спустился с крыши.
– Ты отлично справился! Чистый выстрел! – Клойд одобрительно хлопнул меня по плечу. – Пора уходить.
Мы вернулись назад – в штаб Альянса. Клойд и Дора отправились докладывать ситуацию Гарею, а я пошёл прямиком в выделенную мне комнату и упал на кровать.
Едва я успел погрузиться в сон, как зазвонил мой телефон.
Я поднял трубку и услышал взволнованный голос Нэн.
– Лука! Где ты пропадаешь?! У меня, знаешь ли, не тот возраст, когда я могу позволить себе днём и ночью нервничать! Мне ещё шить сорок костюмов для ребят из Бешеных Бизонов, а я никак не могу приступить! – от волнения она запиналась на каждом слове, но при этом старалась, чтобы я не заметил её нервозности.
– У меня работа, Нэн. Не нужно создавать шум из ничего.
– Ты не можешь запретить матери волноваться, глупый мальчик! – На минуту она замолчала, обдумывая, как донести свою мысль. И выбрала единственно знакомый ей способ – прямолинейный. – Её смерть – не твоя вина.
– Спасибо, Нэн, но это неправда. Я согласился на опасное задание и привёл с собой хвост. Её убила моя опрометчивость.
Это была правда. Я мог дать ей намного больше. Стоило давно отправить её куда подальше из этой проклятой страны, но я всё никак не мог решиться.
– А её желание ты не хочешь учесть? – повысила тон Нэнси. – Эбби хотела провести рядом с тобой всю свою жизнь – тебе ли этого не знать! Она знала, чем ты занимаешься, и прекрасно понимала риски.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: