Народные сказки - Еврейские народные сказки. Том I. Сефардские сказки [Сокращённый перевод]
- Название:Еврейские народные сказки. Том I. Сефардские сказки [Сокращённый перевод]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гонзо
- Год:2019
- Город:Екатеринбург
- ISBN:978-5-904577-60-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Народные сказки - Еврейские народные сказки. Том I. Сефардские сказки [Сокращённый перевод] краткое содержание
В первый том вошли сказки сефардов, чьи предки были изгнаны в конце XV в. с Пиренейского полуострова и обосновались в Италии, в странах Северной Африки, в Турции и на Балканах. В странах рассеяния сефарды сформировали свой собственный еврейско-испанский язык и свою собственную культуру.
16+
Еврейские народные сказки. Том I. Сефардские сказки [Сокращённый перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1 Bolte, J., and Polivka, G., eds. Anmerkungen zu den Kinder-u. Hausemärchen der Bruder Grimm (5 vols. Leipzig, Germany: Dieterich, 1913–1932).
2 Thompson, S. 77re Folktale (New York: Holt, Rinehart & Winston, 1946).
3 Цит. в: Ibid, 195.
4 Роджер Аллен (Roger Allen), в личном общении 29 сентября 2003 г.
64
ДЖУХА ПРИКИДЫВАЕТСЯ МЕРТВЫМ
Джуха был придворным шутом. Однажды он явился к царю.
— Ваше величество, — сказал он ему, — моя жена умерла, и мне нужны деньги на похороны.
— Какое несчастье, — сказал царь. — Когда она умерла?
— Она умерла!
— Возьми мешок золота, — сказал ему царь, — и скорее ступай, похорони свою жену.
Жена Джухи пришла к царице.
— Ваше величество! — воскликнула она в слезах.
— Что? Что случилось?
— Мой муж умер, а у меня нет денег на похороны.
— Адьо 1 , когда он умер?
— Я не знаю, когда он умер. Дайте мне денег, чтобы похоронить его.
— Хорошо.
Царица дала женщине мешок золота, и та отправилась домой.
Джуха и его жена принесли два больших савана. Он завернулся в один саван, а она — во второй. Оба растянулись в своих саванах 2 .
Царь сказал царице:
— Пойдем навестим Джуху — у него жена умерла. Джуха приходил ко мне, и я дал ему денег на похороны.
— О чем ты говоришь? — возразила царица. — Жена Джухи приходила ко мне за деньгами. Это Джуха умер!
— Адьо! Нет! Это жена Джухи умерла.
— Давай посмотрим, кто умер первым.
Царь и царица отправились в дом Джухи, чтобы посмотреть, кто первый умер.
— Джуха пришел ко мне и сказал, что его жена умерла. Его жена пришла к тебе и сказала, что Джуха умер. Давай узнаем, кто умер на самом деле.
Пришли царь с царицей в дом Джухи. Открыли дверь и обнаружили, что оба лежат мертвые, завернутые в саваны. Царь повернулся к царице.
— Кто умер первый, Джуха или его жена?
Эти двое разом вскочили на ноги и закричали:
— Я, я!
Рассказано Риекой Коген-Ариэль Тамар Александер в 1979 г. в Иерусалиме.
Культурный, исторический и литературный контекст
Эта история была зафиксирована как в рукописях, так и печатном виде в арабской литературе (адаб) X-XII вв. и до сих пор не теряет популярности. Тем не менее в данной традиции дураком оказывается не Джуха, а поэт Абу Дулама (VIII в.), известный также как шут при дворе аль-Махди (775–785). В индийской версии эта история встречается в эпизоде «Айя Каппан, который стал королем» [ 1].
1 Seethalakshmi, К. A. Folk Tales of Tamilnadu (Delhi: Sterling, 1969), 38–44 no. 9.
65
ВЕРБЛЮЖЬИ СЕМЕНА
Однажды в полдень Джуха прогуливался по рынку специй в Старом Городе. Он увидел человека, катившего огромный пустой лоток, на котором завалялась пара выпавших кунжутных семечек.
— Что ты продаешь? — спросил Джуха.
— Я ничего не продаю!
— И все же у тебя что-то есть. Что ты продаешь?
Продавец начал терять терпение.
— Что, это? Это верблюжьи семена.
— Правда? Ты хочешь сказать, что если я посажу их, то вырастут верблюды?
— Охо, и еще какие!
— Ух ты! Продай мне немного.
Продавец решил, что Джуха сошел с ума. Он взял бумажный кулек, положил туда несколько кунжутных семечек и продал Джухе за приличную цену.
— Что теперь с ними делать? — спросил Джуха. — Как их использовать?
— Слушай внимательно. Посади их на пустом поле и иди спать. Наутро у тебя вырастет целый караван верблюдов.
— Спасибо! Спасибо!
Джуха заплатил продавцу сполна и ушел восвояси.
Настал вечер, стемнело. Джуха принялся искать подходящее поле. Выйдя за город, он нашел сухое заброшенное место.
«Должно быть, тут можно вырастить верблюдов», — подумал Джуха. Он поставил себе маленькую палатку, посеял вокруг нее семена и отправился спать.
Ночью пришли бедуины с караваном верблюдов. Они были измучены долгой дорогой через пустыню и решили заночевать в поле. Они спешились, привязали верблюдов и легли спать.
Наутро с первыми лучами зари Джуха проснулся и протер глаза. Да помогут нам небеса! Что же он увидел? Поле кишело верблюдами. Торговец не обманул его! Это были настоящие живые верблюды. Радостный Джуха поднялся, взял веревку и связал верблюдов друг с другом. Ялла! 1 Он отправился в путь, ведя за собой весь караван. Бедуины еще спали.
Шум разбудил одного из них. Что же он увидел? Джуху, уводящего весь их караван.
— Эй, уважаемый! — окликнул его бедуин. — Что ты делаешь, по-твоему?
— Чего тебе нужно?
— Верблюдов!
— Да, они выросли за одну ночь, как ты видишь.
— Что значит «выросли за одну ночь»? Это наши верблюды!
— Быть не может! Я купил семена на рынке специй за двадцать пять монет. Продавец велел мне посадить их — и тогда за ночь вырастут верблюды. Так и случилось!
«Этот человек сошел с ума», — подумал бедуин. Остальные с криками погнались за Джухой, пытаясь отобрать верблюдов. Скоро они поняли, что имеют дело с сумасшедшим.
— Хорошо, — решили бедуины, — пойдем к кади (судье). Он решит, твои ли эти верблюды выросли в поле, или же это наши верблюды.
— Отлично, — ответил Джуха.
Они пошли к кади. Кади сидел во дворе и курил кальян в широких панталонах, раскинув ноги, так что, уж простите, было видно все. Джуха взглянул на него и покраснел. Он сложил обе руки в виде чаши 2 , пытаясь этим жестом намекнуть кади, что нехорошо так сидеть. Но кади подумал, что Джуха обещает ему щедрую награду — две полновесных пригоршни, и улыбнулся Джухе.
— Что у вас ко мне за дело? — спросил он.
Бедуины поведали ему историю:
— Прошлой ночью мы вышли из пустыни. Нам хотелось отдохнуть с дороги, наши верблюды были измотаны. Мы легли спать. Наутро этот человек пришел и забрал наших верблюдов. Он сказал, что они выросли за ночь в поле. Разве верблюды растут в поле? — спросили они кади.
Кади посмотрел на Джуху:
— А ты что скажешь?
— Что я скажу, ваша честь? Я был на рынке специй и купил семена. Продавец сказал мне, что это верблюжьи семена. Я посадил их прошлой ночью, а наутро они проросли.
— Ты абсолютно прав! — воскликнул кади.
Бедуины переглянулись между собой в замешательстве. Неужели и кади сошел с ума?
— Ваша честь, разве могут верблюды вырасти в поле?
— Да! В этом случае так и произошло.
Бедняги! Кади зарычал на них:
— Убирайтесь отсюда и не докучайте мне больше! Этот человек посадил верблюдов, и они выросли!
Расстроенные бедуины не знали, что и думать. Стеная, они пошли прочь со двора. Кади выгнал их.
Когда они ушли, кади обратился к Джухе:
— Ну что, Джуха, давай то, что ты мне обещал.
— Ваша честь, что я вам обещал?
— Когда ты вошел, то разве не показал, что дашь две полных пригоршни денег, если я решу дело в твою пользу?
— О, я очень сожалею! — сказал Джуха. — Я совсем не это имел в виду. Я лишь хотел предостеречь вас от нескромности.
— Нескромности?
— Да. Ваша честь сидели в неподобающем виде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: