Дан Бен-Амос - Еврейские народные сказки. Том III. Сказки евреев арабских стран
- Название:Еврейские народные сказки. Том III. Сказки евреев арабских стран
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ГОНSО
- Год:2019
- Город:Екатеринбург
- ISBN:978-5-904577-62-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дан Бен-Амос - Еврейские народные сказки. Том III. Сказки евреев арабских стран краткое содержание
В третий том вошли сказки еврейских общин арабских стран: Марокко, Алжира, Сирии, Ливана, Ирака, Ливии, Египта, Йемена. Культура этих еврейских общин формировалась на различных арабо-еврейских диалектах в тесном взаимодействии с культурой окружающего арабского большинства.
16+
Еврейские народные сказки. Том III. Сказки евреев арабских стран - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гиллель, Варда. Нет биографических данных.
Гуттерман, Пинхас(1906–1991). Родился в Люблине, Польша, вырос в очень религиозной семье. Учился сначала в хедере, затем продолжил изучение Талмуда с частными учителями. Во время Второй мировой войны Пинхас присоединился к польским партизанам и сражался вместе с ними. В 1947 г. иммигрировал в Палестину и стал работать садовником-декоратором. У него и его жены Циппоры один сын. После окончания войны начал писать короткие рассказы на идише. Его первый рассказ опубликовали в Лодзи, Польша. Иммигрировав в Израиль, Пинхас продолжил писать и публиковать рассказы в газетах и журналах. В 1950 г. был издан сборник его рассказов.
Дельмацки-Фишлер, Браха(род. 1943). Родилась в Хайфе. В течение семи лет была членом кибуца Барам в Верхней Галилее. В кибуце у нее было две обязанности: она пасла скот и издавала еженедельную газету «Хотам» для молодежного отделения организации «Га-кибуц га-арци» («Всеизраильский кибуц») 2 . Во время обучения в Иерусалимском университете специализировались на еврейской литературе и иврите. На данный момент входит в группу исследователей, занимающихся проектом «Исторический словарь языка иврит» в Академии языка иврит. Замужем за Бенционом Фишлером, двое детей.
Жан, Цила(род. 1950). Цила записывала истории, рассказанные ее отцом, когда училась в школе Мае Бойар в Иерусалиме, это школа-интернат для одаренных детей среднего и старшего школьного возраста из малоимущих семей.
Замири, Цви(род. 1998). Биографических данных нет.
Земер-Тов, Яаков(род. 1945). Родился в Багдаде, Ирак, иммигрировал в Израиль вместе со своей семьей в 1951 г. Шесть лет они жили в маабаре неподалеку от Холона, затем поселились в построенных рядом новых домах. Яаков получил образование в обычной школе и пошел работать в слесарную мастерскую, а вечером учился в профтехшколе. В 1962 г. начал службу в армии. Записывал истории, которые рассказывала его мать Джульетта Земер-Тов и которые вспоминали на семейных собраниях другие люди. Живет в Холоне.
Зогар( Коген), Илана(род. 1944). Родилась в Египте, иммигрировала в Палестину в 1947 г. вместе с родителями Флорой и Элиягу Когенами. Они поселились в Тель-Авиве, там Илана окончила школу. Начала записывать фольклорные истории еще в 1958 г. и продолжала вести записи, уже учась в старшей школе и во время службы в армии. После армии работала учителем в Кирьят-Шмона (Верхняя Галилея) и в Акко. Постоянно показывала своим ученикам, насколько важны народные сказки, и поощряла их записывать истории, которые рассказывают их родители и родственники. В 1965 г. поступила в Хайфский университет и, окончив его, преподавала и давала консультации в течение тридцати лет, в 1995 г. вышла на пенсию. Как педагог продолжала интересоваться народным творчеством и написала руководство по записи фольклора, оно вышло в трех изданиях при поддержке министерства образования (1977, 1978, 1980). Также была редактором сборника историй, которые записали ее ученики, Sippurei Am me-Yokneam («Народные истории из Йокнеама», 1983), а также сборника историй, рассказанных ее матерью, под названием Kinor Eliyahu («Скрипка Элиягу», 1991). В 1967 г. вышла замуж за Йоси Зогара, у них родилось два сына и дочь, теперь у нее восемь внуков, которым Илана рассказывает истории, продолжая семейную традицию.
Коген, Ехезкель(род. 1930). Родился в Багдаде, Ирак, приехал в Палестину с помощью организации «Алият га-ноар» («Молодежная алия») 3 . До 1946 г. жил и учился в кибуце Маоз Хаим в долине Бейт-Шеана, затем перебрался в Тель-Авив и там в 1948 г. поступил на службу в израильскую армию. Во время службы в армии учился в Иерусалимском университете, специализируясь на педагогике, арабском языке и литературе. В армии дослужился до чина подполковника. Уволившись из армии, стал директором школы-интерната для слабослышащих детей и пробыл в этой должности до 1983 г., затем до пенсии работал в министерстве обороны. Женат на Симхе Коген, имеет троих детей.
Коген, Малка(1908–2004). Родилась в Беер-Тувие, Израиль. Ее отец приехал в Палестину в 1889 г., в тринадцать лет пробравшись «зайцем» на румынский корабль. В возрасте семнадцати лет Малка стала членом рабочей бригады, потом вышла замуж за Рафаэля Когена, и они поселились в мошаве Эйн-Веред, затем переехали в Тель-Авив, где занялись продажей продуктов сельского хозяйства. Малка была активисткой Yeda-‘Am — Израильского фольклорного общества, записывала сказки и воспоминания у пожилых людей и организовала фольклорный клуб в доме престарелых. Была волонтером, помогала больным и учила ивриту новоприбывших иммигрантов. Опубликовала некоторые из записанных ею историй в книге «Ми-пи га-ам: сиппурей ам ми-пе эдот Исраэль» («Из уст народа: народные истории различных еврейских общин»), а также в шести книгах для подростков.
Коген, Семадар. Нет биографических данных.
Лаба, Шломо(1905–1982). Родился в Дивине (в настоящее время Белоруссия). Получил как религиозное, так и светское образование, затем учился в гимназиях в Харькове и в Москве. В возрасте пятнадцати лет присоединился к молодежному сионистскому движению «Га-шомер га-цаир» («Юный страж»), четыре года спустя его арестовали и выслали в Палестину. В Земле Израиля Шломо стал членом кибуца, работал землемером и преподавал иврит. Во время Второй мировой войны служил в британской армии и сражался в Ливане, Сирии, Египте и Италии. После войны преподавал иврит и руководил работой центра по изучению иврита для взрослых евреев-иммигрантов. Любовь к сказкам и историям он перенял от своих родителей Яакова и Эстер. Его сестра Фани Льювтич была актрисой в театре «Габима» и известным преподавателем актерского мастерства.
Мурад, Эзра(род. 1933). Родился в Эль-Амара, Ирак. Родители — Ехезкель и Масуда Мурад. В Ираке Эзра присоединился к подпольному сионистскому движению «Ге-халуц». В 1950 г. помог группе еврейской молодежи нелегально попасть на территорию Ирана, откуда они намеревались отправиться в Израиль, вскоре Эзра иммигрировал в Израиль и сам. Сначала работал на хахшаре (учебная ферма) в Кфар Гилади, в Галилее, но, когда в 1951 г. в Израиль приехали его родители, поселился вместе с ними в маабаре (временный лагерь для иммигрантов) Кастина, позже ставшей городом Кирьят-Малахи. Эзра издал несколько сборников стихов, вом числе Ohalim: Shirim («Шатры: стихи», 1980), Me-Al ha-Dekalim («Над пальмами», 2003) и Shiru Li Shir («Спойте мне песню», 2004), также является автором многочисленных статей. Работал в качестве консультанта для молодых иммигрантов во временных лагерях в Гадере и Кастине. После службы в армии учился в педагогическом институте в Нахалале, затем преподавал в начальных школах в Кирьят-Малахи, Беер-Тувии и Ашдоде. Изучал еврейскую литературу, Библию и педагогику в университете Бар-Илан, в 1976 г. получил степень бакалавра. Был членом городского совета Кирьят Малахи, возглавлял городской департамент образования, затем департамент социального обеспечения, в 1998 г. ушел на пенсию. Слышал много историй от отца, который рассказывал их либо дома по вечерам, либо по праздникам в общественных местах. Позже и самому Эзре нравилось рассказывать истории своим друзьям и использовать сказки в педагогическом процессе. В 1958 г. женился на Плане. У них родилось пять дочерей, теперь у него десять внуков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: