Вячеслав Шестаков - Русские в британских университетах. Опыт интеллектуальной истории и культурного обмена
- Название:Русские в британских университетах. Опыт интеллектуальной истории и культурного обмена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Нестор-История
- Год:2009
- Город:СПб.
- ISBN:978-5981-87352-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Шестаков - Русские в британских университетах. Опыт интеллектуальной истории и культурного обмена краткое содержание
Книга рассчитана на студентов, преподавателей, а также на всех тех, кто интересуется вопросами культуры и образования в современном мире.
Русские в британских университетах. Опыт интеллектуальной истории и культурного обмена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
68
Поразительно, что английские авторы, рассказывая о достопримечательностях Кембриджа, приводят рельеф Э. Гилла в качестве биологической картинки, как нечто вроде иллюстрации к Зоологическому музею. Символический смысл «Крокодила» и вся история его создания уже забывается, хотя, можно сказать, это русский дар Кембриджу. Во всяком случае, идея целиком принадлежит П. Л. Капице.
69
Здесь Капица несколько неточен. Фонд на постройку колледжа был основан самим Уинстоном Черчиллем в 1958 г., а в 1960 году королева утвердила его проект, что считается датой основания колледжа. Черчилль умер в 1965 году, когда колледж уже функционировал. Поэтому память о Черчилле «отметил», скорее всего, сам Черчилль.
70
Капица, Тамм, Семенов в очерках и письмах. С. 100–102.
71
Boag J. W., Rubinin P. Е., Shoeneberg D. Kapitza in Cambridge and Moscow. North-Holland; Amsterdam; Oxford; New York, 1990; Badash L. Kapitza, Rutherford, and the Kremlin. New Haven; London, 1985.
72
Шестаков В. Людвиг Виттгенштейн: путешествие в Россию // Вопросы философии. 2002. № С. 150–158.
73
Bachtin N. Lectures and Essays / Introd. by M. Wilson. Birmingham, 1963.
74
Приводится по кн.: Казнина О. Русские в Англии. М., 1997. С. 168.
75
Pascal F. Wittgenstein. Sources and Perspectiven. Hassoks, Sussex, 1979. P. 23–60.
76
Eagleton T. Wittgenstein’s Friendship // New Left Review. 1982. P. 64–90.
77
Тиханов Г. Миша и Коля: Брат-Другой // НЛО. 2002. № 57.
78
Тиханов Г. Бахтин в Англии. Дополнение к биографии H. М. Бахтина и к истории рецепции М. М. Бахтина // Тыняновский сборник. Вып. 10. М., 1998. С. 591–598; Tichanov G. Nikolai Bakhtin and the Oxford University Russian Club: Three Records (1934–1946) // Slavonica. 1999. Vol 5. № 2. P. 17–23.
79
Herrod R. The Life of Jhon Maynard Keynes. New York, 1966. P. 480.
80
Lydia Lopokova / Ed. by Milo Keynes. London, 1983. P.6
81
Keynes G. The Gates of Memory. Oxford, 1983. P. 198.
82
Lydia and Maynard. Letters between Lydia Lopokova and Maynard Keynes / Ed. by P. Hill, R. Keynes. London, 1989. P. 162.
83
Lydia and Maynard. P. 164.
84
Lydia Lopokova. P. 15.
85
Lydia Lopokova. P. 218–219.
86
Lydia Lopokova. P. 37.
87
См. Bloomsbury. The Artists, Authors and Designers by Themselves / Ed. by G. Naylor. London, 2004. P. 37–38.
88
Bloomsbury. The Artists, Authors and Designers by Themselves / Ed. by G. Naylor. London, 2004. P. 105–106.
89
Bondi H. Science, Churchill and Me. Oxford, 1990. P. 17.
90
Святополк-Мирский Д. Новое в английской литературе: Морис Беринг //Звено. 1924. С. 3.
91
Там же.
92
Hill Е. In the Mind’s Eye. The Memoirs of Dame Elizabeth Hill. Lewes, 1999. P. 439–441.
93
Кандыба-Фокскрофт Е. Памяти ушедших: профессор С. А. Коновалов, 1899–1982 // Новый журнал. 1982. № 140. С. 276–279.
94
Obolensky D. Bread of Exile. A Russian Family. London, 1999. P. 222.
95
Ibid. P. 223.
96
Obolensky D. Bread of Exile. A Russian Family. London, 1999. P. 228.
97
За рубежом. Белград. Париж. Оксфорд. Хроника семьи Зерновых. Париж, 1973. С. 40.
98
Зернов H. М. Закатные годы. Париж, 1981. С. 80.
99
Там же. С. 359–360.
100
Зернов М. В. Оксфордский университет // Русские писатели об Англии / Сост. А. Николюкин, О. Калинина. М., 2001. С. 552–553.
101
Зернов М. В. Закатные годы. С. 239.
102
За рубежом. С. 360.
103
Там же. С. 362.
104
За рубежом. С. 365.
105
Зернов H. М. Закатные годы. Париж, 1981. С. 20.
106
Там же. С. 136–137.
107
Вейдле В. В. Н. Д. Городецкая. «Униженный Христос в современной русской мысли» // Современные записки. Париж, 1939. № 69. С. 394–396.
108
Берлин И. Литература и искусство в РСФСР // Звезда. 2003. № 7. С. 127–128.
109
Берлин И. История свободы. М., 2001. С. 9.
110
О своей жизни Н. Д. Лобанов-Ростовский рассказывает в книге «Воспоминания. Записки коллекционера». М., 2004
111
Мне приходилось встречаться с семьей Сапелкиных, которые владели магазином русской книги в Сан-Франциско. Не знаю, имеют ли они отношение к матери Роберта Скидельски, но, рассказывая историю своей эмиграции, они упоминали, что приехали в Америку из Маньчжурии. Вполне возможно, что это были те Сапелкины.
112
Keynes J. М. The Collecting Writings. L., 1989. V. IX. P. 256.
113
Ibid. P. 271.
114
В 2009 году я получил приглашение от Кембриджского университета посетить Черчилль-колледж, но получил неожиданный жесткий отказ, «без права апелляции». Через несколько месяцев отказ в визе получила моя жена, член (феллоу) Черчилль-колледжа. Причины отказов были надуманными, некомпетентно сформулированными, что вызвало недоумение не только у нас, но и у наших английских партнеров. Это вынуждено было признать и само посольство, отменив, в конечном счете, свои первоначальные решения. Политика Британского посольства в Москве, которое сворачивает научные контакты, вызывает естественную тревогу.
Интервал:
Закладка: