Людвик Флек - Возникновение и развитие научного факта
- Название:Возникновение и развитие научного факта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Идея-Пресс, Дом интеллектуальной книги
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7333-0018-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людвик Флек - Возникновение и развитие научного факта краткое содержание
Данное издание выпущено в рамках программы Центрально-Европейского Университета «Translation Project» при поддержке Центра по развитию издательской деятельности (OSI — Budapest) и Института «Открытое общество. Фонд Содействия» (OSIAF — Moscow).
Возникновение и развитие научного факта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Замкнутое сообщество вообще характерно тем, что выдает себя за tout le monde. за всю вселенную, и предписывает своим членам смотреть высокомерно на тех, кто не принадлежит к нему, или вообще не замечать таковых.
166
В силу этого (л am.). — Прим. перев.
167
Simon F. Ricord’s Lehre von der Syphilis, ihre bedenklichen Mangel und groben Irrthümmer kritisch beleuchterund durch zahlreiche, schwierige und verzweifelte Krankheitsfalle erlautert; ein praktisches Handbuch über Syphilis. Hamburg, 1851–1852, S. 15.
168
Это отрицание морфологии, биологических свойств бактерий; предпочтение исследований чистых культур и отказ от исследования популяций, ошибки таксономии и т. д.
169
Ramsay W. Vergamgenes und Konftiges aus der Chemie: Biographische und chemische Essays. Leipzig, 1913, S. 191.
170
Ostwald W. Jak powstala Chemia? [Л. Флек цитирует по польскому переводу из: «Leitlinien der Chemie: Sieben gemeinverstandliche Vortrage aus der Geschichte der Chemie». Leipzig, 1906. — Прим. перев.] S. 25, 26.
171
Ramsey W. Op. cit., S. 58.
172
Paracelsus. Von den unsichtbaren Krankheiten und ihren Ursachen. Basel. 1589–1591, S. 247. В переводе Коха и Розенстока читаем: «Wenn ihr einem Glauben wie ein Senfkorn habt und seid schon irdische Geister, wieviel mehr wird euch werden, wenn euer Glaube ist wie die Melonen? Wie sehr werden wir die Geister tibertreffen, wenn er ist wie die grossen Kürbisse und so weiter».
173
Paracelsus. Von der Gebarung der empfindlichen Dinge in der Vernunft. Ibid., S. 350.
174
Schreger 0. Studiosus jovialis: seu, Auxilia ad jocose et honeste discurrendum, in gratiam et usum studiosorum juvenum, aliorumque litteratorum virorum, honeste recreationis amantium collecta. Munich, 1749.
175
Ср. с предыдущей цитатой из Шрегера. Эта «ошибка» с понятием «тяжести» [die Schweie] повторяется уже несколько веков и до сих пор еще живет в» человеческом знании.
176
Подобное сходство мотивов имеет место между современным научным и старым понятием сифилиса. С этой точки зрения историческое развитие каждого научного понятия могло бы исследоваться в смысле теории стилей мышления.
177
В своей теории «сигнатур» Парацельс утверждал, что вид каждого предмета может указать, какое лечебное свойство он имеет. Например, лечебное свойство очанки лекарственной [Suphrasia officinalis] можно узнать по тому, что в ее цветке находится рисунок человеческого глаза ( Paracelsus. Krankheit und Glaube. Op. cit., S. 24). Яйцевидная форма корня орхидеи говорит о его эффективном воздействии при заболеваниях мужских яичек ( Baas J . Grundriss der Geschichte der Medizin und des heileiten Standes. Stuttgart, 1876, S. 316). Нечто весьма похожее есть в древнеиндийской медицине (желтые растения помогают от желтухи) и в народной медицине некоторых народов Запада.
178
Thomae Bartolini. Anatomae, ex omnium veterum recentiorumque observationibus, inprimis Institutionibus b. m. Parentis Caspari Bartholini, ad circulationem Harvejanam et vasa luphatica quartum renovata, Lugdini Batavorum, 1673.
179
«Ключицами называют эти кости потому, что они замыкают грудную клетку и прикрепляют лопатки к грудине, а также напоминают ключи от старых замков, какими запирались дома, что видел Шпигель в старинных домах в Падуе. Цельс (Celsus) называет ключицу яремной костью (jugula), потому что она связывает другие кости. Другие называют ее вилочной костью или верхней опорой… — Ключицы расположены поперек тела, ниже шеи, в верхней части грудной клетки, по одной с каждой стороны. Они имею форму, напоминающую вытянутую литеру «S», т. е. две полуокружности, соединенные в обратном направлении, вогнутые с внутренней стороны и слегка углубленные, чтобы жилы, которые в этом месте расширяются, не были ими стиснуты. У мужчин ключицы более изогнуты, чтобы не затруднять движения тела; у женщин они меньше изогнуты, чтобы подчеркнуть их красоту; поэтому углубление в этом месте менее заметно у женщин, чем у мужчин; поэтому женщины менее ловки в бросании камней… — Костный материал толстый, но пористый и дырчатый, поэтому он часто ломается, но легко срастается… — Поверхность кости грубая и неровная… — Ключицы связаны с лопатками хрящами таким образом, что движения лопаток и плеч не ограничиваются. Но они скреплены связками, опоясывающими сустав с широкой и удлиненной стороны, а другим концом связаны с грудиной, как уже было сказано выше. Ключица участвует во многих движениях тела, а поскольку она-стабилизирована костью, являющейся как бы подпорой, она может двигаться вперед и назад. Поэтому животные, за исключением обезьян, мышей, белок и ежей, не имеют ключицы ( Bartholim Thomas. Anatome ex omnium veterum recentiorumque observationibus b. m. Parentis Caspari Bartholini ad circulationem Harvejanam et vasa lymphatica quartum renovata. Leyden. 1673, s. 743).
180
Möller J., Milller P. Grundriss der Anatomie des Menschen fur Studium und Praxis. Leipzig, 1914. Этот предназначенный для врачей компендиум имеет около 510 страниц против 850 страниц анатомии Бартолина; при этом полезная площадь страниц почти одинакова.
181
And. Vesalii Brux. Suorum humani corporis Fabrica librorum Epitome, cum adnotationibus Nic. Fontani. Amsterdam, 1642.
182
См. рис. 3. Есть особая обязательная ментальная ассоциация между скелетом и смертью. «По-моему, когда духи. или ночные тени страшат человека, они являются ему в виде скелетов» ( Fontani . Op. cit., S. 3).
183
См. рис. 5.
184
См. рис. XII века (рис. 7).
185
См. рис. 5
186
См. рис. 7
187
См. рис. 6
188
Толдт пишет: «Сезамовидные, или суставные, кости являются костными, чаще всего мелкими включениями в сухожилия». (Toldt С. Anatomischer Atlas fur Studierende und Aerzte, Berlin, Vienna, 1900–1903).
189
См. рис. 4.
190
Это требование максимизации информации должно быть особенно подчеркнуто, поскольку оно характеризует современный естественнонаучный стиль мышления. Его можно сформулировать следующим образом: «Никакая система знания (будь то знание о химической связи или биологическом виде и т. п.) не может считаться завершенным в такой степени, что возможное новое знание могло бы отвергаться как ненужное». Различие будет особенно очевидным, если сравнить это требование с противоположной установкой, например установкой догматического знания, считающегося совершенным. В то же время это требование характеризует демократический характер естественнонаучного стиля мышления, непризнающего за предыдущим знанием какого-либо превосходства или каких-либо привилегий перед новым знанием.
191
Перевод с польского выполнен по изданию: Fleck L. Nauka i srodowisko // Przeglad Wspolczesny, 1939, №№ 8–9, ss. 149–156.
192
Русский перевод: Шредингер Э. Обусловлено ли естествознание окружающей средой? // Шредингер Э. Новые пути в физике. М., 1971, сс. 22–46. — Прим. перев.
193
Я. Дембовский (1889–1963) — выдающийся польский психолог, президент Польской Академии наук (1951–1956), иностранный член АН СССР (1958). В тексте нет библиографической отсылки, неясно, о какой именно статье Дембовского идет речь. — Прим. перев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: