Нэнси Митфорд - Король-Солнце [The Sun King]

Тут можно читать онлайн Нэнси Митфорд - Король-Солнце [The Sun King] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Русич, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Король-Солнце [The Sun King]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Русич
  • Год:
    2003
  • ISBN:
    5-8138-0038-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нэнси Митфорд - Король-Солнце [The Sun King] краткое содержание

Король-Солнце [The Sun King] - описание и краткое содержание, автор Нэнси Митфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Король-Солнце» Нэнси Митфорд посвящен одной из наиболее интересных страниц в истории Франции — эпохе правления Людовика XIV, прозванного «Королем-Солнцем». Автор, не будучи историком, описывает королевский двор Франции XVII века с личностной и психологической точки зрения, представляя читателю обстановку, нравы и обычаи, царившие в Версале — главной резиденции французских монархов, а также взаимоотношения внутри королевской семьи и ее окружения.

Король-Солнце [The Sun King] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Король-Солнце [The Sun King] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нэнси Митфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поначалу новости с фронта радовали Людо­вика XIV, но затем стали приходить печальные извес­тия о поражении при Бленхейме, Рамильи, отступле­нии французов из Италии, падении Мадрида. Вскоре несметные сокровища из королевских сундуков, упо­минаемых Партлэндом, растаяли. Торговля практичес­ки остановилась. Трудно было ожидать героизма от ар­мии, не получавшей жалованья, воевавшей без должной организации и почти без продовольствия. Труды Кольбера и Лувуа по укреплению экономики королевства пропали даром.

Однако все эти многочисленные невзгоды не изме­нили течения жизни в Версале. Несколько дней спустя после сообщения о поражении при Бленхсймс состоя­лись торжества в Марли и фейерверк в Париже но по­воду рождения сына у герцога и герцогини Бургундских. Не прекращались бесконечные балы и вечера, на кото­рые полагалось являться в полном блеске и великоле­пии нарядов, а принцессам сиять всеми своими брил­лиантами. Азартные игры, не Поощрявшиеся Людовиком во время войн, на этот раз были как никогда популяр­ны, потому что доставляли удовольствие герцогине Бур­гундской. Король появлялся в больших апартаментах ред­ко, поскольку работал по девять-десять часов в день, управляя государством практически единолично. Он ру­ководил операциями на фронте, чем создавал своим генералам дополнительные трудности. Когда они сомне­вались относительно своих дальнейших действий, им приходилось терять время и ждать ответа от короля. Лю­довик читал все военные донесения, а также сообще­ния всех своих послов из иностранных столиц. Кроме того, он, как и прежде, давал аудиенции.

Большая часть работы выполнялась в спальне ма­дам дс Ментенон. Порой ей случалось раздеваться и укладываться в постель в присутствии какого-нибудь министра, зашедшего для решения какого-либо воп­роса. Если визит затягивался, а у госпожи Ментенон появлялась нужда справить естественные надобности, она была вынуждена терпеливо ждать, пока мужчины уйдут. Она писала епископу Шартрскому, что чрезвы­чайно устала, и спрашивала, не будет ли ей теперь позволено отказывать королю в выполнении супру­жеских обязанностей два раза в день. Эти, как она выражалась, «болезненные моменты» были для нее большим испытанием. Годе дс Марэ отвечал, что пред­почел бы видеть ее непорочной невестой Христовой, но на ее плечах лежит воистину праведный труд — уберечь короля от грехопадения и скандалов. Он успо­каивал ее тем, что терпеть осталось недолго, что вскоре она пребудет на небесах и обретет сладостное успоко­ение.

И король и Ментенон знали, что кто-то в Версале шпионит в пользу англичан. Госпожа Ментенон не без оснований полагала, что этот кто-то являлся при дворе довольно важной персоной. Человек, личность которого осталась неразгаданной, посылал герцогу Мальборо под­робнейшие отчеты о семейной жизни Людовика.

В это время при дворе засияла звезда герцогини Бур­гундской. Став взрослой, она превратилась в скверное существо, живущее только в собственное удовольствие. Молодая дама плохо обращалась с мужем и старшими по возрасту женщинами, третировала теток. Она драз­нила их и издевалась над ними до тех пор, пока не по­лучала отпор. В ответ на что разражааась тирадой вроде: «Мне все равно, что они думают, я буду их королевой!» Герцогиня любила ходить в нарядах Флоры или султан­ши, старой нищенки или молочницы. В хорошую погоду она купалась в реке и спала в шатре на берегу. Иногда неделями она не видела дневного света, танцуя на ба­лах ночи напролет. После бала герцогиня направлялась ужинать в Лез Аль, затем - на мессу в Сент-Эсташ, откуда возвращалась в Версаль, как раз вовремя, чтобы пожелать королю доброго утра. Она была прекрасно сло­жена, имела превосходную кожу и поступь богини, но лицо се было довольно уродливым. Однако герцогиня от этого не страдала. Внешность ее не волновала.

Мария Аделаида нс переняла свойственную королевским особам степенность Гуляя - фото 37

Мария Аделаида нс переняла свойственную коро­левским особам степенность. Гуляя по парку, она могла схватить за руку первую попавшуюся фрейлину и закру­житься с ней в танце, в то время как другие шли сле­дом. Недовольная Мадам не переставала возмущаться: «Нынчедвор перестал быть двором». Как-то Мария Аде­лаида ворвалась в се комнату, чтобы объявить о свадьбе брата мужа, герцога Беррийского, с внучкой Мадам. Только радость от этого известия вынудила старую даму простить непрошеное вторжение. Герцог Беррийский был любимцем герцогини, ее маленьким пажом. Он прово­дил время в кругу невестки и ее фрейлин, помогая им перематывать шерсть и исполняя прочие мелкие пору­чения. Веселый и озорной, он снискал всеобщую лю­бовь. Даже Мадам не чала в нем души, хотя с неодобре­нием смотрела на его манеру держаться. Герцог Анжуйский, сев на испанский трон, отказался от фран­цузского, и герцог Беррийский стал вторым наследни­ком после герцога Бургундского, хотя этот факт на его поведении не отразился. Когда с герцогом Беррийским обращались как с важной персоной, он смущался и не знал, как себя вести. У него было слабое представление об этикете и рангах, и церемоний он сторонился. Од­нажды король послал его с обращением к Парижскому парламенту. Оказавшись предоставленным самому себе, он окончательно растерялся, и председателю парламента пришлось поспешить герцогу на помощь. Испытание оказалось для него трудным. По возвращении в Версаль герцог Беррийский, получив от кого-то, кто нс знал о случившемся, поздравления по поводу его выступления в Парижском парламенте, разразился слезами. Его спо­собностей хватало разве что для развлечений. Герцог Беррийский был превосходным наездником и отлич­ным стрелком, способным из пистолета подстрелить фазана.

В 1700 году во время заседания Государственного со­вета в кабинет короля постучала мадам дю Люд и объя­вила, что видела в туалете герцогини Бургундской не­что, означающее готовность герцогини к родам. Бургундские, став мужем и женой, влюбились друг в друга но уши. Ненасытный в любви, герцог даже не сму­щался посторонних наблюдателей. И Мария Аделаида от мужа нс отставала. Поскольку во всех других отноше­ниях он был сдержан и спокоен, в отличие от своей чересчур раскованной жены, такая любвеобильность вы­зывала всеобщее удивление. Герцогиня часто вслух со­жалела, что является не совсем подходящей для него женой, добавляя, что было бы лучше, если бы герцог Бургундский женился на Серой Сестре. По она никогда нс давала мужу почувствовать, что любит его меньше, чем он ее. Время от времени она заводила романы. Сна­чала с маркизом де Нанжи, самым изысканным моло­дым человеком при дворе. Весьма польщенный и трону­тый ее вниманием, он, однако, влюбился в одну из фрейлин герцогини, мадам дс ла Врильер и оказался в ситуации Видамадс Шартра из «Принцессы Клевской». Многие эпизоды из этого романа имели место в реаль­ной жизни. Спустя какое-то время герцогиня переклю­чила свое внимание на маркиза дс Молсвриера, друга Нанжи. Их связь породила несколько комичных сцен. Чтобы остаться с любимой и не идти на фронт, Молевриер претворился, будто болен туберкулезом и потерял голос. Это также служило удобным оправданием, чтобы нашептывать Марии Аделаиде на ушко ласковые слова. Вскоре все при дворе, кроме короля и герцога Бургун­дского, знали, что происходит. Фагон, вероятно, по под­сказке мадам де Ментенон, взял на себя труд положить конец любовной интриге. Он вызвал Молсвриера, об­следовал его и, покачав головой, сказал, что единствен­ной, хотя и слабой надеждой выздороветь для молодого человека является Испания. Слово Фагона было зако­ном. Так что пришлось незадачливому ловеласу отправ­ляться в Испанию. Вслед за ним настал черед аббата де Полиньяка. Короткий роман герцогини Бургундской с ним завершился его отправкой) в Рим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нэнси Митфорд читать все книги автора по порядку

Нэнси Митфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Король-Солнце [The Sun King] отзывы


Отзывы читателей о книге Король-Солнце [The Sun King], автор: Нэнси Митфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x