Генрих Фосслер - На войне под наполеоновским орлом. Дневник (1812-1814) и мемуары (1828-1829) вюртембергского обер-лейтенанта Генриха фон Фосслера
- Название:На войне под наполеоновским орлом. Дневник (1812-1814) и мемуары (1828-1829) вюртембергского обер-лейтенанта Генриха фон Фосслера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0568-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генрих Фосслер - На войне под наполеоновским орлом. Дневник (1812-1814) и мемуары (1828-1829) вюртембергского обер-лейтенанта Генриха фон Фосслера краткое содержание
На войне под наполеоновским орлом. Дневник (1812-1814) и мемуары (1828-1829) вюртембергского обер-лейтенанта Генриха фон Фосслера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
14-го мое пленение. Отведен к генералу Ланскому {257} 257 Сергей Николаевич Ланской (1774—1814), весной 1813 г. генерал-майор, с 5 мая 1813 г. командир одного из двух «главных летучих корпусов», который во время отступления должен был «обнимать неприятеля» с левого фланга. В «Журнале военных действий» за 2/14 мая записано, что отряд Ланского «перешел сам из Гросс-Гейне через Ортран в Бернсдорф, отрядив партии для действия в тылу неприятеля». Следующая запись от 6/18 мая гласит, что партии из отряда Ланского «находятся в Кенигсбрюке, в Радеберге, в Арнсдорфе, в Зелигштадте и в Гротау, что близ Бишофсверде... Различные партии сии берут ежедневно пленных » (Энциклопедия II, 276—277; Поход русской армии против Наполеона в 1813 г. и освобождение Германии. Сб. док. М., 1964. С. 174, 175). Ланской был смертельно ранен в сражении при Краоне (1814).
в Бернсдорф, 3 часа от Каменца. Отсюда вечером с обозом послан назад, но так как дорога была уже небезопасна, снова обратно в Бёрнсдорф, где мы оставались всю ночь. На следующий день
15-го я вместе с также пленными королевско-саксонским окружным начальником фон Карловичем и его секретарем Конради должен был отправиться на телегах в Баутцен. По пути с очень любезным русским уланским полковником во дворце тайной советницы фон
Гласс из Берлина, в обед. Старый забавный казацкий майор {258} 258 Армейскому чину майора в начале XIX века в казачьих войсках соответствовал войсковой старшина.
. Приятный управляющий. После еды снова выехали, но снова не смогли проехать по дороге и поэтому поехали влево назад к Виттихенау, где были расквартированы на ночь.
16-го сегодня утром вышли с эскадроном коричневых гусар, маршировали влево мимо Баутцена и прошли через главную квартиру генерала фон Блюхера {259} 259 Гебхард Леберехт фон Блюхер, князь фон Вальштатт (1742—1819), прусский генерал-фельдмаршал.
, которого мы встретили, и который задал мне несколько вопросов. Вечером прибыли в Штайндёрфель в 1 1/2 часа от Баутцена, главную квартиру генерала графа фон Витгенштейна {260} 260 Людвиг Адольф Петер (Петр Христианович) граф цу Зайн-Витгенштейн (1769—1843), русский генерал-фельдмаршал. После смерти М.И. Кутузова 28 апреля 1813 г. главнокомандующий русско-прусской армией в Германии. После ряда побед французов под Гросгёршеном/Лютценом и Бауценом 29 мая 1813 г. отставлен от звания главнокомандующего, на его место назначен Барклай-де-Толли.
.
17-го вечером я был послан с транспортом военнопленных в Вайссенберг, а оттуда снова назад в Вюршен (в 2 часах пути от Баутцена), главную квартиру императора Александра. На бивуаке караул башкир.
18-го утром меня привели к генералу фон Вольцогену {261} 261 Юстус Филипп Адольф Вильгельм Людвиг Фрайхерр фон Вольцоген (1773—1845), офицер на вюртембергской, прусской и русской службе. Весной 1813 г. Вольцоген имел чин полковника и состоял в Свите императора Александра I; с 8 октября 1813 г. генерал-майор (Энциклопедия I, 360—361).
. Пополудни к нам присоединили дезертировавшего аджюдан-унтер-офицера {262} 262 Adjudant sous-officier, чин французской армии между унтер-офицерским и младшим командным составом; старший аджюдан, полковой старший сержант.
, по имени Лодон (его настоящее имя — Мерсье).
19-го утром мы вышли на телегах под эскортом 1 казачьего — 1 башкирского поручика, 1 казацкого унтер-офицера по имени Данило и 20 башкир. Моими товарищами по несчастью были полковник Фишер из главного штаба генерала Бертрана и вышеназванный Лодон. Через Райхенбах и Гёрлиц. Бивуак.
20-го через Лаубан, последний саксонский город, в деревню в 1/2 часа пути оттуда. Новые попутчики лейтенант Коллива и су-лейтенант {263} 263 Нижний офицерский чин французской армии, соответствует российскому подпоручику или вюртембергскому секунд-лейтенанту. Полк входил в состав 15-й пехотной дивизии 4-го корпуса.
Ромпани из 1-го Итальянского линейного пехотного полка. Казацкий офицер избил башкирского офицера.
21-го через Наумбург и Бунцлау в Мартинсвальде (Силезия).
22-го дневка. Вчера и сегодня мы слышали сильную канонаду, которая сегодня к вечеру все приближалась {264} 264 20—21 мая 1813 г. французы одержали победу при Баутцене.
.
23-го через Хайнау в Лерхенбронн, в 4 часах пути от Хайнау. Низость управляющего Якоби.
24-го мимо Любена через Штайнау, через [р.] Одер в Нидеркрелау, в 1 1/2 часах пути от Штайнау. Вчера и сегодня мы были в ужасной толчее среди обозных телег отступающих русской и прусской армий.
25-го через Винциг в Трахенберг.
26-го через Зулау в Милич. Красивый английский парк графа фон Мальцана. Последняя квартира в Силезии.
27-го дневка.
28-го через Суломирш в Фалишево. 1 час от Суломирша деревня, принадлежащая г-ну Грумкевичу. Любезная семья г-на Грумкевича. Варварство русского полковника Крукеникова {265} 265 Так в тексте. Крупен(н)иков?
в отношении 2 военнопленных французов.
29-го в Остров. Постыдное обращение с Лодоном.
30-го через Калиш в Мальков, в 1/4 часа пути от Калиша, принадлежит г-ну Липскому. Калиш — приятный город.
31-го дневка. Торговка модным товаром Шпеес в Калише.
Июнь 1813.
1-го пополудни выступили на расстояние 4 часов от Калиша.
2-го через Турек в Чатовпански, в 1/2 часе пути от Турека (встретил там князя де Мирелли).
3-го дневка. Полковник Фишер удрал.
4-го через Ключево в Колло.
5-го в Клодаву. Учтивый казачий полковник.
6-го дневка. Барон де Монтаран {266} 266 Барон Эдм Ипполит Жак Мишо де Монтаран (1780—1848), конюший императора Наполеона.
, шталмейстер французского императора. Страх евреев перед продвижением французов.
7-го дневка из-за нехватки подвод.
8-го через Думбрович в Ланиент, принадлежащий г-ну Кличинскому.
9-го в Костенин.
10-го и 11-го дневка.
12-го через Вислу в Плоцк. Квартира на соляном складе. Милый городок.
13-го дневка. Великодушие польской дамы к французскому лейтенанту Пешену из 23-го линейного полка {267} 267 Полк входил в состав 2-й бригады 12-й дивизии 4-корпуса вместе с хорватами.
.
15-го в Опатовец, 3 мили от Плоцка. Необыкновенная обходительность дворянина.
16-го в Ербец, в 1 миле пути от Плонска.
17-го дневка. Польские дамы.
18-го в Плонск, в 7 милях от Плоцка.
19-го через Новемясто (Новый город) в Кесы-Выпыхи, в 1 миле от Пултуска. Молодой польский юрист.
21-го в Пултуск, на Нареве, 7 миль от Плонска.
23-го в Магнушев, 2 мили от Пултуска.
24-го через Розан в Огони, 1 1/2 мили от Розан.
25-го через Нарев в Остроленку на Нареве, 8 миль от Пултуска. Прохождение многочисленной отличной русской кавалерии.
27-го в Хмелево, в 4 часах от Ломзы. Квартира у г-на Крушевского. Его симпатии к французам. Очень хорошее угощение.
28-го в Ломзу на Нареве, 6 миль от Остроленки. Между Хмилево и Ломзой мы проходили через деревню, где наблюдали жизнь благородных польских дам во всей их подлинности. Обходительность бургомистра в Ломзе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: