Генрих Фосслер - На войне под наполеоновским орлом. Дневник (1812-1814) и мемуары (1828-1829) вюртембергского обер-лейтенанта Генриха фон Фосслера
- Название:На войне под наполеоновским орлом. Дневник (1812-1814) и мемуары (1828-1829) вюртембергского обер-лейтенанта Генриха фон Фосслера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0568-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генрих Фосслер - На войне под наполеоновским орлом. Дневник (1812-1814) и мемуары (1828-1829) вюртембергского обер-лейтенанта Генриха фон Фосслера краткое содержание
На войне под наполеоновским орлом. Дневник (1812-1814) и мемуары (1828-1829) вюртембергского обер-лейтенанта Генриха фон Фосслера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вскоре после нашего прибытия в Минск оба «человека чести» — Норманн и Лодон — перешли на службу в немецкий легион {282} 282 Русско-германский легион, формирование которого началось в 1812 г. по инициативе принца Петра Ольденбургского. К лету 1813 г. насчитывал всего 5000 человек, был включен в состав Северной армии союзников. Отдельные соединения легиона участвовали в боевых действиях с осени 1813 г. В 1815 г. был распущен, личный состав включен в прусскую армию.
. Великолепный кафедральный собор в Минске. Ожесточение минских евреев против французов.
28-го в Смилевице, 5 миль.
30-го в Гумен, 3 мили.
Октябрь 1813.
1-го дневка.
2-го марш.
3-го в Свислочь, 8 миль.
4-го дневка.
5-го через [р.] Свислочь.
6-го в Бобруйск, 7 миль.
Бобруйск — заложенная всего 5 лет назад крепость на Березине. Фельдшер Дертингер {283} 283 Формулярный список отсутствует.
. В Бобруйске стоят две пушки, взятые русскими у вюртембержцев в деле под Койдоново {284} 284 В бою при Кайданове 15 ноября 1812 г. были захвачены два полковых орудия 7-го вюртембергского линейного полка, которые успели сделать 180 выстрелов (Miller II, 33; Pfister 1897а, 147—148).
, в 5 милях от Минска.
7-го через Березину.
8-го в Поболова, 6 1/2 миль.
12-го через Дриссу в Рохачев на Днепре. 3 мили. Как евреи выказывали враждебные нам настроения.
13-го через [р.] Днепр.
15-го в Шчерски, 10 миль.
16-го в Шапатович, 2 1/2 мили.
17-го дневка.
18-го марш. (Бравый дворянин).
19-го через Гумель, переправа через [р.] Зор в Белицу, 7 миль.
20-го в деревню, 3 мили, последняя квартира в русской Польше {285} 285 Фосслер имеет в виду восточные области, входившие в состав Речи Посполитой до ее разделов, включая белорусские и украинские земли, а не Русскую Польшу после 1815 г.
.
21-го дневка.
22-го в Добрянку, 3 мили. Большая, хорошо выстроенная, населенная старыми русскими пограничная деревня {286} 286 То есть за старой русско-польской границей 1772 г. Добрянка — одна из главных старообрядческих слобод на украинских землях, возникшая в начале XVIII века.
. Начало Черниговской губернии. Настроения этих старых русских против французов и их союзников.
23-го дневка.
24-го марш 4 мили.
25-го дневка.
26-го марш 4 мили.
27-го марш 1 милю.
28-го через Чернигов. 2 мили в деревню, в 3 верстах от Чернигова, где мы были расквартированы совершенно безобразно. Русский семейный праздник. Ряженые. Сватовство.
Ноябрь 1813.
10 ноября, когда ранним утром несколько пьяных вооруженных дубинами крестьян выгнали нас из нашего великолепного убежища, дало нам возможность познакомиться с тем, как русские блюдут справедливость.
В Чернигове мы встретили много соотечественников: полковой врач Поммер {287} 287 Кристоф Фридрих Поммер (1787—1844). Формулярный список: HStAS, Е 297, Bü 141, fol. 408а; Bü 186, fol. 281а; Bü 188, fol. 278b.
, кригс-комиссар Келлер {288} 288 Якоб Hoa Келлер (1789 — после 1838). Формулярный список: HStAS, Е 297, Bü 188, fol. 301b.
, курьер Ланг, фельдшеры Бопп и Мауц {289} 289 В русском списке пленных числился лекарь 7-го вюртембергского полка Фридрих Марц.
. В начале этого месяца пришел приказ отослать баварцев домой {290} 290 Королевство Бавария согласно австро-баварской конвенции в Риде от 8 октября 1813 г. вышло из состава Рейнского союза и присоединилось к антинаполеоновской коалиции.
. Это заставило нас предположить, что скоро придет и наш черед, и хотя мы пытались растолковать это губернатору {291} 291 На 1813 г. черниговский гражданский губернатор — барон Иван Васильевич Френсдорф.
и коллежскому асессору Боголюбову {292} 292 Павел Филиппович Боголюбов, коллежский асессор хозяйственной экспедиции в Казенной палате Черниговской губернии.
, но почти все без толку. С большим трудом мы все же добились, что было обещано не отправлять нас дальше.
По великодушию императора Александра каждому пленному офицеру была предназначена сумма в 100 рублей ассигнациями для зимней одежды. Его чиновники долго медлили с выплатой нам этих денег, но в конце концов их все же удалось подвигнуть к этому. Выселенные деревенскими жителями, мы были перед выбором: стоять биваком или снимать за свои деньги жилище. Мы выбрали последнее и платили за жилье и дрова каждый ежедневно по
7 крейцеров. Итак, оставалось еще 7 крейцеров, из которых надо было оплачивать еду, стирку и по меньшей мере починку платья. Баварские офицеры: лейтенанты Альбрехт из шеволежерского полка Лейнингена, де ля Пе из Инсбрука, Пфафф из Дармштадта, Крепон {293} 293 Унтер-лейтенант, ранен при Бородино, с 18 февраля 1813 г. лейтенант 5-го линейного полка.
на вестфальской службе.
Декабрь 1813.
4-го числа этого месяца наконец пришел приказ отослать вюртембержцев и прочих немцев домой {294} 294 Распоряжение главнокомандующего в Санкт-Петербурге генерала Сергея Козьмича Вязьмитинова минскому гражданскому губернатору Павлу Михайловичу Добринскому «об отправке освобожденных саксонских, вюртембергских, саксен- веймарских и саксен-кобургских военнопленных к пограничным пунктам» было отдано 11/23 ноября (прибыло в Минск 23 ноября/5 декабря 1813 г.).
. Но губернатор был не настолько любезен, чтобы довести это до нашего сведения. Мы узнали о нем лишь через четвертые и пятые руки, с нами по-прежнему обращались как с пленными — как с русскими пленными. С подготовкой нашего отъезда не торопились. По меньшей мере 2—3 раза в неделю мы просили губернатора ускорить наше выступление. Он всегда обещал это на словах — Savtro или poslisavtro но ничего так и не происходило. От коллежского асессора Боголюбова мы постоянно слышали: списки еще не готовы. Капитан полиции Калинский, который должен был нам выплачивать жалованье, но чей кошелек чувствовал себя тем лучше, чем дольше нас задерживали, также не торопился отсылать нас.
Январь 1814.
В начале нового года пришел повторный приказ губернатору отослать нас, о чем он нам сам чистосердечно рассказал. 13-го для нашего сопровождения или, скорее, для нашей транспортировки был назначен пеший офицер из крестьянских казаков (крестовых крестьян/Kreuz-Bauern) {295} 295 Сержант баварского 5-го линейного полка Й. Шрафель писал, что пленных конвоировали «крестьяне из ландштурма», которых «обыкновенно называли крестьянами-крестоносцами (Kreuzbauern), потому что они носили на своих шапках
. Капитан полиции Калинский, с которым мы в последнее время расстались не в самых лучших отношениях, одолжил нас тем, что обрисовал нас полудикому ополченцу как грубых и буйных людей. Губернатор также считал нас грубиянами и совсем не мог понять, почему мы так настаиваем на нашем отъезде, когда (по его мнению) мы могли бы прекрасно жить в Чернигове.
Интервал:
Закладка: