Иван Лучицкий - Феодальная аристократия и кальвинисты во Франции
- Название:Феодальная аристократия и кальвинисты во Франции
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИЦ «Гуманитарная Академия»
- Год:2011
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-93762-040-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Лучицкий - Феодальная аристократия и кальвинисты во Франции краткое содержание
Книгу, до сих пор существовавшую лишь в малотиражном, практически недоступном издании позапрошлого века, отличает яркая художественная форма изложения событий, что делает ее привлекательной не только для специалистов-историков, но и для широкого круга читателей.
Издание снабжено обширной вступительной статьей, научный аппарат книги заново отредактирован в соответствии с современными требованиями.
Феодальная аристократия и кальвинисты во Франции - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Такое настроение, рядом с развратом в среде духовенства, отталкивавшим от него верующих, давало полную возможность кальвинизму пустить глубокие корни. То, что проповедовали деятели кальвинизма, вполне соответствовало желаниям и настроению масс. В то время, когда слух людей благочестивых был неприятно поражаем божбою и ругательствами, когда он видели вокруг себя распутную жизнь, кальвинистские пасторы указывали им идеал жизни, резко противоположный действительности, и предлагали ряд мер, с помощью которых они надеялись водворить этот идеал между людьми. Они публично срамили всех тех, с уст которых не сходили ругательства, и грозили им полным отлучением от церкви. Они считали, что порок подобного рода не может быть терпим в церкви [364] Постановления синодов: 1) в Лионе: Quick J. Synodicon in Gallia reformata. Vol. I. P. 37, 149; 2) Монтобане: Ibid. P. 160; Aymon J. Actes ecclésiastiques… T. I. P. 178 («Blasphémateurs, outragers ne seront aucunement tolérés dans l’eglise»). Cp.: Discipline of the reformatted churches. Ch. XIV. Can. 24 (Quick]. Synodicon in Gallia reformata. Vol. I. P. LVI).
. В то же время они не оставляли без внимания и всех других сторон жизни и относились крайне строго к ее проявлениям, так как видели в ней не забаву или удовольствие, а долг, временный искус, предназначенный людям свыше. И действительно, они гнали и преследовали все то, что нарушало их строгий, почти монашеский идеал, и запрещали всякого рода веселие или пир, всякое украшение тела. Они стремились подавить естественные наклонности человека, любовь к роскоши, нарядам и увеселениям. Строжайше были воспрещены танцы [365] «All dances shall be suprest, and such as make a Trade of dancing, or make custom of being present at danses, having beev sundry times admonished, in case they prove contumatious and rebellious, they shall be excommunicated, and all consistories are charged to see, that this canon be most heedfully kept and observed, and in the name of God and by the authority of the synod, that it be read publickly in the Churches. And colloquies and provincial synods are exhorted to have an observing eye on those consistories, which shall not perform their duty in this particular, that they may be censured». — Discipline of the reformatted churches. Ch. XIV. Can. 27 (Quick J. Synodicon in Gallia reformata. V)l. I. P. LVII). Cp. постановления синодов: 1) в Пуатье: Ibid. Vol. I. P. 17; Aymon J. Actes ecclésiastiques… T. I. P. 18). Члены синода постановили «по зрелому размышлению» (« upon mature deliberation »), что необходимо отлучать от церкви танцоров; 2) 2 Парижского: Ibid. Vol. 1. P. 61; 3) в Фижаке: Ibid. Vol. I. 131; 4) в Ниме: Aymon J. Actes ecclésiastiques… T. I. P. 118–119; 5) в Вертейле, в силу которых пастор города Памье был низложен за то, что танцевал (Quick J. Synodicon in Gallia reformata. Vol. I. P. 34).
. Верующим не только запрещали самим танцевать или обучать танцам, но даже смотреть на то, как пляшут другие. Нарушение церковного постановления вело к пагубным последствиям, потому что ослушники подвергались анафеме и извергались из среды верных. Затем пасторы требовали умеренности в одежде и прическе и подвергали строгому выговору и даже лишали причастия тех, кто носил цветные одежды. Кто причесывал волосы по моде, кто румянился или делал платье со слишком большой вырезкой на груди [366] Постановления синодов: 1) 2 Парижского: Ibid. Vol. I. P. 67; Aymon J. Actes ecclésiastiques… T. I. P. 70; 2) в Орлеане: Quick]. Synodicon in Gallia reformata. Vbl. I. P. 14; 3) в Орлеане, Сен-Фуа: Ibid. Vol. I. P. 119; Aymon J. Actes ecclésiastiques… T. I. P. 129). Синод этот постановил наблюдать «с максимальной, какую можно только помыслить, тщательностью» (« with greatest care imaginable ») за соблюдением умеренности в прическе и одежде; 4) в Рошели: Quick]. Synodicon in Gallia reformata. Vbl. I. P. 120 et al. «Such habits are not be allowed in common wearing, which carry them with evident marks of lasciviousness, dissolution and excessive new tangled fashions such as painting, slashimg, cutting in pieces, irumming with locks and tassels, or any other that may discover our nackedness or nacked breasts, or fardingales, or the like sort of garments, with which both men and women do wickedly cloath and adorn themselves. And consistories shall be to their utmost endavour to suppress sich dissolutions by their censures, and in case the delinquents are contaminatious and rebellious, they shall proceed against them with excommunication». Cp.: Dicipline of the reformatted churches. Ch. XIV. Can. 25–26 (Quick J. Synodicon in Gallia reformata. Vol. I. P. LVI–LVII).
. Их ревность шла еще далее. В видах улучшения нравственности, как и для того, чтобы обратить помышления человека к возвышенному, они запретили ходить в театры и маскарады, смотреть на зрелища, на шутки фокусника, на кукольную комедию и мирские пляски. Духовенство просило светскую власть принять и свои меры, чтобы граждане не тратили денег и не теряли времени в столь пустом препровождении времени [367] Discipline of th ereformated churches. Ch. XIV. Can. 28 et al. (Ibid. Vol. I. P. LVII ff.). Cp. постановления синодов: 1) в Пуатье: Ibid. Vbl. I. P. 15; Aymon J. Actes ecclésiastiques… T. I. P. 16; 2) в Орлеане: Quick J. Synodicon in Gallia reformata. Vol. I. P. 25; Aymon J. Actes ecclésiastiques… T. I. P. 26; 3) в Вертейле: Quick J. Synodicon in Gallia reformata. Vol. I. P. 74–75; Aymon J. Actes ecclésiastiques… Vol. I. P. 73; 4) Монпелье: Quick]. Synodicon in Gallia reformata. Vol. 1. P. 194; Aymon J. Actes ecclésiastiques… T. I. P. 219. «Ни пантомимы и трюки, ни пирушки, ни празднование масленицы, ни актеры и жонглеры, ни акробаты, ни трюки с бокалами, ни кукольные спектакли, ни фокусы, ни танец мориска не будут допускаться» (« Mumming and juglings shall not be suffered nor wassail-days, nor keeping of Shrovetide, nor players or heipass, nor lumbers, nor tricks of goblets, nor puppet-plays, nor hocus-pocus plays, nor morrice dance ») и др., и верным не должно ходить на «комедии, трагедии, интермедии, фарсы и другие сценические постановки» (« comedies, tragedies, interludes, farces and other stage-plays »).
.
Все эти запрещения и угрозы не оставались лишь на бумаге: церковь энергически преследовала тех, кто нарушал ее постановления, и неуклонно следовал приказанию Кальвина — не уклоняться от исполнения своих обязанностей даже в тех случаях, когда дело коснется великих мира сего.
Подобный идеал жизни, как бы суров он ни был, как нельзя более приходился по плечу современному обществу, жаждавшему перемен и реформ, стремившемуся к нравственному обновлению, и поэтому проповедь кальвинистских пасторов могла привлечь к новому учению значительную массу, которую неудачи первых деятелей на поприще реформы и жестокие гонения значительно охладили к новой вере.
Действительно, едва только Кальвин утвердился в Женеве, и проповедники, вышедшие из его школы, стали появляться во Франции, как среди французских реформаторов началось движение, и дело реформы, по выражению Безы, возродилось вновь [368] Bèze Th. de. Histoire ecclésiastique… T. I. P. 42.
, и возродилось с большею силою. «Лютеране, — так писал в 1547 г. Марино Кавалли в своем донесении венецианскому сенату, — до того умножились, что занимают целые города…, как это можно видеть в Казне, Ла Рошели, Пуатье и других городах [369] Cм.: Relations des ambassadeurs vénitiens… T. I. P. 262.
. То было еще почти исключительно религиозно-нравственное движение, лишь со слабою примесью политического элемента, влияние которого на распространение кальвинизма выразилось лишь в том, что наибольшее число последователей новое учение находило в городах западного побережья, где, как мы видели, прежде всего обнаружились признаки удовольствия, и был заявлен резкий протест против злоупотреблений королевской власти, но оно успело пустить глубокие корни. Женевские эмиссары вели дело пропаганды с замечательною энергиею и успехом [370] Один венецианский посол говорит: «Li ministri, con un esquisita diligenza instruivano li popoli, gliconfirmavano in opnione, e con industrie s’affatigavano per sedume delli altri. Ho detto con esquisira diligenza, ma, a parlare P'u propriamente, debbo usare il superlativo, con esquissitissima: a tal che, se l'nostri curati facessero per la metà, il christianesimo non se troverebbe nella ronfusione che si trova al presento». См. донесение посла Дж. Koppepo в кн.: Relations des ambassadeurs vénitiens… T. II. P. 114.
. Они не щадили ничего, пренебрегали и связями, и богатством, и привязанностями семьи, чтобы удовлетворить только пожиравшей их страсти — искоренить идолопоклонство и восстановить свет истины [371] Bèze Th. de. Histoire ecclésiastique… T. I. P. 62–63 (рассказ о Ле Mаконе, пасторе города Анжера).
. Зато их успехи вполне соответствовали их усилиям, и проповедуемые ими доктрины встречали не только радушный прием, но и искреннее желание исполнять все то, на что указывали пасторы, применять к жизни преподаваемые правила. Действительно, новые последователи стали на каждом шагу заявлять свою верность. Они облеклись в самые простые костюмы, изгнали из своей среды танцы и веселье. Отринули сквернословие как богопротивное дело, и на своих собраниях вместо игр и танце предавались богоугодным делам: читали Библию и пели псалмы [372] «Ils se déclaraient ennemis du luxe, des debauchéss publiques te drôleries du monde, trop en vogue parmi les catholiques. En leurs assemblées et festins au lieu des danses et hautbois, c’étaient lectures des Bibles, qu’on mettaint sur table, et chants spirituals, surtout des pseaumes». Raymond F. de. Histoire de l’hérésie. Lib. VII. P. 864. Цит. в кн.: Felice P. de. Histoire des protestants de France. P., 1855. P. 72.
. Женщины кальвинистки отличались еще большей ревностью: «по простоте своих нарядов. Они представлялись, говорит современник, плачущими Евами или раскаявшимися Магдалинами» [373] «Les femmes à leur port et habits modestes, paraissaient en public, comme des Eves dolentes ou Magdalenes repenties» (Ibid.).
.
Интервал:
Закладка: