Пантелеймон Кулиш - История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография]

Тут можно читать онлайн Пантелеймон Кулиш - История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Товарищество Общественная польза, год 1877. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Товарищество Общественная польза
  • Год:
    1877
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пантелеймон Кулиш - История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] краткое содержание

История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] - описание и краткое содержание, автор Пантелеймон Кулиш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Один из крупнейших деятелей украинского народного просвещения, писатель и историк, этнограф и фольклорист Пантелеймон Александрович Кулиш долгое время кропотливо и целенаправленно собирал исторические материалы о развитии украинской государственности и культуры. Фундаментальное исследование П.А. Кулиша «История воссоединения Руси», над которым он работал почти десять лет, впервые было издано в 1874 г. В этой работе П.А. Кулиш озвучивает идею об историческом вреде национально-освободительных движений на Украине в XVII в. Поскольку такое изложение истории противоречило принципам советского строя, работы П.А. Кулиша были запрещены в СССР, и его имя практически неизвестно читателям. Вниманию читателя предлагается завершающая книга трёхтомника. Том посвящён религиозному, социальному и национальному движению на Украине в эпоху Иова Борецкого. В нём содержатся главы с XXI по XXX. Историческое исследование П.А. Кулиша проливает свет на неизвестные моменты истории Украины.

История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пантелеймон Кулиш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот при каких обстоятельствах появилось в Витебске апостольское послание Смотрицкого! И витебские местичи приняли его с восторгом. Сидя в своих урядовых лавицах, они выслушали торжественное обвинение Кунцевича в отступничестве. Сидеть в магистратской лавице — в то время значило признавать единство своей веры с верой, господствующей в государстве, то есть признавать, как политическую, так и церковную унию. Отрицавших церковную унию лишали муниципальных должностей, которые в городах королевских вполне зависели от короля, так точно как в городах панских они зависели от пана. И всё-таки члены витебской ратуши единодушно отказались повиноваться предателю отеческой веры, составили акт передачи церквей с духовенством в ведение Мелетия Смотрицкого и признали его своим законным архипастырем. Примеру Витебска последовали жители Полотска, Могилёва, Мстиславля, Орши. Только столица литовской Руси, Вильна, имея издавна в магистрате своём две лавицы, римскую и русскую, не могла действовать единодушно. Но зато этот город был центром литовских протестантов, которых предводитель, князь Христофор Радивил, не переставал поддерживать православных против униатов со времени знаменитого Брестского синода. [31] Князь Острожский выразил своё нравственное бессилие в тот важный момент интимным письмом к Христофору Радивилу. (См. прилож. ко ІІ-му т. Ист. Восс. Руси, стр. 439). Особенно выразительны следующие слова ero: «Śmiałbym о to misernie prosić i wiernie radzić, żebyś W. M. natenczas gdzie niepodaleku być raczył w imionach, swych». Этим обстоятельством и дружескими отношениями, в каких состоял Иов Борецкий с главой литовских протестантов, надобно объяснять смелость, с которой Смотрицкий появился среди братии Виленского Святодуховского монастыря, священнодействовал в аппаратах архиепископа, рукополагал в православные священники, рассылал чернецов и светских людей для ободрения гонимых ревнителей древнего русского благочестия.

Душохват не преминул позвать Смотрицкого к суду «как самозванного иерарха; но исполнительная власть была тогда озабочена грозой нашествия турок, а многие, как это случалось часто в церковных смутах Речи Посполитой, «оглядывались и на казаков». При таких обстоятельствах, представитель папского вторжения в православную Славянщину очутился, в виду Смотрицкого и его смелых агитаторов, почти в таком же положении, в каком увидел себя под Хотином Осман II, столкнувшись в бою с казаками Сагайдачного. Но Осман, как пишут, в бессильной злобе на воинственных гяуров, плакал; напротив представитель римской правоверности в Белоруссии тем ещё выше возносился пламенным духом своим в обетованные ему римской церковью небесные селения. Его ободряло, между прочим, то обстоятельство, что в неприятельском стане всё дело опиралось на деятелей простонародных; что же до местной шляхты, то она вообще устранялась от мещанских демонстраций, имевших целью фактическое восстановление православия; она ограничивалась подписыванием имен своих под мещанскими суппликациями королю, но и суппликации мещанские подписывала только тогда, когда её поили до беспамятства. По крайней мере так сам Кунцевич описывал положение дел своему другу, униатскому митрополиту. [32] В начале 1622 года Кунцевич писал к Рутскому: «Осьм хлопов або десять тилько то броят: шляхты немаш жадное. Ездили або ходили до некоторых герштиков шляхты полоцкое, лист справивши до короля его милости, и упросили их, же ся подписали попившися, чого напотом жаловали и сами не ведали, до чого ся подписовали, яко потом самы вызнали». (Автограф находится в архиве Св. Синода, в отд. б. униатских митрополитов; записан в прибавительной описи под № 13-м 1622 г.) Впрочем иезуиты, разливая в высшей сфере русского населения польский элемент, в самом деле разъединяли её с народом повсеместно, и этим помогали делу унии столь же действительно, как и королевскими мандатами.

Как бы то ни было, только универсалы и словесные наказы Смотрицкого под шум Хотинской войны, наделали такого волнения в белорусском мещанстве, что наконец король, по настоянию литовского канцлера, признал необходимым отпечатать несколько церквей. Кунцевич не хотел слушаться короля: наместник Иисуса Христа один владычествовал сердцем его. С негодованием пренебрежённого пророка обратился он к литовскому канцлеру Льву Сопеге, упрекая канцлера в холодности в истинной вере и к единой спасающей церкви. Из ответа Льва Сопеги видно, как стояли вещи в Польской Речи Посполитой, какую позицию занимала в ней партия Кунцевича и какими представлялись издали ревнители веры — казаки.

Сопега, политический деятель времён Стефана Батория, Ивана Грозного, Годунова, названного Димитрия и потом важный участник в смутах Московского государства, был один из самых просвещённых и добродетельных людей в польском обществе. Наша древняя отрозненная Русь и с юга, и с севера весьма щедро снабжала Польшу хорошими и талантливыми людьми; но римская система единения Славянщины с народами старой формации обращала в ничто богатый наш вклад в сокровищницу польского духа. Сопега веровал в единение славянского Севера с латинским Югом, а тем более — в единение Руси с Польшей. Он уважал русский элемент, но лишь настолько, насколько этот элемент мог способствовать процветанию польского. С целью подкрепить польское законодательство выработанными нашей стариною понятиями о справедливости, переложил Литовский Статут с русского на польский язык. Для поддержания государственного единства, давал ход талантливым людям, стрекавшимся от отеческой веры. В надежде возвеличить Польшу, поддерживал виды Сигизмунда III на Мономахову шапку, и с той же целью прилагал старание о церковной унии, которая долженствовала землю Владимира Мономаха слить нераздельно с царством предположенного обладателя этой шапки. Уния церковная представлялась ему естественным и необходимым дополнением унии политической. Даже и после воцарения в Москве Романова, и после восстановления в Киеве православной иерархии, Сопега находил неблагоразумным делом (rzeczą nierozumna) отложить попечение о церковной унии. Но в его честной и ясной душе не возникало мысли о таких насильственных мерах, к каким способны были прибегать иезуиты, не пренебрегавшие, как известно, самыми низкими мерами для достижения самых высоких целей.

В качестве государя своих панских владений в Белоруссии, Сопега покровительствовал пропаганде латинства на счёт православия; но если вглядеться в его побуждения, то выйдет, что он покровительствовал образованности на счёт невежества. Воспитанник лейпцигского университета, он оставил сперва православие для евангелического исповедания, а потом, уже в зрелых годах, оставил евангеликов для католичества. В обоих случаях руководился он видимым превосходством представителей одной веры над представителями другой. Во времена Сопеги, в литовской Руси, главном седалище польского протестантизма, трудно было найти между диссидентами образованного человека, который посвятил бы себя духовному званию. Многие евангелические общины оставались без пасторов. Выбирать в это звание людей достойных было не из кого, и потому между пасторами немало было круглых неучей, которым так же, как и православным попам, [33] Об этих последних свидетельствует Пётр Могила. католики подсовывали свои догматические сочинения для назидания прихожан. Между тем иезуиты, в качестсе людей учёных, взяли такой заметный и повсеместный перевес над протестантскими пасторами, что эти последние должны были уклоняться от их вызова на публичные состязания, из одного страха обнаружить своё невежество. Стефан Баторий видел в иезуитах только научную сторону их деятельности. [34] В «Дневнике последнего Похода Батория на Россию» (стр. 28) записано объяснение Батория перед полотской шляхтой. Он говорил: że uie dla tego Iesuiti zakłada, aby ich wolność miał łamać, ale żeby in religione Christiana et politioribus moribus insituerentur, na ktorei to educatiey iuventutis, iako należy wiele, nietylko Polska zna, ale wszitek swiath. Przipominał tu o obyczaiach у życiu sprosnem tych kraiow ludzi, iako neque humanitatem neque politiem nie maią et'fere belluinam vitam agunt. По словам Батория, jus patronatus, или право располагать церквами, принадлежало ему, как завоевателю края. Впрочем он отказывался от этого права по отношению к тем церквям и церковным имуществам, на которые русская шляхта представляла ему фундации предков своих. Ту же сторону ценил в них и Сопега. При тогдашнем состоянии школ и всеучилищ даже на Западе, «братчики Иисуса» (braciszki Jezusa) играли в кругу, заинтересованном образованностью, весьма видную роль. В публичных диспутах и полемических сочинениях, они побивали своих противников не одними религиозными идеалами, не одной казуистической логичностью своих доводов, но и научными сведениями. Они весьма искусно пользовались тогдашними сумерками науки, только что начинавшей освобождаться от средневековой тьмы своей, и не одному Сопеге казались провозвестниками дня после долгой умственной ночи. Он отбирал у кальвинистов костёлы в пользу прихожан, обратившихся в высшую, по его мнению, форму вероисповедания — католичество. В том же смысле отобрал он и у православных уфундованный им же самим, в память отца, Черейский монастырь, [35] В 1599 году, через десять лет, по переходе своём из евангелического исповедания в католичество, он дал подтвердительную запись иерейскому монастырю на несколько сёл, гарантируя православие этого монастыря в будущности тем, чтобы «игумены черейские были от всих чернцев меж ними ж самими згодне обраны и за поданием моим и потомков моих водлуг закону греческого установлены». Без сомнения, акт фундации был составлен с участием самой братии; но чем дальше развивалась в юго-западной Руси работа католичества под видом унии, тем труднее било черейской братии сохранить единогласие, и весьма может быть, что сама она большинством адептов папизма (как это постоянно устраивалось иезуитами) ходатайствовала у своего патрона о передаче монастыря в униатское ведомство. равно как и все церкви, находившиеся в его владениях. В своих административных действиях, Лев Сопега был поборник не Рима и его папы, как Сигизмунд III, а того улучшения общественной нравственности, которое обещала ему обманувшая не одного его, но и всю вселенную, римская церковь. В этих видах, он основал в Вильне католический монастырь, а в разных местах 24 католических и несколько десятков униатских церквей, соперничая в ревности к вере со своими родными, Павлом, Казимиром, Фридериком, Александром Сопегами, и с такими же усердными фундаторами католических святилищ, Стефаном Пацом, Юрием Литавором-Хребтовичем, Евстафием Воволочем, Юрием Тышкевичем, Яном, Александром, Криштофом Ходкевичами и другими панами, которых фамильные имена были ещё свежи в православных синодиках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пантелеймон Кулиш читать все книги автора по порядку

Пантелеймон Кулиш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] отзывы


Отзывы читателей о книге История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография], автор: Пантелеймон Кулиш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x