Александр Стыкалин - Венгерский кризис 1956 года в исторической ретроспективе
- Название:Венгерский кризис 1956 года в исторической ретроспективе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Русский фонд содействия образованию и науке
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91244-182-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Стыкалин - Венгерский кризис 1956 года в исторической ретроспективе краткое содержание
При всем обилии публикаций не утихают споры о сущности тех событий, их истоках, международном значении, и мнения высказываются совершенно разные. В настоящей книге собрано полтора десятка очерков, объединенных общей темой – «Венгерский кризис осени 1956 г. в 60-летней исторической ретроспективе». Широко используя архивные документы и опираясь на основные достижения исторической науки последних десятилетий, автор пытается показать международное значение «будапештской осени», осмыслить ее долгосрочные последствия для самой Венгрии, всего советского блока, межблоковых и международных отношений.
Книга рассчитана на историков, политологов, специалистов по проблемам международных отношений, журналистов, на всех, кто интересуется ключевыми историческими событиями второй половины XX века.
Венгерский кризис 1956 года в исторической ретроспективе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
830
Helmreich E. Ch. Hungary. New York, 1957 (издано нью-йоркским издательством «Прагер» в серии «East-Central Europe under the Communists»); Hungary under Soviet Rule. New York, 1958; This is communist Hungary. Chicago, 1958; Scarlett D. Window onto Hungary. Bradford, 1959.
831
РГАНИ. Ф. 5. On. 36. Д. 65. Л. 24.0 настроениях французских интеллектуалов в связи с советской военной акцией в Венгрии подробно см. нашу статью: Стыкалин А. С. Илья Эренбург и венгерские события 1956 года. (К истории взаимоотношений писателя с хрущевской партийной элитой и левой интеллигенцией Запада в 1950-е годы) //XX век. Русская литература глазами венгров, венгерская литература глазами русских. Отв. редактор Ю. П. Гусев. М., 2007. С. 218–247. Его переработанную версию представляет собой соответствующий очерк в настоящем издании. На английском языке вышло в виде брошюры в Норвегии: Stykoiin A. Ilya Ehrenburg and Hungary’s 1956. Ehrenburg, the Khruschev Party Elite and the Western Intelligentsia. Trondheim Studies on East European Cultures and Societies. № 27. December 2008. Опубликовано также в Венгрии на венгерском языке: llja Ehrenburg es az 1956-os magyarorszagi esemenyek. Az iro viszonya a hruscovi partelithez es a nyugati baloldali ertelmiseghez az 1950-es evekben // Mdltunk, 2007. № 1. 4-25. о. Опубликовано и в Румынии: Synthesis (Academie Roumaine). XXXI–XXXIII. 2004–2006. Bucureşti, 2007, pp. 141–165. Из литературы, посвященной западному общественному мнению в связи с советской политикой в Венгрии, см.: Mink A. «Fekete konyv». Antikommunista kampany az 50-es evekben // Beszelo, 2002. 7–8 sz.
832
Тяготевший к правому уклону в СКЮ В.Дедиер (известный как главный биограф Тито) выступил 6 мая 1957 года в Стокгольме с лекцией, имевшей большой резонанс. Советская акция в Венгрии свидетельствовала, по его мнению, о том, что громадный моральный капитал, накопленный русской революцией, давно растрачен; советская элита готова отбросить все моральные принципы ради достижения своих по сути дела имперских политических целей. В то же время югославский публицист обнадеживающе воспринял попытку польских и венгерских коммунистов-реформаторов вдохнуть свежие силы в левую, социалистическую идею. «То, что случилось в Венгрии и Польше, свидетельствует о том, что европейская культура и этика не могут быть уничтожены» (Об отклике шведской прессы на выступление Дедиера см.: РГАНИ. Ф. 5. Оп. 30 Д. 224. Л. 201–204. О реакции Хрущева см. нашу публикацию: Н. С. Хрущев о советско-югославских отношениях и роли прессы и журналистского сообщества в их налаживании (май 1957 г.). Запись беседы Н. С. Хрущева с делегацией югославских журналистов // Из истории Сербии и русско-сербских связей. 1812-1912-2012 / отв. редактор К. В. Никифоров. М., 2014. С. 419–468).
Много писал и говорил о венгерских событиях, претендуя на их всесторонний марксистский анализ, главный идеолог СКЮ и второе лицо в партии Эдвард Кардель. Его выступление в Союзной народной скупщине ФНРЮ 7 декабря 1956 года было тут же переведено на русский язык и напечатано в журнале «Коммунист» в сопровождении полемической статьи функционера аппарата ЦК КПСС, специалиста по политэкономии, будущего академика А. М. Румянцева «Социалистическая действительность и “теории”тов. Э. Карделя» (Коммунист. 1956. № 18). Критика взглядов Карделя была в этой статье довольно умеренной и уважительной, что отражало доминировавшие в то время установки КПСС на преодоление разногласий с СКЮ. Венгерские события дали Карделю новый повод для критики этатистско-бюрократического социализма (в его советском и восточноевропейском варианте), а стихийно возникшие в Венгрии рабочие советы были им использованы (довольно искусственно) для подтверждения преимуществ югославской концепции самоуправления. Основную вину за венгерскую трагедию Кардель возложил на «политическую систему, которая, действуя во имя социализма, превратилась, наоборот, в его тормоз».
833
Meszoros /. La rivoLta degli inteLLettuaLi in Ungheria. Dai dibattiti su Lukacs e su Tibor Dery al CircoLo Petofi. Torino, 1958. Известный гуманитарий-марксист, ученик крупного философа Д.Лукача Иштван Месарош, после 1956 года обосновавшийся в Италии, выпустил в издательстве «Einaudi» книгу, в которой попытался раскрыть роль интеллектуалов, сторонников обновления социализма, в подготовке венгерской революции.
Среди работ на итальянском языке, вышедших в эти годы, см.: Pistoiese Fr. Ungheria 1956–1958. Roma, 1958; Malfatti Fr. La crisi del Communism e La rivoLta in Ungheria. Roma, 1957.
834
Aptheker H. The Truth about Hungary. New York, 1957. Советскую официальную версию «контрреволюции» особенно активно отстаивал на Западе американский историк-коммунист Г. Аптекер. Попытки отдельных историков и публицистов, тяготевших к компартиям, оправдать советскую военную акцию не получали поддержки общественного мнения. Во Франции крайне негативный отклик даже среди левых вызвала статья главного редактора «L’Humanite» Андре Стиля «Улыбка Будапешта», пытавшаяся убедить читателя в том, что ничего особенного в Венгрии не произошло. Подробнее см.: Стыколин А. С. Илья Эренбург и венгерские события 1956 года.
835
См.: Nagy Imre. On Communism. In Defense of the New Course / Foreward by H.Seton-Watson. New York, 1957; Nagy Imre. My Beliefs: «In Defense of the Hungarian People». New York, 1957. По некоторым, непроверенным данным, было также и русское издание: Имре Надь о коммунизме. Нью-Йорк, 1957. Сборник был опубликован в 1957 году также на венгерском языке усилиями эмиграции. См. более позднее и более полное издание: Nagy Imre. A magyar пер vedelmeben. Vitairatok es beszedek 1955–1956. Parizs, 1984 (серия: Magyar fdzetek). На других языках публикуется начиная с лета 1958 года на волне повышенного интереса западной общественности к личности И. Надя после вынесенного в Будапеште смертного приговора бывшему премьер-министру. Немецкое издание: Nagy Imre. Politisches Testament. MQnchen, 1959. Итальянское издание выпустило издательство «Feltrinelli», как раз в это время находившееся в центре международного скандала, связанного с публикацией романа Б. Пастернака и присуждением автору Нобелевской премии. См.: Nagy Imre. Scritti politici / Introduzione di F. Fejto. Milano, 1958.
Система взглядов, представленная в записках И. Надя, подробно анализируется в работ е: Райнер М.Я. Имре Надь, премьер-министр венгерской революции 1956 года. Политическая биография. М., 2006.
836
Ерофеева Г. Нескучный сад. Недипломатические заметки о дипломатической жизни. М., 1998. С. 85. Мать известного русского писателя Виктора Ерофеева Галина Ерофеева (в 1958 году жена советского дипломата, работавшего в Париже) вспоминает в своих мемуарах, как крупнейший французский поэт-коммунист Луи Арагон (незадолго до этого получивший основанную в Москве международную премию «За укрепление мира между народами»), прочитав в «L’Humanite» сообщение о судебном приговоре, прибежал в советское посольство возмущенный до глубины души: «Неужели у вас не хватило бы чечевичной похлебки, чтобы прокормить Надя до конца его дней?», – гневно вопрошал он принявшего его атташе по культуре.
Некоторые компартии не избежали публичного выражения несогласия с вынесением смертного приговора. Так, газета британской компартии «Daily Worker» в редакционной статье от 19 июня фактически высказала сожаление в связи с решением суда. Учитывая настроения в британском обществе, «выступить со статьей другого содержания – означало бы совершить самоубийство английской компартии, а мы на это никогда и ни при каких условиях не пойдем», – говорил 21 июня советскому дипломату председатель компартии Великобритании Гарри Поллит (Компартия Великобритании и венгерский кризис 1956 года. Документы из фондов ЦХСД / Публикацию подготовили Е. Д. Орехова и В. Т. Середа // Исторический архив, 1995. № 1. С. 46). Особая позиция лидера датской компартии А. Ларсена стоила ему в конце концов исключения из партии вследствие внутрипартийного заговора, обвинения в ревизионизме и отлучения от коммунистического движения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: