Ростислав Долгилевич - Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.)

Тут можно читать онлайн Ростислав Долгилевич - Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Алетейя, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Алетейя
  • Год:
    2021
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-00165-230-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ростислав Долгилевич - Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) краткое содержание

Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) - описание и краткое содержание, автор Ростислав Долгилевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Переговоры представителей СССР, США, Великобритании и Франции по Западному Берлину представляли собой дипломатический марафон со множеством препятствий. На его начальном этапе казалось, что взгляды сторон по большинству аспектов западноберлинского вопроса едва ли не диаметрально противоположны и согласовать их невозможно. 5 февраля 1971 г. западная сторона представила свой проект соглашения, который советская сторона подвергла принципиальной критике. 26 марта 1971 г. СССР представил свой проект соглашения, в котором по ряду важных вопросов пошел навстречу позициям западных держав. Представители США, Великобритании и Франции подвергли его острой критике, но в конце концов перешли к деловому обсуждению советских предложений. К концу лета 1971 г. путем взаимных уступок стороны согласовали проект соглашения, которое было подписано 3 сентября 1971 г. Оно не являлось чьей-либо дипломатической победой. Это соглашение представляло собой разумный баланс интересов сторон и значительно укрепило мир и безопасность в Европе.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ростислав Долгилевич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Далее Раш назвал следующие варианты оформления этого документа: протокол, заявление во время подписания соглашения, письмо Советскому Союзу, а затем ФРГ, письмо правительству ФРГ при условии закрепления согласия советской стороны с интерпретацией. После краткого совещания западных послов Раш предложил направить копию письма трех послов канцлеру ФРГ по вопросу об интерпретации отдельных положений соглашения вместе с нотой советской стороне. При этом в ноте говорилось бы, что речь идет о «согласованной» четырехсторонней интерпретации и разъяснениях. В ответной ноте Советское правительство должно было бы «принять к сведению и соблюдать» эту интерпретацию [673] Там же. .

Абрасимов категорически отклонил это предложение как неприемлемое. Джеклинг сказал, что тогда, очевидно следует вернуться к варианту ноты трех держав Советскому Союзу, содержание которой было в основном согласовано на сегодняшнем заседании. Однако советская сторона должна ответить на нее [674] Там же. . Абрасимов подчеркнул, что такой вариант был бы интерпретацией трех держав, и советская сторона не должна была бы отвечать на нее, ограничившись молчаливым принятием к сведению. Сованьярг продолжал настаивать хотя бы на краткой ответной ноте Советского Союза, из которой ясно следовало бы, что интерпретация согласована с ним или принята к сведению. На меньшее западная сторона пойти не может. Раш поддержал французского посла и сказал, что вопрос о советском ответе на письмо трех держав ставится ими в скобки, т. е. решение откладывается. После этого Раш предложил перейти к обсуждению приложения I соглашения [675] Там же, л. 114. .

Абрасимов сказал, что сначала следует рассмотреть формулировку по транзиту в общей части соглашения и в начале соответствующего приложения.

Раш отказался сделать это до выяснения конкретных пунктов. Необходимо прежде всего договориться о практических мерах, которые действительно улучшат положение. Согласие по этим отдельным вопросам облегчило бы и ускорило достижение соответствующей договоренности между немцами. Кроме того, подчеркнул посол США, необходимо обеспечить, чтобы урегулирование немецких сторон не противоречило духу и букве соглашения четырех держав. Далее он несколько изменил направленность выступления, сказав, что западная сторона до сих пор не ставила вопрос о телесвязи между западными секторами и ФРГ. Однако она исходит из того, что положение и в этой области не ухудшится после заключения соглашения [676] Там же. .

Абрасимов заметил, что аппетит западной стороны по мере продвижения переговоров вперед ощутимо растет. Он вновь предложил начать с обсуждения общей формулы. Раш возразил ему, утверждая, что после согласования конкретных вопросов будет легче договориться об общих положениях [677] Там же. .

В ответ Абрасимов подчеркнул, что, если общие положения не будут приняты в советской редакции, советская сторона резервирует за собой право изменить или снять затем отдельные конкретные пункты, являющиеся предметом консультаций с ГДР. Кроме того, она может поднять вопросы о включении в четырехсторонние соглашения термина «международная практика», об употреблении слова «транзит» в качестве существительного, а не прилагательного, вернуться к формулировке «бесперебойный» вместо «без затруднений» и т. д [678] Там же, л. 144–145. .

Сованьярг отметил, что это важное заявление общего характера. Он согласился с тем, что общие положения и конкретные пункты приложения тесно связаны друг с другом. Посол Франции предложил взять за основу текст, подготовленный на рабочем уровне, от 26 июля 1971 г. В этом тексте в четырехстороннем соглашении не было упоминания о консультациях и договоренности с правительством ГДР. Формулировка о ГДР неприемлема для западной стороны, она нарушила бы все равновесие соглашения. Упоминание ГДР противоречит всей согласованной позиции, а именно четырехсторонней ответственности. «Участники переговоров, — подчеркнул Сованьярг, — значительно продвинулись вперед по интересующему советскую сторону вопросу о федеральном присутствии, и сейчас не следовало бы создавать ненужные трудности. Это принципиальный вопрос, имеющий весьма важное значение» [679] Там же, л. 145. .

Абрасимов разъяснил, что ссылка на ГДР ни в коей мере не уменьшает объема обязательств четырех держав и придает им стабильный и конкретный характер.

Продолживший после этого свое выступление Сованьярг сказал, что документ советников от 26 июля 1971 г. создавал довольно деликатное равновесие между западной и советской позициями, поскольку о договоренности с ГДР говорилось в сообщении Советского правительства трем державам. Там эти ссылки на месте и звучат убедительно. «Кроме того, — заявил посол Франции, — общие согласованные правила о присутствии и доступе должны быть чистой декларацией четырех держав. В разделе о федеральном присутствии в Западном Берлине (часть II Б соглашения) не говорится ни о какой договоренности с правительством ФРГ. Если включить в часть II А соглашения ссылку на ГДР, то это ослабило бы этот пункт и практически означало бы, что у советской стороны нет настоящей ответственности» [680] Там же. . Раш и Джеклинг поддержали Сованьярга, указав, что изложенная им позиция разделяется и их правительствами.

Абрасимов заявил, что ставит формулировку о консультациях и договоренности с правительством ГДР в общей части соглашения в скобки, т. е. заносит ее в число нуждающихся в дальнейшем обсуждении.

Затем послы приступили к обсуждению приложения I. Его преамбула была принята обеими сторонами. После этого Раш предложил начать рассмотрение приложения с пункта 2, а к пункту 1 вернуться после прояснения конкретных мер [681] Там же, л. 146. .

Абрасимов внес на обсуждение пункт 2а в следующей редакции: «Для перевозки гражданских грузов по шоссейным, железным дорогам и водным путям между западными секторами Берлина и Федеративной Республикой Германии могут применяться опломбированные перед отправлением средства транспорта… Открытые автомашины, будут досматриваться на предмет установления соответствия накладным грузов, находящихся в этих средствах транспорта» [682] Там же. . Внесение этого предложения способствовало достижению согласия по всему кругу вопросов, охваченных в приложении I.

На двадцать восьмом заседании был также согласован в основном возможный текст ноты соответствия трех западных послов советскому послу по вопросам федерального присутствия в западных секторах Берлина. В примечании к документу говорилось, что это сообщение могло бы быть направлено советской стороне и его получение могло бы быть подтверждено ею до подписания четырехстороннего соглашения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ростислав Долгилевич читать все книги автора по порядку

Ростислав Долгилевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.) отзывы


Отзывы читателей о книге Советская дипломатия на четырехсторонних переговорах по Западному Берлину (26 марта 1970 г. — 3 сентября 1971 г.), автор: Ростислав Долгилевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x