Николь Лоро - Разделенный город. Забвение в памяти Афин
- Название:Разделенный город. Забвение в памяти Афин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-444814-66-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николь Лоро - Разделенный город. Забвение в памяти Афин краткое содержание
Разделенный город. Забвение в памяти Афин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
350
Эсхил. Агамемнон, 437–438.
351
См.: «Илиада», II, 385–387; XVIII, 209; «Одиссея», XVIII, 264 (с комментарием Евстафия Солунского: krínein – то есть lýein , «развязывать»).
352
Глухой Арес: «Илиада», XIII, 295 и далее; Вакхилид. V, 129–135 (слепые стрелы Ареса); Эсхил. Семеро против Фив, 414 (кости).
353
Все эти фигуры разработаны в «Семеро против Фив»: 907–908, 944 (распределение долей); 941 ( lytēr neikéōn ), 882–883 и 908–910 (примирение).
354
В связи с изрубленным телом Патрокла ( Гомер. Илиада, XVIII, 236; XIX, 211, 319, 283, ср.: XXII, 72) см.: DÉLG, s. v. daízō [разделять, разделывать. – Примеч. пер. ].
355
«Илиада», XIII, 358–360 с комментарием: Bollack J. Empédocle. T. III: Les origins. Commentaire 1 et 2. 2 èmepartie. P. 57.
356
Предел, рубеж; исход; веревка ( греч. ). – Примеч. пер.
357
О peīrar («Илиада», XIII, 359; см. также: «Илиада», VII, 402, XII, 79 и «Одиссея», XXII, 33) см.: Detienne M., Vernant J. - P. Les ruses de l’ intelligence. La mètis des Grecs. Paris: Flammarion, 1974. P. 269–277; употребление глагола epháptō (в трех последних случаях) наводит на мысль об узле, употребление tanýō (XIII, 359) связывает этот пассаж со всеми, что говорят о «растягивании боя»: «Илиада», XI, 336; XIV, 390; XVII, 401 (сравнение с кожей быка).
358
Státhmē , плотничий шнур, в переносном смысле также обозначает «норму, правило, установление». – Примеч. пер .
359
Там же. XV, 410–413 (плотницкий шнур); XII, 434 (весы).
360
См.: Феогнид , 543–544 (символы правосудия в той середине, которой и является город).
361
Точнее говоря, они встают ( histámenoi ) ближе друг к другу.
362
Гомер. Илиада, XV, 707–715.
363
Об amphís , «порознь», см.: DÉLG, s. v. amphí. На основе этого amphis- сконструированы anphisbēteīn , «оспаривать» и гесиодовская amphillogía , означающая распрю между дискурсами.
364
«Илиада», II, 376–380 (слова Агамемнона); XVI, 219; XVII, 267; классическая версия этой формулировки – miāi gnōmēi khrōmenoi ( Лисий. Надгробное слово, 17); homothymadón из речи Фрасибула: Ксенофонт. Греческая история, II, 4.17.
365
«Илиада», XX, 32–33.
366
Эмпедокл. DK B19 (=Bollack, 402), с комментариями: Bollack J. Empédocle. T. III: Les origins. Commentaire 1 et 2. 2 èmepartie. P. 309–310 [Также см. DK B17 и 18. – Примеч. пер. ].
367
В своем тексте об oikeīos pólemos Лоро указывает, что глагол symmígnymi , употребленный Платоном в «Менексене», может означать не только радостное «смешение» встречи, но и схватку (ср.: Фукидид . I, 49.1). – Примеч. пер.
368
« Илиада», XV, 508–510 ( autoskhedíēi mīxai ) и т. д., а также Алкей . Фр. 330, в: Campbell ( meíxantes allálois Áreua ); symplokē: Pouilloux, 14, ст. 30 (Самос, 201–197 годы до н. э.).
369
Гомер. Илиада, XXIII, 710–713 (где стропила называются ameíbontes , «обменивающимися»); XI, 214–216 ( hístēmi и прилаживание: artýnō производное от корня *ar- ).
370
Лоро пользуется особым термином ajointement , служащим французским переводом Fuge, Fügung Хайдеггера, которыми тот, в свою очередь, иногда переводит гераклитовскую harmonía. – Примеч. пер.
371
Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. С. 300. Цит. с неб. изм.
372
Глагол ērare из цитаты из «Илиады» выше тоже является формой (аористом 3 л. ед. ч.) ararískō. – Примеч. пер.
373
Sýnthetos. – Примеч. пер.
374
Платон. Федон, 92b1: Аристотель. О душе, 407b–408a.
375
Солон. Фр. 36, ст. 16 и 19 в: West.
376
Bollack J. Empédocle. T III: Les origins. Commentaire 1 et 2. 1 èrepartie. P. 154.
377
Эмпедокл. DK B27 (=Bollack, 92) с примечаниями: Bollack J. Empédocle. T. I: Introduction à l’ ancienne physique. Paris: Les Éditions de Minuit, 1965. P. 134–135.
378
Гераклитовское diapherómenon , однокоренное с diaphorá , может означать не только «различное, несходное», но и «враждебное». – Примеч. пер.
379
По поводу «ошибки, заключающейся в том, что разделение отделяют от объединения» см.: Гераклит. DK B51 с примечаниями Bollack J., Wismann H. Héraclite ou la séparation. P. 180. О техническо-ремесленном смысле слова harmonía см. также: Battegazzore A. M. La funzione del gesto e la concordia civica. Una nuova interpretazione del fr. 1 di Eraclito alla luce di un passo plutarcheo // Sandalion. 1976. № 1. P. 18.
380
Гераклит. DK B8 с переводом («противостремительное сводит вместе») и примечаниями: Kahn C. H. The art and thought of Heraclitus. P. 193.
381
Гераклит. DK B10, где я, вопреки Боллаку и Визманну ( Bollack J., Wismann H. Héraclite ou la séparation. P. 82–83), принимаю прочтение synápsies ; Хайдеггер о sýn – см.: Хайдеггер М., Финк Е. Гераклит. СПб.: Владимир Даль. С. 308–309 и след., 315; Battegazzore A. M. «Háptesthai»: la nozione eraclitea di contatto-ardore // Sandalion. 1980. № 3. P. 5–17.
382
По поводу ankhibasíē см.: Bollack J., Wismann H. Héraclite ou la séparation. P. 335.
383
Гераклит. DK B80 и B24.
384
Гераклит. DK B54 [ harmoníē aphanēs phanerēs kreíttōn : «невидимая гармония сильнее видимой». – Примеч. пер. ], где kreíttōn говорит о некоем krátos . О первенстве негативного см.: Kahn C. H. The Art and Thought of Heraclitus. P. 202, 210.
385
А также двусмысленность, присутствующую, например, у Аристотеля, когда он вопреки Платону определяет город как состоящий из anómoioi [неодинаковых, не себе подобных. – Примеч. пер .] и тем не менее подчеркивает риск распри, которую в колонии вызывает присутствие населения, не являющегося homóphylos [одного племени. – Примеч. перев ].
386
Meier C. Clisthène et le problème politique de la «polis» grecque // Revue internationale des droits de l’Antiquité. 1973. № 20. P. 115–159. [ Katartistēr – букв. улаживатель. – Примеч. пер. ]
387
Солон. Фр. 4, ст. 33 и 39 в: West; Плутарх. Римские вопросы, 264a, 270b.
388
Феогнид, 17–18. См.: Nagy G. The Best of the Achaeans. P. 299; Nagy G. Theognis of Megara: A Poet’s Vision of his City // Theognis of Megara. Poetry and the Polis / Eds G. Nagy, T. J. Figueira. Baltimore; London: The Johns Hopkins University Press, 1985. P. 27–28.
389
Об этой этимологии см.: Sinos D. S. Achilles, Patroklos and the Meaning of «Philos». Innsbruck: H. Kowatsch, 1980. P. 33–34. Автор настаивает, что Арес является «богом невоинственного общества».
390
Аристотель. Евдемова этика, 1235a25.
391
Гомер. Илиада, I, 6, – комментируя этот стих, Платон использует слово stásis («Государство», VIII, 545d8–e1). Об укорененности человеческого порядка в éris см.: Nagy G. The best of Achaeans. P. 255–263 и P. 357–358.
392
Например, Платон. Законы, I, 632b4 (повторяющие «Государство», I, 343d5); заметим, что разрыв может быть позитивным, когда он происходит между душой и телом («Горгий», 524b и «Законы», VIII, 828d4).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: