Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Тут можно читать онлайн Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство КомКнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    КомКнига
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-484-00395-2
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя краткое содержание

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя - описание и краткое содержание, автор Олег Трубачев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.

Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.

~ ~ ~ ~ ~

Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Трубачев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

E. Zupitza . Die germanischen Gutturale. Berlin, 1896, стр. 96.

753

F. F. Fortunatov . Die indogermanischen Liquiden im Altindischen. — KZ, Bd. 26, 1898, стр. 37. (Та же статья в сб. Χαριστήρια. M., 1896).

754

K. Brugmann , KVGr, стр. 124.

755

L. Sütterlin . Der Schwund von idg. i und u. — IF, Bd. 25, 1909, стр. 70.

756

К. Brugmann . Die Anomalien in der Flexion von griech. γυνή, arm. kin und altnord. kona. — IF, Ed. 22, 1907, стр. 173–174.

757

Там же, стр. 187.

758

A . Мeillеt . Études, стр. 246; его же . Essai de chronologie des langues indoeuropéennes, стр. 20. Аномалию индоевропейской флексии объясняет падением ларингального согласного к конце слова Курилович (J. Kurilowicz. Les effets du ə en indoiranien. — PF, t. 11, 1927, стр. 203).

759

J. Kurylowicz . L’apophonie en indoeuropéen. Wroclaw, 1956, стр. 173.

760

K. Brugmann . Die Anomalien., стр. 174.

761

Там же.

762

J. Schmidt . Zwei arische a-Laute und die Palatalen. — KZ, Bd. 25, 1879, стр. 115, 129–130.

763

См. В. Delbrück , стр. 411, 412, 413.

764

Ср. A. Walde . Lateinisches etymologisches Würterbuch, стр. 338: gener.

765

Сохраняем условно это изображение индоевропейского слова как традиционное, уточнения см. выше.

766

См. К. Буга , РФВ, т. LХУ, стр. 221.

767

J. Lоewenthal . Wirtschaftsgeschichtliche Parerga. — WuS, Bd. У, 1926, стр. 188.

768

Совершенно неизвестна точка зрения Левенталя на отнюдь не гипотетическое, а реальное литовск. gintasgimti ‘рождаться’), ‘матка’, анатомическое название.

769

Из дальнейшей литературы об и.-е. *g u ena см. Walde — Pokorny , Bd. I, стр. 681; S. Feist . Vergleichendes Wörterbuch…, стр. 386; J. Pokorny , стр. 473–474.

770

J. I. Mikkola . Urslavische Grammatik, I. Teil, 1913, стр. 120–121.

771

J. Kurylowicz . L’accentuation, стр. 420–421.

772

Н. Pedersen . Wie viel Laute gab es im Indogermanischen. — KZ, Bd. 36, 1898, стр. 101.

773

Значение ‘женщина’ известно производному zmonyna в тверечском диалекте Восточной Литвы, граничащем с территорией восточнославянских языков (см. P. Skardzius . Lietuviu kalbos zodziu daryba, стр. 269).

774

Иное положение, наблюдается при сравнении термина ‘человек’ и ‘мужчина’, когда можно говорить не только о семантической связи, но даже о тождественности, например, для и.-е. *тaп-. Больше того, расхождения индоевропейских названий человека и указанное тождество дают право говорить об индоевропейском термине ‘человек’ как чисто мужском генетически, а, следовательно, позднем образовании, точнее — образованиях времен индоевропейского патриархата и распада единства. Отсутствие общеиндоевропейского термина ‘человек’ в этом смысле показательно.

775

Подобные примеры в балто-славянских языковых связях хорошо известны, ср. литовск. sventorius ‘кладбище’ < литовск . sventas × польск. cmentarz , ст. — литовск. suvodba < заимствованное svodba ‘свадьба’ × литовск. suvedimas , литовск. turgaviete ‘рыночная площадь’ < литовск. vieta × заимствованное turgawiczia , польск. targowica , о которых см. Е. Fraenkel . Kreuzung einheimischer und fremder Synonyma ähnlicher Lautung im Baltischen (Ein Beitrag zur Fremdwortforschung dieser Sprachgruppe. — ZfslPh, Bd. 8, 1931, стр. 412 и след.). Ср. еще о литовск. lakstingala , латышск. lakst gala ‘соловей’ как о скрещении балт. *lakstinga × нем. Nachtigall ‘соловей’ (см. комментарии И. М. Эндзелина в словаре K. Mülenbach, II, стр. 416).

776

С. D. Buck , стр. 82.

777

Е. Berneker , Bd. I, стр. 533.

778

J. Otrebski . Przyczynki slowiansko-litewskie. Wilno, 1935, стр. 175..

779

См. его аннотацию в RS, t. XIII, 1937, стр. 73

780

J. Zebrowski . Historia uzye wyrazu kobieta. — «Poradnik Jezykowy», 1937–1938, стр. 71–75.

781

См. его же . Fonetyka i etymologia wyrazu kobieta. Там же, стр. 109–112.

782

E. Zupitza . Die germanischen Gutturale, 1896, стр. 22. См. также Walde — Pokorny , Bd. I, стр. 457–458.

783

V. Масhek . Germano-slavische Wortstudien. — «Casopis pro moderni filologii», roc. XXVI, c. 1, 1939, стр. 164–165, где указана и остальная литература.

784

В. Delbrück , стр. 421, 423; É. Воisасq. Dictionnaire étymologique de la langue grecque, стр. 36.

785

А. Вrückner . Slownik etymologiczny jezyka polskiego, стр. 362.

786

См. A. Meillet . Études, стр. 290.

787

Ср. Ф. П. Филин . О терминах родства., стр. 342.

788

См. А. А. Бурячок . Названия родства и свойства в украинском языке. Автореф. канд. диссерт. Киев, 1954, стр. 16, 17.

789

A. Zareba . Nazwy barw w dialektach i historii jezyka polskiego. Wroclaw, 1954, стр. 107, сноска 3.

790

A. Kellner . Vychodolasska nareci, II, стр. 269.

791

См. Е. Zupitza . Die germanischen Gutturale, стр. 184; A. Walde . Указ. соч., стр. 164: civis.

792

P. S. Skardzius . Указ. соч., стр. 387, 431.

793

K. Brugmann . KVGr., стр. 316; Ernout — Meillet , t. I, стр. 398–399.

794

J. Duchesne — Guillemin . Tocharica. — BSL, t. 41, 1941, стр. 152

795

G. Tavernier — Vereecken , De etymologie van «wijf». — «Revue belge de philologie et d’histoire», t. XXXII. № 1, 1954, стр. 97 и след.

796

Ср. F. Miklosich , стр. 398.

797

R. Trautmann , BSW, стр. 357.

798

К. Brugmann . Grundriß, 2. Aufl., Bd. I, стр. 130; Бругман предполагает, что в прусск. widdewu ‘вдова’ е стоит вместо безударного а.

799

См. A. Brückner . Slownik etymologiczny jezyka polskiego, стр. 606.

800

А. Вezzenberger . Sprache des preußischen Enchiridions. — KZ, Bd. 41, 1907, стр. 75.

801

W. Vondrak , Bd. I, стр. 83–84; K. Brugmann , KVGr., стр. 106.

802

S. Feist . Vergleichendes Wörterbuch., стр. 562.

803

С. С. Uhlenbeck , стр. 286–287.

804

Stuart E. Mann . The Indo-European Vowels in Alb; nian. — «Language», vol. 26, 1950, стр. 385.

805

J. Friedrich . Hethitisches Wörterbuch. Heidelberg, 1952–1954, стр. 237.

806

R. Roth . Etymologien: ήίθεος. — KZ, Bd. 19, 1870, стр. 223–224.

807

В. Delbrück , стр. 442–445.

808

J. Zubaty . Slov. рьjапъ a jine tvary podobne. — «Studie e clanky», sv. II. Praha, 1954. стр. 177.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Трубачев читать все книги автора по порядку

Олег Трубачев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя отзывы


Отзывы читателей о книге История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя, автор: Олег Трубачев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x