Владимир Угличин - Великое переселение и тайны народа айну
- Название:Великое переселение и тайны народа айну
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Угличин - Великое переселение и тайны народа айну краткое содержание
Великое переселение и тайны народа айну - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Айны используют интересный подсчет «двадцатками». Если нужно огласить цифру 55, то они скажут «три по двадцать без пяти». Вероятно, для них цифра «двадцать» имеет сакральное значение в смысле расстояния дневного перехода,
К примеру, 20 километров или одно поколение, длинною в двадцать лет.
В древнерусском языке был подобный принцип подсчета, который дошел до нашего времени в былинах и сказках: «через тридевять земель», «тридевятое царство, тридесятое государство». Мы до сих пор используем этот способ, когда говорим: «Не через сто лет, а через пять поколений». Для нас слово «поколение» тоже весьма примечательно и также имеет сакральное значение.
Агглютинативность языков
Как упоминалось выше, айнский язык является агглютинативным, в нем происходит образование грамматических форм методом приклеивания различных форматов (суффиксов или префиксов) к корню слова.
Например:
— паратунка — река с горячими источниками, где «пара» означает быть широким, «тун» — долина, «ка» — место.
— Камчатка — « кам » — простираться, « чат » — дымить, «ка» — место.
Древнерусский язык также являлся агглютинативным (флективно-синтетический тип):
— ведать — веру дать. («ве» — означает знание — ведун, вести, вежда),
— ведьма — ведующая мать,
— естевой — есть, суть,
— наследие — наш след сие,
— правда — пора ведать,
— править — пора вести,
— радуга — дуга бога солнца Ра,
— оскорблять — древнерусское слово «блять» означает (ложь, обман). Оскорблять — это значит укорять во лжи и обмане;
— влюбляться — это слово, в качестве шутки скажу, имеет двоякий корень «люб» (любовь) и «блять» (ложь, обман). В неразделенной любви отношения строятся у одной сторо-ны на чистых чувствах, у другой — на лжи и обмане. А если учитывать фузию (формально взаимопроникновение контактирующих морфем), то можно перевести это слово как в любви обманывать , что недалеко от печальной правды.
Номинативный строй
Айнский и древнерусский (русский) относятся к языкам номинативного строя, где структура предложения направлена на максимальное различие субъекта действия и его объекта (мне думается, мне пишут).
Порядок слов в предложениях
В айнском языке во всех предложениях существует строгий порядок слов: подлежащее — дополнение — сказуемое, глагол всегда замыкает предложение. «Камчатка та кан» — я живу на Камчатке, где «кан» — я живу, «та» — на.
В качестве исключения в древнерусском языке имеет место свобода в расположении слов, но нормой является препозиция подлежащего и постпозиция сказуемого. Такой порядок слов отражен, к примеру, в новгородских грамотах и на бересте (i\к> нъ прислалъ скимникъ). В высокопарной речи глагол всегда ставится в конце предложения.
Структура сложноподчиненных предложений
— айнском языке структура сложноподчиненных предложений имеет форму обратную привычной. Например, обычное построение фразы — «я считаю, что будет хороший улов» и обратное — «улов будет хороший, я считаю».
— древнерусском языке структура построения сложноподчиненных предложений зависит от смыслового акцента, самые важные слова, по мнению человека, ставятся в начале фразы.
— вот при высокопарности речи, как правило, предложение имеет обратную форму построения.
Порядок слов в вопросительных предложениях
В айнском языке порядок слов не меняется в вопросительных предложениях (без частицы « ya» — я). Пример:
• И саба нико-нико айну — ты кудрявый человек.
• И саба нико-нико айну ? — ты кудрявый человек?
В древнеславянском и современном русском языках повествовательное предложение можно перевести вопросительное предложение, не меняя порядок слов. Например:
• Мы пойдем сегодня в кино.
• Мы пойдем сегодня в кино?
Повышение тона в любой из частей предложения зависит от того, о чем конкретно мы спрашиваем.
Вопросительные частицы
Как изложено выше, вопросительные предложения в айнском языке имеют такой же порядок слов, что и обычные повествовательные предложения, а вопрос обычно обозначается завершающей предложение частицей « я», а также определенными вопросительными словами.
Пример: Эсинума анак айну итак эаскай я? — Ты умеешь говорить на айнском?
Если в предложении содержится вопросительное слово, то нет необходимости в употреблении вопросительной частицы ( я).
В современном русском языке служебные части речи вносят различные эмоциональные оттенки в предложение, например, модальные вопросительные частицы (ли, неужели, разве). Частица ли , как и в айнском языке я , завершает предложение и употребляется с определенными вопросительными словами.
Пример:
Ты умеешь говорить на айнском, не так ли ?
Аналогично и в русском языке, если в предложении содержится вопросительное слово, то нет необходимости в употреблении модальной вопросительной частицы .
Прилагательные
В айнском языке прилагательное как особая часть речи не выделяется и не является отдельной частью речи. Его роль выполняют непереходные глаголы ку/ — ас/- ан , выражающие признаки:
• поро — быть большим;
• купоро — я большой;
• поро ас — мы без тебя большие;
• поро ан — мы с тобой большие;
• поро ан — кто-то большой.
В древнерусском языке не было прилагательных в привычном понимании этого слова. Им соответствовали именные сказуемые: «Новгородьци прави, а Ярославъ виноватъ». (Новг. I лет).
Так же определения, которые со временем потеряли способность определять существительное, а, следовательно, перестали склоняться, в современном русском языке сохранились в устойчивых выражениях «на босу ногу», «от мала до велика».
Прилагательные в роли сказуемого
Прилагательные в айнском языке являются глаголами. Полные формы прилагательных обозначают определенный признак, а краткие — неопределенный.
В древнерусском языке краткие прилагательные, например, добръмъ, выполняли функцию сказуемого (предиката). При утрате функции определения и сохранении функции сказуемого необходимость в косвенных падежах прилагательных отпала.
Глагольная парадигма
Глагольная парадигма — это основа и наиболее консервативный элемент любого языка.
Все времена, виды, модальности и наклонения в глаголах айнского языка выражаются аналитически при помощи специальных служебных слов: не — в значении «быть», ан — ед. ч., ока — мн. ч., ота — неодуш. сущ. в значении «существовать», «находиться».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: