Чэнь Сяомин - Тенденции новейшей китайской литературы
- Название:Тенденции новейшей китайской литературы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент Компания «Шанс»
- Год:2018
- ISBN:978-5-907015-56-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чэнь Сяомин - Тенденции новейшей китайской литературы краткое содержание
Тенденции новейшей китайской литературы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чжан Канкан – не ярая феминистка. Однако в повести «Лето», которая вышла в начале нового периода китайской литературы, писательница изображает, как женщина стремится к индивидуальности, а в «Северном сиянии» анализирует женскую психологию, то, как женщина принимает саму себя. В то время поиски женщиной себя еще не могли носить гендерного оттенка, поскольку лежали в плоскости основной темы эпохи – «Человека с большой буквы». С Ван Аньи и Те Нин Чжан Канкан роднит то, что она не безусловно признавала такую формулировку, как феминизм, не считала, что писательницу можно признать «хорошей», только если она вкладывает в свое творчество женское самосознание. Три писательницы придерживались такой точки зрения в силу определенного воспитания и полученного литературного образования. Разумеется, еще важнее, что этот же подход отличал их от младшего поколения писателей. По мнению Чжан Канкан, ей приходится сталкиваться не только с давлением со стороны мужчин, но и с давлением общественным, которое куда сильнее. Писательница склоняется к тому, что это давление проистекает из политики и истории, а не из одной только половой дифференциации. В первую очередь Чжан Канкан сосредотачивается на проблеме человека, ведь «когда люди в принципе лишены чувства собственного достоинства, приходится ли говорить о достоинстве женском!» [407]
Чжан Канкан больше тяготеет к изображению отношений между полами, углубляясь в человеческий характер. Иначе говоря, она исследует глубины человеческой природы, сомнения, сталкивая мужчин и женщин, изображает в таких ситуациях внутренний мир женщин. Такова основная сюжетная линия, характерная для прозы писательницы. В романе «Галерея любви», опубликованном в 1996 году, Чжан Канкан пытается создать некий эмоциональный идеал эпохи в утопии любви – ровно так же, как в 1980-е годы стремилась отыскать идеал человеческого характера. Только теперь писательница делает еще больший упор на идеалистичность, желает дистанцироваться от эпохи, поскольку считает, что только так сумеет изобразить чистый, абсолютный чувственный мир. В романе классический любовный треугольник: мать, Шуй Хун, и дочь вместе влюбляются в одного художника по имени Чжоу Ю. В этой ситуации раскрывается понимание обеими женщинами любви. Конфликт здесь многомерен, а потому участники треугольника уже не сталкиваются друг с другом напрямую. Конфликт происходит у них в душе. История исполнена лиризма, в ней звучит поэзия. В 2002 году Чжан Канкан написала роман «Неугомонные женщины». У этого произведения уже более яркий феминистский оттенок, чем у предыдущих. Главной героине, Чжо Эр, 35 лет. В образе этой красавицы из городских «белых воротничков» отразился один из побочных результатов стремительного развития китайской экономики в 1990-е годы. «Чжо Эр» – сокращение от «чжо эр бу цюнь» (незаурядная, выдающаяся). Чжан Канкан пытается создать некий собирательный образ красивых и необыкновенных офисных работниц. Этот роман показывает, что опыта в городской прозе у авторов новейшей китайской литературы становится все больше. Чжо Эр окружена такими же молодыми женщинами, как она: они хорошо образованны, умны, не зависят от мужчин, самостоятельны, живут, во всем полагаясь на собственные чувства, любят помечтать, ищут духовных ценностей. Конечно, трудно сказать, насколько автору удалось вложить в этих офисных красавиц «нового поколения» независимость, присущую нынешним китайским женщинам. Они скорее не реальный вызов системе, а мечта, прекрасный мираж, предстающий взору в обществе потребления. От повествования веет иронией, на протяжении всего романа Чжан Канкан не перестает настороженно относиться к жизни и деятельности Чжо Эр и ей подобных.
В 1998 году в специальном выпуске журнала «Цзоцзя чубаньшэ» (№ 7) читателей знакомили с прозой писательниц, родившихся в 1970-е годы. На обложке были помещены фотографии этих писательниц, они напоминали модные постеры. Появление этих женщин-литераторов изменило привычный образ современного писателя. Но то, как изобразили писательниц, было не столько соблазнительно и притягательно, сколько провокационно, свидетельствовало о том, что фигура китайского литератора, традиционно элитарная, уже начала становиться мещанской и коммерциализированной. Разумеется, суть проблемы состояла в том, что новые произведения и жизнь, которая в них изображалась, значительно изменили сущность и смысл классической словесности. Соответствующим образом преобразились и общественный характер литературы, ее отношения с действительностью, идеи, принципы. Для молодых писательниц не было сложных тем и препятствий в литературе – возможно, именно с их творчества в истории словесности по-настоящему начался раскол. Ярость Чжу Вэня, Хань Дуна и их единомышленников говорила о том, что они не забыли о системности литературы, а вот молодые женщины-литераторы относились уже к другой культурной, символьной системе. Они не то чтобы предавали литературную историю – но, скорее, были модными авторами, которые шли в авангарде литературы, столкнувшейся с обществом потребления.
Нет иного выбора, кроме как объединить женщин-литераторов, родившихся в 1970-е, в одну группу. По социальному положению и личному опыту они заметно отличаются от предшествующих литературных сообществ. Так, поколение правых писателей и авторов из числа образованной молодежи было сформировано историческими условиями, а у поколения 1970-х не было крепкой связи с историей, поскольку во времена «семидесятниц» [408]история ушла на второй план. У писательниц, родившихся в 1970-е, не было и коллективного опыта. Они определяли себя не в ключе истории, а с точки зрения личного опыта. Поэтому попытка обозначать этих авторов как «поколение 1970-х» лишь упрощает терминологию. «Семидесятницы» тесно связаны с современной им городской жизнью и уже далеки от реалий китайской деревни. В их творчестве повествование разворачивается на фоне урбанизации, коммерциализации и капитализации Китая. Личный опыт писательниц совпадает с бурной и процветающей социальной реальностью. У героев нет стремлений, которые были бы важнее, чем жизнь, все идет из действительности, из того, что человек наблюдает и с чем соприкасается ежедневно, – городского ландшафта, телевидения, вечерних новостей, модных журналов, необыкновенных случаев и слухов. Людям нравится отыскивать в жизни стимулы, некие внешние возбуждающие, раздражающие факторы, они жаждут эмоциональных авантюр и фантазий, стремятся жить современно и тянутся к популярной культуре, не задерживаются на одном месте и легко приживаются в любых условиях. Одним словом, лейтмотивом творчества «семидесятниц» становится постмодерновая молодежная субкультура, кроме того, эти писательницы создают новую знаковую систему, отображающую реалии современного коммерциализированного общества.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: