Татьяна Олива Моралес - Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов
- Название:Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005691781
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Олива Моралес - Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов краткое содержание
Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
2. Geçen hafta (на прошлой неделе) Kemer.. (апостроф + направительный пад.) gitmek..(в Кемер мы ездили).
3. Fatima.. (апостроф + родительный пад.) anne.. (3 л. ед. ч.) telefon.. (местный пад.) konuşmak.. (конверб – ( i ) rken /– ( ı ) rken – ( u ) rken/ – ( ü ) rken/ – ( a ) rken, – ( e ) rken, вопросы: что делая? когда?) (пока Мама Фатимы разговаривала по телефону) bulaşıkları (мн. ч. + винительный пад.) yıkmak..(она мыла посуду).
4. Havaalan.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + направительный пад.) varmak.. (оборот «который» – DIK +1 л. мн. ч. + местный пад.) (когда мы приехала в аеропорт) uçak.. (смена согласной + притяжательный афф.) çoktan uçmak..(наш самолёт уже улетел).
5. Kız ev.. (направительный пад.) döndüğünde (оборот «который» – DIK +3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) (когда девушка вернулась домой) anne.. (3 л. ед. ч.) ve baba.. (3 л. ед. ч.) z a ten uyumak..(её родители уже спали).
6. Geçen yıl.. (направительный пад.) kadar (до прошлого года) Mehmet beş yıldır (Мехмед 5 лет) bu üniversite.. (местный пад.) okumak..(учился в этом университете).


1. Lola(Лола) , geçmiş.. bu aile.. her Yeni Yıl.. kır ev.. kutlamak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что раньше эта семья каждый Новый Год в своём загородном доме отмечала) söylemek..(сказала).
2. Lola’..(Лоле) , geçen hafta Kemer’.. gittiğimiz (оборот «который» – DIK 1 л. мн. ч.) (что на прошлой неделе мы ездили в Кемер) söyl en mek..(было сказано).
3. Lola(Лола) , telefon.. konuşmak.. (конверб – (i) rken /– (ı) rken – (u) rken/ – (ü) rken/ – (a) rken, вопросы: что делая? когда?) Fatima’.. anne.. bulaşıklar.. yıkamak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что мама Фатимы мыла посуда, когда разговаривала по телефону) söylemek..(сказала).
4. Lola’..(Лоле) , havaalan.. varmak.. (оборот «который» – DIK 1 л. мн. ч. + местный пад.) uçak.. çoktanuçmak.. (что, когда мы прибыли в аэропорт, наш самолёт уже улетел) söylenmek..(было сказано).
5. Lola(Лола) , kız ev.. dönmek.. (оборот «который» – DIK 3 л. мн. ч. + местный пад.) anne.. ve baba.. çoktan uyumak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер – n- + винительный пад.) (что, когда девушка вернулась домой, её родители уже спали) söylemek..(сказала).


1. Eski.. (исходный пад.) (раньше) bütün akraba.. (мн. ч. притяжательный афф.) (все наши родственники) yaz ay.. (3 л. мн. ч. + буфер -n- + местный пад.) (летом) her hafta sonu (каждые выходные) kır ev.. (притяжательный афф. + направительный пад.) gelmek..(в наш загородный дом приезжали).
2. Geçen sene (в прошлом году) yaz ay.. (3 л. мн. ч. + буфер -n- + местный пад.) (летом) Gelendcik.. (апостроф + направительный пад.) gitmek..(вы ездили в Геленджик).
3. Ben kitap.. (смена согласной + винительный пад.) ok u rken (конверб – ( i ) rken /– ( ı ) rken – ( u ) rken/ – ( ü ) rken/ – ( a ) rken, – ( e ) rken, вопросы: что делая? когда?) (пока я читала книгу) abla.. (притяжательный афф.) akşam yemek.. (смена согласной + винительный пад.) hazırlamak..(моя старшая сестра готовила ужин).
4. Liman.. (направительный пад.) gelmek.. (оборот «который» – DIK +1 л. ед. ч. + местный пад.) (когда я приехала в порт) çok üzülmek..(я очень расстроилась) . Gemi.. (притяжательный афф.) (мой корабль) çoktan kalkmak..(уже уплыл).
5. Sen okul.. (направительный пад.) gelmek.. (оборот «который» – DIK +2 л. ед. ч. + местный пад.) (когда ты пришёл в школу) orada k i mse y o k..(там никого не было) ç ü nkü (потому что) tüm ders.. (мн. ч.) (все уроки) uzun zaman önce bitmek..(давно закончились).
6. Geçen yıl.. (родительный пад.) eylül ay.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + направительный пад.) kadar (до сентября прошлого года) Fatima beş yıldır (Фатима на протяжении 5 лет) bu ayakkabı mağaza.. (3 л. ед. ч. + буфер -n- + местный пад.) çalışımak..(работала в этом обувном магазине).



1. Leyla(Лейла) , tüm akraba.. yaz ay.. her hafta son.. kır ev.. geldiğini (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер + винительный пад.) (что все наши родственники в летние месяцы в каждые выходные в наш загородный дом приезжали) söylemek..(сказала).
2. Leyla’..(Лейле), Ali ve Ahmed.. geçmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/– en, вопрос: какой?) yaz Gelendzhik’.. gitmek.. (оборот «который» – DIK 3 л. мн. ч.) (что Али и Ахмед в прошлом году ездили в Геленджик) söyl en mek..(было сказано).
3. Leyla(Лейла) ben kitap okumak.. (конверб – (i) rken /– (ı) rken – (u) rken/ – (ü) rken/ – (a) rken, вопросы: что делая? когда?) abla.. yemek hazırlaak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + винительный пад.) söylemek..(сказала).
4. Leyla’..(Лейле) , Ali’.. liman.. varmak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер + местный пад.) (когда Али прибыл в порт) çok üzülmek..(он очень расстроился) , ç ü nkü gemi.. çoktan yol.. (направительный пад.) çıkmek.. (причастие прошедшего вр. -mış/-miş/-muş/-müş) olmak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч.) (потому что его корабль уже уплыл) söyl en mek..(было сказано).
5. Leyla(Лейла) , sen okul.. gelmek.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер + местный пад.) ora.. k i mse.. olmak.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер + винительный пад.), ç ü nkü bütün ders.. uzun zaman önce bitmek.. (оборот «который» – DIK 3 л. ед. ч. + буфер + винительный пад.) (что, когда ты пришел в школу, там никого не было, потому что все уроки давно закончились) söylemek..(сказала).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: