Арцун Акопян - Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз
- Название:Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005544506
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Арцун Акопян - Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз краткое содержание
Speak! Диалоги на английском языке с переводом. Практический курс английского языка. 6000+ слов и фраз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
To the south, to the seacoast.
– На юг, к морскому побережью.
Why not fly by plane?
– Почему не полететь самолётом?
Because I’m scaredof flying.
– Потому что я боюсь летать.
Then find out first if train tickets are available!
– Тогда узнайте сначала, есть ли билеты на поезд!
New Words
railway – железная дорога
north – север
northern – северный
part – часть
long-distance – междугородный; дальний
train – поезд; тренировать; тренироваться
arrive – прибывать
south – юг
seacoast – побережье
scare – пугать
flying – летающий; полёт
available – доступный
Phrases
railway station – железнодорожная станция
in the northern part of – в северной части ( чего-л. )
long-distance train – поезд дальнего следования
to the south – на юг
to the seacoast – к побережью
fly by plane – лететь на самолёте
scared of flying – бояться летать
train ticket – билет на поезд
73. Do you often go by train?
Do you often go by train?
– Ты часто ездишь поездом?
Seldom. Just several times a year.
– Редко. Только несколько раз в год.
By local or long-distance trains?
– Пригородными поездами или дальнего следования?
Both.
– Теми и другими.
If the tripis long, do you sleep on the train?
– Если поездка долгая, спишь в поезде?
Yes. I take the upper berth.
– Да. Я беру верхнюю полку.
Do you go to the dining car?
– В вагон-ресторан ходишь?
No, I eat my food in the compartment.
– Нет, я ем свои продукты в купе.
New Words
seldom – редко
both – оба
trip – поездка
upper – верхний
berth – спальное место; койка; полка; причал
dine – обедать
dining – обеденный
car – автомобиль; вагон
compartment – купе, отсек
Phrases
go by train – ехать поездом
several times a year – несколько раз в год
sleep on the train – спать в поезде
upper berth – верхняя полка
dining car – вагон-ресторан
74. What track does our train arrive on?
What trackdoes our train arrive on?
– На какой путь прибывает наш поезд?
Track number five.
– Путь номер пять.
How long is the stop?
– Сколько он стоит?
Just a few minutes.
– Всего несколько минут.
What time does it depart?
– Во сколько он отправляется?
At a quarter pastseven.
– В четверть восьмого.
What if we’re late?
– Что если мы опоздаем?
The train will leave without us!
– Поезд уйдёт без нас!
New Words
track – путь; отслеживать
depart – отправляться; уезжать; уходить
quarter – четверть; квартал, четверть года; квартал ( города )
past – прошлый; мимо
Phrases
arrive on track number… – прибывать на путь номер…
a few minutes – несколько минут
a quarter past seven – четверть восьмого
we’re late – мы опаздываем
75. Do you know how to drive a vehicle?
Do you know how to drive a vehicle?
– Ты умеешь водить машину?
Yes, I’ve been driving since I was eighteen.
– Да, я вожу с восемнадцати лет.
Who else in your family can drive?
– Кто ещё в твоей семье водит?
Everyoneexcept my grandmother. She’s too old.
– Все, кроме моей бабушки. Она слишком старая.
Do you travelin your own car?
– Вы путешествуете на своей машине?
Yes, we go to the mountainson weekends.
– Да, мы ездим в горы по выходным.
What car do you have?
– Какая у вас машина?
An SUV.
– Внедорожник.
New Words
everyone – каждый, всякий человек; все
travel – путешествие; путешествовать
mountain – гора
weekend – выходные дни
SUV – внедорожник
Phrases
I’ve been driving since I was… – Я вожу с тех пор, как мне было…
everyone except – все, кроме
travel in your own car – путешествовать на своей машине
to the mountains – в горы
on weekends – на выходных
76. Does your sister know how to ride a bike?
Does your sister know how to ridea bike?
– Твоя сестра умеет ездить на велосипеде?
Yes, she had a bicycleas a child.
– Да, у неё был велосипед в детстве.
Will she ride with us along the cyclepath?
– Она поедет с нами по велодорожке?
I don’t think so. She prefersa motorcycle.
– Вряд ли. Она предпочитает мотоцикл.
That’s a dangerous means of transportation!
– Это опасный вид транспорта!
She says the bike is more dangerous. The bicycle chaincan break. You might fall!
– Она говорит, что велосипед опаснее. Цепь велосипеда может порваться. Ты можешь упасть!
Does she wear a helmet?
– Она надевает шлем?
Fortunately, yes. By the way, we have to wear it, too!
– К счастью, да. Кстати, нам тоже надо его надеть!
New Words
ride – поездка; ездить (верхом, на машине, на велосипеде и т.д.)
bike – в елик ( от bicycle –велосипед)
bicycle – велосипед
cycle – цикл, круг; ездить на велосипеде
prefer – предпочитать
motorcycle – мотоцикл
chain – цепь
fall – падение; падать; осень
helmet – шлем
fortunately – к счастью
Phrases
ride a bike – кататься на велосипеде
along the cycle path – по велосипедной дорожке
a dangerous means of transportation – опасное средство передвижения
wear a helmet – носить шлем
by the way – кстати
77. Can your brother ride a horse?
Can your brother ride a horse?
– Твой брат умеет ездить на лошади?
Yes, he’s a great rider!
– Да, он отличный наездник!
Where did he learn to ride?
– Где он научился ездить?
At a ridingschool.
– В школе верховой езды.
Does he take part in horse racing?
– Он участвует в скачках?
No, he’s a mountedpolice officer.
– Нет, он офицер конной полиции.
Can he drive a car?
– А машину водить он умеет?
Sure, but the horse is his main mean of transportation!
– Конечно, но лошадь – его главное транспортное средство!
New Words
horse – лошадь, конь
rider – всадник
riding – верховая езда
race – гонка, скачки
racing – гонки, бега
mount – устанавливать; взбираться
officer – офицер; чиновник
Phrases
ride a horse – кататься на лошади
riding school – школа верховой езды
take part in – принять участие в
horse racing – скачки
police officer – офицер полиции
mounted police officer – конный полицейский
drive a car – водить машину
78. Why did you signal me?
Why did you signal me?
– Почему ты мне посигналил?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: