Виктор Миловидов - Английский разговорный шутя. 100 самых смешных анекдотов на лучшие разговорные темы
- Название:Английский разговорный шутя. 100 самых смешных анекдотов на лучшие разговорные темы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-064604-3; 978-5-271-26535-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Миловидов - Английский разговорный шутя. 100 самых смешных анекдотов на лучшие разговорные темы краткое содержание
Учебное пособие, ориентированное на совершенствующихся в изучении английского языка, основано на современных англоязычных анекдотах и смешных историях. Занимаясь с пособием, читатель сочетает отработку лексико-грамматических и разговорных навыков с чтением текстов легкого, развлекательного жанра.
Тексты снабжены словарем, грамматическим комментарием и упражнениями с ключами.
Для всех, кто любит английский язык и хорошие шутки.
Английский разговорный шутя. 100 самых смешных анекдотов на лучшие разговорные темы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
7. Наречие/прилагательное: согласование с глаголом
Наречия, являющиеся в предложении обстоятельствами образа действия, относятся к глаголу и описывают то, как совершаются те или иные действия. Английские наречия этого типа отвечают на вопрос how. Как правило, наречия в английском языке образуются от прилагательных с помощью суффикса -lу:
attentive(внимательный) – attentive ly (внимательно)
beautiful(прекрасный) – beautiful ly (прекрасно)
great(великий, значительный) – great ly (значительно)
Например:
The pigs behaved normally.
Наречия fast (быстро), late (поздно), hard (тяжело, трудно) совпадают по своей форме с соответствующими прилагательными fast (быстрый), late (поздний, опоздавший) и hard (трудный, тяжелый, крепкий) и не имеют окончания -lу.
Их следует отличать от соответствующих прилагательных по месту в предложении и отношению к другим частям речи: прилагательное относится к существительному или местоимению и является определением; наречие относится к глаголу и является обстоятельством образа действия:
She is beautiful. Она прекрасна. (beautiful прилагательное);
It's a hard life. Это трудная жизнь. (hard прилагательное);
НО: She works hard. Она трудится напряженно (hard наречие).
NB:английское прилагательное на русский язык мы чаще всего переводим, используя наречие: It's nice. Это приятно. It's dark outside. На улице темно.
Наречия late (поздно) и hard (тяжело, трудно) ни в коем случае нельзя заменять наречиями lately и hardly. Несмотря на то, что последние наречия выглядят так, как будто их произвели по всем правилам словообразования от прилагательных hard и late, это совершенно другие по своему значению слова: lately означает «недавно» или «в последнее время», hardly — «едва»:
I have seen the farmer several times lately. За последнее время я видел фермера несколько раз.
I can hardly see the pigs. Я едва (с трудом) вижу свиней.
В современном английском языке, кроме того, отсутствует слово fastly.
С некоторыми глаголами, обозначающими действия, направленные на пробуждение вкусовых, обонятельных, зрительных и т.д. ощущений (to sound звучать, to taste характеризоваться тем или иным вкусом, to look выглядеть и т.д.), используются не прилагательные, но наречия, т.к. эти глаголы функционально тождественны глаголу-связке to be:
It sounds good. = It is good.
It tastes delicious. = It is delicious.
She looks beautiful. = She is beautiful.
В ненормативном употреблении, в разговорной речи не вполне грамотных людей круг данных глаголов значительно расширен (см. Section 7).
8. Согласование имени существительного и местоимения с глаголом
Общее правило сводится к следующему: подлежащее, выраженное существительным, местоимением или различными конструкциями с существительными или местоимениями, должно согласовываться в числе с глаголом, который выполняет по отношению к нему функцию сказуемого.
Например, в предложении The motorbike has been stolen. Мотоцикл был украден – существительное motorbike, стоящее в единственном числе, согласуется в числе с глаголом has (первое лицо, единственное число настоящего времени глагола to have).
То же самое и в случаях, когда используется множественное число: The motorbikes have been stolen. Множественное число motorbikes согласуется в числе с формой have глагола to have, которая также стоит во множественном числе.
Вместе с тем в английском языке есть случаи, когда согласование осуществляется по иным правилам.
Так, подлежащее, стоящее в единственном числе, может согласовываться с глаголом, стоящим в форме множественного числа. И наоборот: подлежащее, стоящее во множественном числе, может согласовываться с глаголом, стоящим в форме единственного числа: The news was broadcast all over the country. Существительное news (форма множественного числа) согласуется с was (форма единственного числа глагола to be в прошедшем времени);
The family were seated round the fire. Существительное family (форма единственного числа) согласуется с глаголом were (форма множественного числа глагола to be в прошедшем времени).
Приведем некоторые случаи согласования подлежащего, обозначаемого существительным, местоимением или различными конструкциями с существительными и местоимениями, и глагола.
1.Глагол стоит в единственном числе, если в качестве подлежащего в предложении используются местоимения:
everyone
everybody
everything
someone
somebody
something
anyone
anything
no one
nobody
nothing
each
either
neither
anybody
Everyone is here. Все (каждый) здесь.
Сравните: в русском языке глагол может стоять во множественном числе – в русском языке эти местоимения могут стоять в форме множественного числа:
Например, предложение Everyone is here мы переводим: Все (находятся) здесь.
2.Слова и словосочетания, которые расположены в предложении между подлежащим, стоящим в единственном числе, и согласуемым с ним глаголом-сказуемым, не изменяют числа подлежащего; глагол при этом остается в форме единственного числа.
Часто такими словосочетаниями являются различные конструкции с предлогами (Prepositional Phrases): together with, along with, as well as his, except him, in addition to и т.д.
The man, together with his 10 children, is leaving soon. Мужчина со своими десятью детьми скоро уезжает.
The cat, along with its kittens, is sleeping in the room. Кошка вместе со своими котятами спит в комнате.
Mother, as well as her son, is watching a film. Мама, как и ее сын, смотрит кино.
Everyone, except him, has a book. Каждый, за исключением его, имеет книгу.
The teacher, along with her students, is viewing a film. Учитель вместе со своими учащимися смотрит фильм.
Русский перевод этих конструкций может дать иную форму согласования:
Everyone, except him, has a book. У всех, кроме него, есть книги.
Mother, as well as her son, is watching a film. Мать с сыном смотрят фильм.
3. Подлежащие, связанные союзами и союзными словами and или both… and…, требуют после себя глагола во множественном числе:
A red Honda and a blue Ford are parked outside. Красная «хонда» и голубой «форд» припаркованы снаружи.
Both tigers and elephants are becoming extinct. Как тигры, так и слоны исчезают как вид.
4. Слова several, many, both, few (a few), выполняющие в предложении роль подлежащего, стоят во множественном числе и требуют после себя глагол, также стоящий во множественном числе:
Both are going to attend the University of Texas. Оба собираются поступить в Техасский университет.
Only a few have passed the exam. Только немногие сдали экзамен.
5. Некоторые существительные, выполняющие функцию подлежащего, всегда стоят в форме множественного числа и требуют после себя глагол, также стоящий во множественном числе:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: