Мишель Монтень - Мишель Монтень. Опыты. Книга первая
- Название:Мишель Монтень. Опыты. Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Академии Наук
- Год:1954
- Город:Москва-Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Монтень - Мишель Монтень. Опыты. Книга первая краткое содержание
В первый том включены 57 эссе. Дополняют том статьи Фаины Абрамовны Коган-Бернштейн «Мишель Монтень и его „Опыты“» и Марка Петровича Баскина «Мишель Монтень как философ».
Мишель Монтень. Опыты. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
730
«Укусы разъяренной необходимости наиболее опасны» [Слова Порция Латрона в его речи о Катилине. Саллюстий (?), Фрагменты, 11].
731
«Нелегко одержать победу над тем, кто сражается, будучи готов умереть» ( Лукан , IV, 275).
732
Ксенофонт . Киропедия, IV, 3.
733
Плутарх . Жизнеописание Пирра, 14. Называя Мегакла Демогаклом, Монтень повторяет ошибку современных ему французских переводов Плутарха.
734
Агис — Агис IV (III в. до н. э.), спартанский царь, убит за попытку восстановить законы Ликурга; Агесилай (см. прим. 43 к гл. III); Гилипп — знаменитый спартанский полководец (V в. до н. э.).
735
Фарсал — город в Фессалии, в окрестностях которого Цезарь одержал решительную победу над Помпеем (48 г. до н. э.).
736
Плутарх. Жизнеописание Помпея, 69.
737
Ксенофонт . Анабасис, I, 8. Монтень имеет в виду борьбу за персидский престол, происходившую между братьями — Киром Младшим и Артаксерксом II (Мнемоном) и закончившуюся победой Артаксеркса и гибелью Кира в 401 г. до н. э.
738
См. прим. 661 к гл. XLI.
739
Речь идет о II пунической войне. Сципион высадился в Африке в 204 г. до н. э.
740
Речь идет о попытке афинян захватить Сицилию (415–413) во время Пелопонесской войны.
741
Агафокл — тиран Сицилии; в 310 г., освободив Сицилию от карфагенян, он перенес театр военных действий в Африку. В дальнейшем он призвал в Сицилию карфагенян и отдал им большую часть их прежних владений, дабы подавить с их помощью народное восстание.
742
«И на долю неблагоразумия выпадает успех: благоразумие часто обманывает, и Фортуна, мало разбираясь в заслугах, не всегда благоприятствует правому делу. Непостоянная, она переходит от одного к другому, не делая никакого различия. Стало быть, есть над нами высшая сила, которая вершит дела смертных, руководствуясь собственными законами» ( Манилий . Астрология, IV, 95 сл.).
743
Equus funalis — пристяжная лошадь; equus dexterior или, в поздней латыни, dextrarius — то же самое (dexter — правый, находящийся по правую руку). По-романски (т. е. на провансальском языке) adestrer значит — быть по правую руку, иначе говоря, сопровождать — франц. accompagner. Equus desultorius— лошадь, приученная к вольтижировке наездника.
744
«У них в обычае, подобно цирковым наездникам, иметь при себе запасного коня, и часто в разгаре битвы они перепрыгивают с усталой лошади на свежую — такова их ловкость и так послушлива порода их лошадей» ( Тит Ливий , XXIII, 29).
745
Монтень опирается на рассказ Геродота (V, 111–112). — Саламин — остров в Эгейском море у берегов Аттики; в древнейшие времена был независимым от Афин.
746
Форнуово — город в Италии, недалеко от Пармы. Битва, о которой говорит Монтень, произошла между французами и миланцами в 1495 г.
747
Платон . Законы, VII, 1; Плиний Старший . Естественная история, XXVIII, 14.
748
Ксенофонт . Киропедия, IV, 3.
749
Юстин . Извлечение из Трога Помпея, XLI, 3.
750
Светоний . Божественный Юлий, 60.
751
«… в котором, без сомнения, римляне были сильнее» ( Тит Ливий , IX, 22).
752
«Приказывает выдать оружие, предоставить лошадей, дать заложников» ( Цезарь . Записки о Галльской волне, VII, 11).
753
Ксенофонт . Киропедия, IV, 3.
754
«… отступали и снова устремлялись вперед и победители и побеждаемые, и тем и другим было неведомо бегство» ( Вергилий . Энеида, X, 756).
755
«Первый натиск и первые крики решают дело» ( Тит Ливий , XXV, 41).
756
«И они препоручают, таким образом, ветру наносить удары там, где он пожелает. Силен только меч, и всякий народ, в котором есть воинская доблесть, ведет войны мечами» ( Лукан , VIII, 384 сл.).
757
«… и как молния несется со свистом пущенная фаларика» ( Вергилий . Энеида, IX, 705).
758
«Привыкнув метать пращой в море округлые камни и со значительного расстояния набрасывать на колышек небольшие кольца, они поражали врагов не только в голову, но и в любое намеченное ими место» ( Тит Ливий , XXXVIII, 29).
759
«Страх и трепет охватили осажденных, когда со страшным грохотом начали разбивать стены» ( Тит Ливий , XXXVIII, 5).
760
«Они не боятся огромных ран. Когда рана более широка, чем глубока, они считают, что тем больше славы для продолжающего сражаться. Но когда наконечник стрелы или пущенный пращой свинцовый шарик, проникнув глубоко в тело, при небольшой с виду ране, мучают их, они, придя в бешенство, что повержены столь незначительным повреждением, начинают кататься по земле от ярости и стыда» ( Тит Ливий , XXXVIII, 21).
761
Дионисий Сиракузский — см. прим. 7 к гл. I.
762
Речь идет о катапультах.
763
Monstrellet . Chronique. Éd. Douët d’Arcq, t. I, 349.
764
Цезарь . Записки о Галльской войне, IV, 2.
765
«И те, что живут в Массилии, садятся верхом на ничем не покрытые спины коней и управляют ими с помощью небольшого хлыста, вместо уздечки» ( Лукан , IV, 682–683).
766
«И нумидийцы управляют невзнузданными конями» ( Вергилий . Энеида, IV, 41).
767
«Их невзнузданные кони бегут некрасиво; шея у них напряжена и голова вытянута вперед, как у тех, которых пустили галопом» ( Тит Ливий , XXXV, 11).
768
Альфонс XI, король Кастилии (ум. в 1350 г.).
769
Антонио де Гевара (ум. в 1545 г.) — видный испанский писатель-моралист, ученость и стиль которого весьма ценились в Испании и за ее пределами. Помимо других сочинений, он оставил два тома «Домашних писем», касающихся самых разнообразных предметов (изд. 1539–1545 гг.), пользовавшихся большим успехом и неоднократно переиздававшихся во второй половине XVI в. Монтень, как и все его поколение, зачитывался произведениями Гевары, фигурирующими в каталоге книг его библиотеки, хотя и относился к ним критически.
770
«Придворный» — книга итальянца Бальдассаре ди Кастильоне (изд. 1528 г.), содержащая беседы представителей придворного общества на тему о том, какими качествами должен обладать человек высокой и тонкой культуры. Книга эта вскоре приобрела большую известность и за пределами Италии. В 1537 г. она была переведена на французский язык. Монтень часто заимствовал из нее примеры различного рода.
771
В средние века и в XVI в. было довольно широко распространено сказание, что на Востоке, среди мусульманских земель где-то — не то в Абиссинии, не то в Индии или еще дальше в Азии — существует христианское царство, которым управляет священник Иоанн (в старых русских версиях этого сказания — поп Иван).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: