Жозеф Местр - Санкт-Петербургские вечера
- Название:Санкт-Петербургские вечера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Алетейя» (г. СПб)
- Год:1998
- ISBN:5-89329-075-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жозеф Местр - Санкт-Петербургские вечера краткое содержание
Санкт-Петербургские вечера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И разве пифагорейцы эпохи Империи (и даже Фабр д’Оливе) пошли в своем политеизме дальше этого? Они также принимают иерархию богов и допускают существование богов мятежных; они знают, что этот бунт и стал источником зла. Ибо «ни один свободный агент не способен воспротивиться замыслам Творца не вызвав в сфере своей деятельности бедствия и страдания, соразмерные преступлению». 438 438 Considérations sur la France (Œuvres, I, 123).
Все объясняется первоначальным грехопадением. А значит, «существуют два начала — догма столь же древняя, как и само падение человека. Ошибка в том, чтобы считать их равнозначными; это — манихейство». 439 439 Sur la chronologie biblique (Œuvres, VIII, 108). Cp. Dermenghem. Op. cit., p. 184, 163-164.
440 440 1,1 Principe générateur (Œuvres, 1,277).
441 441 ,v Soirées, X (Œuvres, V, 162).
442 442 v Soirées, VI (Œuvres, IV, 373).
443 443 По этому поводу он спорит с Баррюэлем, ссылаясь на св. Павла (Réfutation de Barruel, 1805). vn Eclaircissement sur les sacrifices (Œuvres, V, 294-297).
За действием всегда следует противодействие, сила центростремительная борется с силой центробежной. Они «ведут между собой во вселенной нескончаемую борьбу. Все хорошее так или иначе оскверняется и искажается злом; все дурное сдерживается и ограничивается благом, которое беспрестанно толкает его к более совершенному состоянию». 1,1Зло стремится к разделению, благо — к единству. ,vК несчастью, вот уже три столетия в Европе царствует принцип зла; «это он все отрицает, все колеблет и протестует против всего, что есть; на его медном лбу начертано: het!». vИ человек, предавшийся его власти, падает все ниже и ниже: первый грех обрек его двойственности полов; у|прочие свои преступления человеку суждено искупать кровью, ибо кровь, нечто среднее между духом и телом, и есть сама жизнь. νπ«Основная нота творения стала звучать ниже, и по правилам гармонии в той же пропорции опустились и все остальные. Вся тварь совокупно стенает; с мучительным напряжением всех сил устремляется она к иному порядку вещей». 444 444 Considérations sur la France (Œuvres, I, 39-40).
В данном пункте Ж. де Местр держится поучений древней мудрости.
Он охотно обращает свои взоры к народам Азии, более склонным к непосредственному знанию; народам, которым, возможно, «суждено вновь созерцать такие зрелища, в которых отказано мелочному духу Европы». 445 445 Soirées, II (Œuvres, IV, 79). 1,1 Ibid., p. 98. ,v «Мне всегда казалось, что и в самой глубокомысленной метафизике применимо правило ложного положения... Возьмем, к примеру, теорию предсуществования души... С первого же взгляда становится очевидной та польза, которую можно извлечь из идеи о предсуществовании душ для разрешения множества важных вопросов. И тем не менее я категорически заявляю, что не намерен принимать данную систему в качестве истины... Если она неверна, то существует другое, неизвестное мне решение, в познании какового Господь счел за благо нашей любознательности отказать* (Soirées, X, Œuvres, V, 206).
Он изучает «Пифагора, Платона, философов и посвященных в таинства» 446 446 v Soirées, II (Œuvres, IV, 74-75).
— все они свидетельствуют об исконном грехопадении человека. Ж. де Местр готов следовать за ними и в других пунктах и чуть ли не принять теорию предсуществования душ. ,уОн убежден, что первые люди «были мужи дивные, коих высшие существа удостоили самыми драгоценными познаниями»; они обладали божественной наукой и магическим искусством, грозными и величественными привилегиями, которыми они, злоупотребили. Тщетно посвященные шептались в храмах о своих тайных познаниях: в конце концов эти познания исчезли, ибо огонь их «уже не давал света, а только обжигал». vНо они подтолкнули к греховным деяниям последующие поколения, их потомки пали: «это и есть первородный грех второго порядка, представляющий нам, пусть и несовершенным образом, исконный первородный грех. Именно так появились дикари». 447 447 Soirées, II (Œuvres, IV, 74-75), р. 62.
Читая подобные пассажи, Ксавье де Местр упрекал брата в подражании Сен-Мартену; 448 448 Berthier. Xavier de Maistre. Lyon, 1921, p. 246. Отвечая брату, Жозеф ограничился следующим замечанием: «Достаточно придать этим вещам оттенок сомнения». 1,1 Saint-Martin. L’Homme de désir. Lyon, 1790, p. 111. ,v Soirées, I (Œuvres, IV, 42). v Considérations sur la France (Œuvres, I, 35).
при этом он мог вспомнить о следующих местах из Человека желания:
Ослаб ли дух человеческий?.. Кажется, человек уже не способен совершать великие преступления.
Древние народы были невероятно испорчены; их силы простирались от ада до неба.
И тогда пришли в движение силы небесные.
Бог потряс корни и колонны природы. Он велел небесам покрыть лик земли и открыл основания мира.
Когда же преступная мощь народов стала ослабевать, утихли гнев и мщение небес. 1,1Но и теперь, полагает граф, за каждый из наших грехов приходится платить. «Ни одна болезнь не может иметь материальной причины». ,vПролитие человеческой крови, имеющее искупительный смысл, также обусловлено нашим падением; «это одно из тех бедствий, которые предусмотрены в общем порядке вещей, где все насильственно и все против естества; и которые предполагают компенсацию». vСен-Мартен и сам основатель секты,
Мартинес де Паскуали, говорили о том же. 449 449 Ср. Saint-Martin. Œuvres posthumes. Tours, 1807, vol. I, p. 220; Martines de Pasqually. Traité de la réintégration des Etres. Paris, 1819, p. 134.
Но окончательному формированию идей Местра способствовала французская революция. В ней он узнает руку Промысла, которая и направляет искупление; он склоняется перед незыблемой теократией и в этом отношении снова обнаруживает близость многим иллюминатам и мистическим наставникам своей молодости.
V
Можно утверждать, что в определенном смысле вся философия Жозефа де Местра связана с идеей Божественного мироправления. Он почитает это правление в прошлом, когда Создатель в начале творения научил своих детей исконным истинам; он приветствует его в современную эпоху, которую направляет рука Промысла; он ожидает прямого и явного установления Божественной власти в будущем. Ему кажется, что все религии происходят из единого источника; что все истины были нам открыты вместе с языком, ибо «один лишь Бог вправе давать имена». 450 450 Principe générateur (Œuvres, I, 290). ,n Ibid., p. 287.
«Все человеческие языки усваиваются, но никогда не изобретаются», m— Жозеф де Местр повторяет это вслед за Бональдом, и подобная теория могла в ту эпоху прийти к ним только от иллюминатов. Разве не писал об этом Сен-Мартен и разве не связывал он происхождение языков с развитием политических систем? «Свои языки люди творят не в большей степени, чем свои правительства. Повороты колеса времен и создают те разнообразные обстоятельства, благоприятные и неблагоприятные, из которых возникают языки и системы государственного устройства». 451 451 Saint-Martin. L’Esprit des choses. Paris, an. VIII, vol. II, p. 239.
452 452 Soirées, XI (Œuvres, V, 229). 1,1 La franc-maçonnerie, p. 106. ,v Soirées, X (Œuvres, V, 207). v Considérations sur la France (Œuvres, I, 57).
Верования других народов помогут нам постичь наши собственные. Ибо многое в них до сих пор остается загадочным, наши священные книги скрыты печатью, и сенатор-мартинист из Вечеров весьма энергично атакует своего «дру-га-католика» вопросами на этот счет: «Скажите по совести, вполне ли вы постигаете первую главу книги Бытия? Ясен ли вам Апокалипсис или Песнь Песней? А разве Екклесиаст не вызывает у вас никаких затруднений?»" Некогда брат a Floribus признавал это без колебаний: Все — тайна в обоих Заветах; избранники того и другого закона были воистину посвященными.
Интервал:
Закладка: