Вольфрам Айленбергер - Время магов великое десятилетие философии 1919–1929 (без фотографий)
- Название:Время магов великое десятилетие философии 1919–1929 (без фотографий)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольфрам Айленбергер - Время магов великое десятилетие философии 1919–1929 (без фотографий) краткое содержание
Время магов великое десятилетие философии 1919–1929 (без фотографий) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Так, не кто иной, как Витгенштейнов издатель, литератор, языковед и философ Ч. К. Огден, выпустил весной 1923 года вызвавшую большой резонанс книгу под названием «The Meaning of Meaning» [35]. Полагая, что воспринял главные идеи Витгенштейна, он стремится разъяснить основы языкового значения. В феврале 1923 года Огден с гордостью посылает свою книгу в Пухберг, а в марте получает от Витгенштейна следующий ответ:
… Я прочитал Вашу книгу и хочу со всей откровенностью сообщить, что, на мой взгляд, Вы неверно поняли подлинные проблемы, над которыми, например, работал я (независимо от того, правильно ли мое их решение или нет) (133).
Предложение Огдена (по сей день популярное в философии языка) разрешить загадку лингвистического значения при помощи категориии причинности и сознательной отсылки говорящего к обозначаемому объекту, совершенно, по мнению Витгенштейна, ошибочно, чтобы всерьез рассматривать его как возможный ответ. Разве Витгенштейн не показал со всей ясностью, что о подлинном смыслообразующем отношении между логической структурой суждения и логическим устройством мира нельзя ничего осмысленного ни сказать, ни тем более выяснить? Надо просто принять их как исходную данность, которой, в лучшем случае, можно просто удивляться.
4.12. Суждения могут представлять реальность в ее полноте, но не могут представлять то общее, что они должны иметь с реальностью, чтобы обладать способностью ее представлять, — логическую форму.
Чтобы представлять логическую форму, мы должны вынести суждения куда-то за пределы логики, то есть за пределы мира.
4.121. Суждения не могут отображать логическую форму, она отражается в них, как в зеркале.
Что находит свое отражение в языке, язык не может представлять.
Что выражает себя в языке, мы не можем выразить посредством языка. Но как раз последнее Огден и пытался сделать с помощью своей каузальной теории значения. Хотел выразить посредством языка то, что выражает себя в языке. Тем более что, по убеждению Витгенштейна, вообще невозможно исходить ни из причинности, ни из законов причинности как пригодных категорий, объясняющих нашу связь с миром.
6.36. Если существует закон причинности, он может быть выражен следующим образом: существуют законы природы.
Но, конечно, нельзя сказать: это проявляет себя.
Вероятно, со сходным раздражением Витгенштейн во время своего венского отпуска, то есть самое позднее в августе 1923 года, услышал, что теперь его «Трактат» и в здешнем университете стал источником вдохновения для семинаров и научных дискуссионных кружков (впоследствии один из них прославится под именем «Венского кружка»). Венская группа мечтает спасти и исцелить общество, приведя его к строгому естественнонаучному мировоззрению. Что как раз противоречит главной идее Витгенштейна, ведь для него чистое естественнонаучное мировоззрение есть лишь очередной ошибочный путь, на который встала современная эпоха, опирающаяся в своей якобы свободной от ценностей и просвещенной ясности на чрезвычайно стойкие недоразумения.
Как ни тяжело ему было прорабатывать эту окаянную книгу еще раз, тезис за тезисом, — кое-что прояснить всё же следовало. Причем в 1923 году по-настоящему мучительная для Витгенштейна жизненная проблема заключалась определенно не в том, что он не понят как философ и, наверное, таким и останется, но в отсутствии друзей, в растущей изоляции и одиночестве. На этом фоне он воспринимает приезд Рамсея в Пухберг прежде всего как шанс прозондировать возможности того или иного способа вернуться в Англию. Пусть даже придется заплатить за это крайне высокую — с его точки зрения — цену, вновь включившись в тамошнюю академическую жизнь. Так или иначе, вундеркинд Фрэнк Рамсей, равно опекаемый всеми ключевыми кембриджскими фигурами — Муром, Расселом, Кейнсом, — начиная с октября 1923 года действует как английский эмиссар Витгенштейна. Первая его задача — выяснить, может ли он как давний студент, а ныне автор «Трактата», рассчитывать в Кембридже на завершение образования. «С Кейнсом я пока не встречался, чтобы спросить насчет Вашего завершения», — в телеграфном стиле сообщает Рамсей в октябре 1923-го в Пухберг. Уже месяцем позже имеется более конкретная информация:
Дорогой Витгенштейн!
Большое спасибо за Ваше письмо.
У меня для Вас хорошие новости. Если Вы хотите посетить Англию, на расходы Вам будут предоставлены пятьдесят фунтов стерлингов (что равно 16 000 000 крон). Так что, пожалуйста, приезжайте. … Я спросил Кейнса насчет Вашей проблемы, и, судя по всему, дело обстоит следующим образом. Правила изменились, так что степень бакалавра гуманитарных наук получают уже не на основании шести триместров учебы и диссертации. Теперь Вы можете после трех лет учебы и представления диссертации получить степень доктора философии. Если бы Вы проучились здесь еще год, то, вероятно, могли бы получить разрешение зачесть два прежних года и таким образом получить степень доктора философии (134).
Предоставленные Витгенштейну пятьдесят английских фунтов, составлявшие тогда в пересчете 16 000 000 австрийских крон, пожертвовал сам Кейнс, который, однако, пожелал остаться анонимом, поскольку опасался, что в противном случае Витгенштейн незамедлительно откажется принять деньги. И Витгенштейн действительно вполне прозрачно намекает Рамсею, что никоим образом не примет никаких подачек или пожертвований. Да и официальное завершение учебы или какое-либо иное документальное подтверждение его философской квалификации для него — не самое главное. Об этом узнаёт и Кейнс, который после двенадцати с лишним месяцев молчания всё же садится за стол, чтобы пригласить в Англию их весьма непростого общего друга.
Эта переписка заслуживает обширного цитирования:
29 марта 1924
Гордон-сквер, 46
Блумсбери
Дорогой мой Витгенштейн!
Минул целый год, а я так и не ответил на Ваше письмо. Мне очень стыдно, но дело не в том, что я не думал о Вас, наоборот, мне хотелось непременно вновь выказать Вам свою дружбу. Причина в том, что, прежде чем написать Вам, я хотел попытаться хорошенько понять Вашу книгу. … По-прежнему не знаю, что сказать по поводу Вашей книги, кроме того, что, по моему ощущению, это работа чрезвычайно важная и гениальная. Верно мое ощущение или нет, но факт есть факт: с момента написания она главенствует во всех основополагающих дискуссиях в Кембридже. Отдельным пакетом я послал Вам книги, которые написал после войны. … Я был бы необычайно рад снова встретиться с Вами и побеседовать. Вероятно, у Вас есть возможность приехать в Англию?
С искренней симпатией, преданный Вам Дж. М. Кейнс.
… Я бы сделал всё, что в моих силах, чтобы облегчить Вам продолжение работы (135).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: